Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рыцари королевства Суролтар
Шрифт:

— И кто, по вашему мнению, станет конунгом?

— Вы его не знаете, некий ярл Тирс-дравинг. Он удачлив, знаменит, и в меру амбициозен, — сказал Силь-йорд. — Хотя кое-кто оттягивал начало тинга для того чтобы найти Кор-иверга. Если он вернётся, настанет жаркая пора.

— Не вернётся.

— Поясните? — Силь-йорд сощурил глаз и присмотрелся к Жоре.

— Весной именно Кор-иверг похитил Фаю. Я случайно встретил её в столице Суролтара и привёз на границу. Нанял кораблик, но на карбас напал дракар. Мы с Фаей сошли на берег и попытались бежать, но нас нагнал Кор-иверг и его люди.

Он продался жрецам Единственного бога, и инквизитор применил против меня магию, но я вернул чары и всех перебил. Потом встретил ярла Брус-хродвига и мы захватили дракар изгнанников.

— А где его «лягушка»? — Силь-йорд так же обозвал носовую фигуру с дракара этим земноводным и Жора хмыкнул:

— Хм, я пришёл в крепость на реке и вместе с местным воеводой устроил засаду на изгнанников, но попался Брус-хродвиг. В ночной темноте особо не разглядишь, поэтому мы подожгли его ладью, а когда я узнал, что обознался, мы договорились и добили людей погибшего Кор-иверга.

— Весьма познавательная история. А то мне доложили, что у причалов видели дракар ярла-изгнанника, — усмехнулся Силь-йорд. — И вы можете поклясться, что он мёртв?

— Я не стал рубить ему голову, но могу дать клятву перед Матерью богов, что пронзил его мечом и он умер. Я тогда торопился и перерезал глотки нескольким ваннам и парочке жрецов. Вон у меня снова кольчуга с паладина.

— А старую где потерял?

— В Заозерном княжестве за Длинным заливом, — ответил Жора.

— Страшный вы человек, Мих-Костонтис, — сказал Силь-йорд. — Недавно приезжал ведун и рассказал о том, что вы стали значительно сильней.

— Однако с ним до сих пор не могу справиться.

— Он сын бога, так что было бы странно, если бы вам удалось его победить.

— Пенёк он одноглазый, хотя да, сын создателя зала героев.

— А что не так с залом? — Силь-йорд снова сощурился.

— Когда меня Громодор гонял по храму, он много чего о его отце рассказал, но вам это знать необязательно, — усмехнулся Жора. — В принципе я тоже об этом случайно узнал, так что, поэтому стараюсь с ним не сталкиваться. Мстительный в княжествах бог. И хитрый. Вам бы с ним пообщаться, глядишь, общие темы бы нашлись.

— Ох, Мих-Костонтис, вы так легко говорите о богах, словно знакомы с ними лично, — улыбнулся Силь-йорд.

— Мне и общения с аватаром хватило, — снова усмехнулся Жора. — Вы, как самый умный здесь человек, скажите, что мне делать? Ждать вашего тинга или уехать? Я дал слово Фае, что довезу её до города и передам в руки конунга, но он погиб. Кстати, довольно странная смерть. Как же нужно прогневать богов, чтобы одной стрелой, пущенной с большого расстояния, попасть именно в конунга? Как будто кто-то проклял.

— Вы намекаете на Альму? — Силь-йорд озадаченно почесал лоб.

— Слабовата она для такого, — отрицательно покачал головой Жора. — Здесь другая магия действовала. Я бы подумал, что это чары сродства.

— А пояснить?

— Существуют самонаводящиеся заклинания. Они сложны в создании и действуют только по маяку, — ответил Жора.

— А как-нибудь ещё более подробно, — почесав лоб, сказал Силь-йорд.

— Хорошо, но то, что я вам сейчас покажу, никто знать не должен.

Даже ведун?

— Силь-йорд, вы умный человек и если бы я этого не знал, сделал бы предположение что, именно вы спланировали убийство конунга. В прошлом году мы с вами говорили на эту тему, и поэтому я понимаю, что вам не выгодна эта смерть. А Цуц-йорд, как вы сами знаете, не пользуется доверием у народа.

— Я не совсем понял вашей речи, — с хитринкой взглянул Силь-йорд. — Вы хотите обвинить в этом меня?!

— Я не так выразился. Если бы это оказалось выгодно, вы бы легко осуществили задуманное, но для вас его смерть это потеря влияния. Вывод, не вы дали команду на убийство и поэтому я вам показываю, что такое магия сродства.

Жора встал из-за стола и положил меч в дальний угол. Затем вернулся на место, призвал клинок и тот, пролетев десяток шагов, оказался в его руке.

— Колдовство?

— Магия сродства. Если сделать два артефакта и один повесить на шею жертве, а другой привязать к стреле, то из сотен людей она поразит именно того, на ком есть второй амулет, — сказал Жора. — Теперь понятно? Где стрела, которой убили Аль-йорда?

— Не знаю.

— Вероятнее всего на ней имелись какие-то надписи. Кто её вынимал? Спросите у них. А потом проверьте тело конунга, у него должен находиться амулет, медальон или какой-нибудь оберег.

— Значит, всё-таки убийство, — мрачно сказал Силь-йорд. — Аль-йорд бы не стал брать оберег из чужих рук. Скажите, а в этой книге написано, как сделать подобную штуку?

Жора пролистал фолиант и нашёл листик с надписями на ваннском языке. Он лежал в качестве закладки именно на странице, где указывалось, как делать подобные артефакты, но перевод гласил, что этот медальон позволяет поддерживать мысленную связь на расстоянии.

— Вот этот.

— Альма сказала, что это амулет для общения с братом. Мастер нанёс знаки на два серебряных диска, — сообщил Силь-йорд. — Мы проверяли и, зажав их в кулаке, могли общаться на расстоянии. Аль-йорд ухватился за эту идею и хотел сделать мне такой же, но я отказался.

— То есть их должно быть всего две штуки? — Жора интересовался не из праздного любопытства, а достав кинжал, начал наносить на серебряную тарелку аналогичный знак. — А где вы говорите этот медальон?

— У Альмы.

— Вас не затруднит принести его?

— Альма! Душа моя, зайти сюда, пожалуйста, — крикнул он.

Глава 37

В комнату вошла мать Цуц-йорда и с ненавистью взглянула на Жору. Гость поднялся на ноги и, взирая на неё истинным зрением, спросил:

— Позвольте поинтересоваться, вы знали что тот амулет, который вы назвали переговорным, в самом деле приговорил конунга к смерти?

Альма искренне возмутилась и Жора пришёл к выводу, что её использовали «в тёмную».

— Да как ты смеешь обвинять меня в убийстве родного брата!

— Достаньте тот медальон и киньте его в любую сторону.

— Куда кинуть? Зачем кидать? Силь, что происходит?

— Душа моя, делай, что он говорит, а потом расскажи, кто подарил тебе эту книжку. У меня возникло много вопросов к этому человеку.

Поделиться с друзьями: