Рыцари комариного писка
Шрифт:
Додж Тайгер недоверчиво переспросил:
– Натурный тест для биологического оружия?
– Да, капитан, этот этап есть при разработке любого нового оружия, не правда ли?
– Верно, док. Но, у биологического оружия есть специфика, о которой мы говорили. В случае других типов оружия, неудачный натурный тест – это крупная проблема, или в худшем случае – гибель нескольких человек. А в случае этого типа… Мы говорили.
– Мы говорили!..
– доктор Лектер, снова лучезарно улыбнулся, - …Мы говорили. А что конкретно может случиться в самом худшем случае? Представьте себе самый ужасный провал натурного теста, и давайте попробуем разобраться, так ли он ужасен.
–
Доктор Лектер быстро повернулся к Отто Крюйту.
– Подполковник, разве капитан еще не в курсе будущего театра военных действий?
– Капитан в курсе, - ответил Крюйт, - но он не в курсе, в курсе ли вы.
– О, мне это нравится! – последовала новая лучезарная улыбка, - Капитан, вам удалось высказаться так спокойно, что я обманулся. Но, как выяснилось, мы оба понимаем, где предстоит провести натурный тест, и что будет целью. Трасса Лаголаргонского канала, бразильский военно-полицейский контингент. Теперь обсудим худшие последствия.
– Обсудим, док, - сказал Тайгер, - сколько-то комаров будет уноситься по вектору ветра. Заражение расползется на запад, перепрыгнет через озеро Кокиболка, и охватит район Брито-Гранада на тихоокеанское побережье. Там население около миллиона, с высокой плотностью. Если вирус не так безобиден, как кажется в лаборатории, то...
…Додж Тайгер не договорил фразу, полагая, что сказанного хватит. Но, доктор Лектер смотрел на такие прогнозы иначе, поэтому иронично поинтересовался:
– А что значит ваше «то» с многоточием? Допустим, капитан, что этот вирус почему-то сработает, как вирус гриппа, к которому он морфологически близок. Произойдет лишь эпидемия нового гриппа, одна из нескольких, случающихся ежегодно по планете. Если какой-нибудь репортер даже докопается до источника, и заявит, что это синтетический вирус, вряд ли расследование кого-то заинтересует. Грипп не может стать сенсацией.
– Гм… А если эта «Персефона» окажется похожа не на грипп, а на лихорадку Эбола?
– Тоже ничего страшного, - безмятежно ответил доктор Лектер, - не составит проблем свалить это на бразильский контингент. Вспомним случай 2010 года, когда непальские миротворцы ООН случайно занесли холеру на Гаити.
– Док, мне кажется, что вы дали мне сильно урезанную информацию о проекте.
– Разумеется, Додж, - вмешался Отто Крюйт, - все не так просто.
– Не так просто, босс? – переспросил Тайгер, - И не так однозначно, надо полагать?
– Да. И не так однозначно, - подтвердил экс- подполковник, - но, тем не менее, проект «Персефона» крайне перспективен. Позже я объясню, а сейчас просто поверь мне.
– Вопрос цены, - ответил экс- капитан Тайгер.
– Договоримся, - пообещал экс- подполковник Крюйт, - а сейчас поезжай в отель, и давай встретимся там на пляже, на закате солнца.
…
Пляж отеля «Forest-River-Palace» на закате выглядел почти безлюдно. Публика в такое время, как правило, переходит от игр на песке у воды к играм в дансинге и далее - как повелит богиня Венера-Афродита. Так что выбор Крюйта был удачен в плане простой защиты от лишних ушей и от лишних электронных жучков.
– Ну-с, - начал он, - все отлично, Додж! Ты понравился доктору Лектеру, это удача.
– А мне, - ответил Тайгер, - как-то не понравился этот доктор.
– Чем же он тебе не понравился?
– А всем. Начиная с его прозвища в честь психа-каннибала из «Молчания ягнят» и до аварийной легенды, заранее придуманной по аналогии с холерой на Гаити. Я глянул в интернет
про холеру 2010-го. Четверть миллиона заболевших, и пять тысяч трупов.– Верно, Додж. И что с того? Все виновники вышли чистенькими из этой сральни.
– Босс, судя по твоему тону, наша фирма уже получила аванс за тест «Персефоны».
– Ты угадал. Мы согласовали ориентировочное время тестирования: август-октябрь, и получили кругленькую сумму от заказчика. В этом авансе у тебя хорошая доля.
Додж Тайгер зачерпнул ладонью песок, и примерно полминуты смотрел, как струйки песчинок, поблескивая в свете фонаря, течет между пальцами. А затем произнес:
– Босс, о моей доле чуть позже. А сейчас скажи: наша фирма что, вписались в распил военного бюджета крупной страны? Я не спрашиваю, какой. Просто да или нет?
– Да. Ты опять угадал, Додж.
– Ну, я горжусь собой. А как насчет того, босс, что у Бразилии есть разведка? Уровень, конечно, не высшей лиги, но очень неплохой.
– Это учтено, - ответил экс- подполковник, - есть люди, которые решают вопрос, чтобы бразильская разведка получила пирожок, который покажется ей достаточно вкусным.
…
*49. Главное в фотоохоте на девушку это…
…Поймать миллисекунду, когда девушка предельно экспрессивна. Мефо Грач недавно пришел к выводу, что Саби предельно экспрессивна, когда, она в прыжке шлепается на свой любимый диван в мансарде домика колониальной постройки, что неподалеку от исторического центра 100-тысячного города Масайи. Так шлепаться на этот диван после возвращения с прогулки по городскому рынку, или с озерного пляжа было ее забавной привычкой, а может быть, неосознанным искусством. Так вот, сегодня, Мефо поймал ту миллисекунду, когда надо прицелиться и нажать кнопку видеокамеры смартфона…
…Конечно, Саби это заметила и, приземлившись на диван, потребовала объяснений:
– Что ты фотографировал?
– Твой фантастический прыжок, - ответил он, - у меня уже есть композиция, куда надо поместить этот фото-ряд, но у меня получилось заснять только сейчас. Будет ух как!
– Обалдеть… - произнесла она, - …Знаешь, у меня срывает крышу от жизни с тобой!
– Это потому, - ответил Мефо, - что я ненормальный, и жизнь моя ненормальная.
– Мефо, ты прикалываешься, - пробурчала Саби, сбросила с ног сандалии, затем начала последовательно снимать с себя предметы одежды.
– Я не прикалываюсь, - возразил он, - я правда ненормальный. Ну, прикинь сама: какой нормальный человек будет по доброй воле приезжать в концлагерь, как на курорт?
– В этом-то, - сказала она, продолжая раздеваться, - как раз ничего ненормального нет. Тезоатега это не совсем концлагерь. В любом случае, мы уже три недели, как приехали оттуда обратно в Масайи. А у меня только еще сильнее срывает крышу.
– Ну, - выдвинул он следующую гипотезу, - может, это потому, что я живу, как турист.
– Что-что ты сказал?
– Я сказал: как турист. По мне, это же интереснее, чем жить, как нормальные люди.
Саби, между тем, избавилась от последнего предмета своей одежды: полосатых черно-серебристых трусиков, приняла позу роденовского мыслителя и объявила:
– Я не врубилась.
– Это просто, - пояснил Мефо, - нормальные люди воспринимают свой дом, свой город, вообще, все то, что вокруг них, как рутину, в которой нет ничего интересного. А я, как турист, заранее уверен, что вокруг много всего интересного. Благодаря уверенности, я всегда, или почти всегда, и во всем, или почти во всем, вижу это интересное.