Рыжехвост. Помощник мага
Шрифт:
Солнечный свет почти не проникал сюда, но этого оказалось достаточно, чтобы хорошенько рассмотреть детали. В кои-то веки я даже обрадовался тому, что я лис. Приди сюда в человеческом облике, я бы ни за что не смог рассмотреть ничего вокруг. Пыль ровным слоем покрывала поверхность. Старые телеги, ржавые кирки… За одним из поворотов показалась старая перевернутая тележка. Как ни странно, здесь не было рельс и вагонеток, как в нашем мире. По всей видимости, все добытое вывозилось вот на таких тележках. Рядом с одной из оставленных тележек я заметил какой-то блеск. Присмотревшись, я увидел оброненную кем-то из рабочих медную монету. Я сгреб ее лапой в свою котомку. Пригодится.
Минуя поворот за поворотом,
Стараясь не забывать смотреть перед собой, я помчался вперед. Пришлось обогнуть старые бочки, перекрывшие путь. Мне едва удалось затормозить перед крутым спуском вниз. Еще немного, и я бы точно покатился кубарем, набивая шишки и расшвыривая содержимое котомки по сторонам. К счастью, ловкости оказалось достаточно, чтобы избежать падения. Зато теперь передо мной открылась завораживающая картина. Небольшое подземное озеро шагов в двести шириной раскинулось посреди просторной пещеры, поддерживаемой мощными каменными колоннами. В этой темноте тусклое свечение кристаллов казалось особенно ярким и загадочным. Этот свет отражался от прозрачной водной поверхности и сверкал причудливыми бликами на сводах пещеры.
Разве могло быть в мире что-то прекраснее? От созерцания подобного чуда меня отвлек назойливый стук. Казалось, будто бы кто-то стучит по камню чем-то тяжелым. Этот звук исходил не с той стороны, откуда я пришел, а доносился откуда-то спереди. Осторожно пробираясь по выступам пещеры, я обогнул озеро и пробрался на противоположную часть пещеры. Там вглубь горы тянулся еще один тоннель, созданный людьми. Именно оттуда и доносились эти звуки.
Пройдя немного вперед, я понял природу этих звуков. Так стучат кирки о поверхность камня. Шахта не была заброшенной! Прижимаясь в каменному полу пещеры, я осторожно перебегал от одного камня к другому, надеясь не попасться на глаза добытчикам. Что они добывают здесь? Руду, уголь или… кристаллы! Архивус ведь говорил мне, что в этой шахте добывали кристаллы, но недавно барон Карус приказал закрыть ее из-за того, что запасы кристаллов иссякли, а сама шахта стала слишком опасной. Выходит, он ошибался, а те люди, которые сейчас орудуют в тоннеле — браконьеры?
— Активнее! Работайте активнее! Это вам не мух отгонять, — громкий крик прокатился по каменному тоннелю, и в следующее мгновение тонкий слух уловил удар кнута и легкий, едва слышный стон.
Осторожно высунувшись из-за своего укрытия, я увидел впереди мужчину, стоявшего на четвереньках. Он упал, выронив из рук кирку, а второй человек стоял над ним с кнутом в руке и избивал его, заставляя подняться. Ну что за средневековье? Как хорошо, что в нашем мире давно отказались от подобных мер. Избивать кого-то в надежде, что он встанет и примется эффективнее работать чем прежде — все равно, что дырявить колеса у своего автомобиля, рассчитывая, что он поедет быстрее. Мне было очень жать беднягу. Его рубашка разорвалась на спине от ударов кнута, а сам он уже не мог подняться.
— Бездельники! Я вас научу работать! — не унимался надсмотрщик.
— Биртольф, достаточно! — голос незнакомца был твердым и властным. В голосе чувствовалась привычка повелевать. Надсмотрщик сразу же остановился и посмотрел на свою жертву, явно сожалея, что не может продолжить начатое. Мне не было видно того человека, который отдавал приказ, но я даже не думал выбраться, чтобы рассмотреть его. Риск быть обнаруженным был слишком велик.
— Он не выполняет
своей нормы. Позвольте я научу его работать.— Охлади свой пыл. Наш старый друг еще пригодится нам, — голос стал более спокойным, но в нем все так же чувствовались нотки превосходства. — Пусть придет в себя и наберется сил. К тому же ему здесь еще долго копать.
Произнеся последние слова, этот человек засмеялся. Биртольф хищно улыбнулся и бросил довольный взгляд на беднягу, распластавшегося на полу.
— Что же, можешь отдохнуть, пока твой повелитель тебе это позволил. Но не забудь, что к шести часам тебе нужно быть в лагере, иначе останешься без ужина.
Надсмотрщик развернулся и зашагал прочь. Они ушли, или стоят неподалеку? Стук кирок, раздававшийся вдалеке, Выждав немного времени, пока их шаги растворятся в глубине тоннеля, я осмелился выбраться из укрытия и приблизиться к работнику. Он распластался на полу и не шевелился. В какой-то момент мне даже показалось, что он без сознания. Но услышав мое приближение, он с трудом поднял голову. Я хотел окликнуть его, но боялся, что мой голос будет слишком громким и привлечет внимание. Но, в то же время, мне нужно было дать понять ему, что я друг. Могу ли я шептать? Мысленно я приказал своему голосу быть как можно тише.
— Ты в порядке? — у меня получилось очень тихо, но здесь, вдалеке от городского шума, заглушающего звуки, этого было вполне достаточно.
Незнакомец поднял голову и сощурившись, посмотрел на меня.
— Лис? Это ты? Что ты здесь делаешь, или ты с ними заодно?
— Тарек? Как ты здесь оказался?
— Да вот, связался не с теми людьми, с которыми стоило, — на лице парня появилась горькая улыбка. Я не мог ошибаться. Так улыбаются, когда сожалеют о чем-то.
— Ты можешь идти? Я знаю как выбраться отсюда.
— Вряд ли, — Тарек мотнул ногой, и цепь, сковавшая его ногу, негромко зазвенела.
— Ты у них в качестве пленника?
— Да, я им рассказал о многом из того, что знал Архивус. Не специально, сам не думал, что это им может быть нужно. А теперь они решили, что мне не стоит бродить по улицам. К тому же, ты явно интересовался мной. Ты иногда слишком выразительно смотришь, лис.
— Прости. Надеюсь, ты здесь не по моей вине?
— Не думаю. Мое будущее было предрешено еще в тот день, когда я рассказал своим дружкам о том самом Кольце, благодаря которому ты оказался здесь.
Послышались тяжелые шаги, и мне пришлось снова убраться в свое укрытие.
— Я отправлюсь в город за помощью и вернусь. Я обязательно найду способ помочь тебе, — прошептал я.
— Уходи скорее и забудь обо мне. Даже не думай идти за помощью к…
— С кем это ты болтаешь, Тарек? — послышался голос Биртольфа.
— Да вот, даю себе обещание, что больше никогда не буду связываться с такими сомнительными личностями, как ты, дружище.
Биртольф рассмеялся. По всей видимости, ответ ему понравился.
— А больше и не будет случая. Дружище! — надсмотрщик передразнил пленника и склонился над своей жертвой. — На, вот. Повелитель передал тебе немного воды. Волнуется, что ты протянешь ноги от жажды.
— Дали бы сходить к озеру, я бы и сам попил, — обиженно произнес Тарек, принимая флягу с водой.
— Ага, может быть тебя сразу до Анкбурга провести? — Биртольф хмыкнул и пошел дальше, а Тарек схватил флягу и жадно принялся пить.
В это время я уже пробирался обратно, стараясь двигаться как можно тише. Не хватало еще наткнуться на кого-то из людей этого повелителя. Подумать только — стоило лишь закрыть шахту, как в ней сразу же появились новые хозяева. Правду говорят, что свято место пусто не бывает. Добравшись до озера, я намеренно обошел его с другой стороны, наплевав на осторожность. Мне нужно было узнать, что находится на том берегу.