С мечтой о Мексике
Шрифт:
– Сутки назад мы были окружены морозной зимой, а сейчас греемся в лучах солнечной Мексики!
По пути в отель Даниель рассказывал гостям об особенностях своей страны:
– Мексика разнообразна этническим составом населения, большинство которого – мексиканцы. В нашей стране также проживают потомки чистокровных индейцев и других народов. Мексиканские индейцы бережно хранят не только свой язык, но и обычаи, древние ремесла и другие ценности национальной культуры. Уникально, но вплоть до сегодняшнего дня сохранен древний ритуальный танец воладор, с которым индейцы обращались к богам о ниспослании дождя в засушливую погоду. Изображения этих танцоров были найдены на древней керамике, а
Алина и Эдуард слушали рассказ своего коллеги с нескрываемым интересом. Увидев заинтересованность гостей в данной информации, Даниель многозначительно добавил:
– Я думаю, нам будет предоставлена возможность увидеть этот древний танец воочию.
– С нетерпением ждем того часа, когда сможем побывать на этом представлении, – с надеждой в голосе констатировала Алина.
Девушка, как губка, впитывала любую новую информацию, полученную о Мексике. Она внимательно вглядывалась в лица людей, которых видела из окон автомобиля.
Эдуард, в свою очередь, с удивлением отметил, что местные жители невысокого роста.
– Я думал, что мексиканцы высокие, как ты, Даниель.
Водитель невозмутимо прокомментировал:
– Должен Вас разочаровать. Средний рост мексиканца примерно 165 сантиметров. Но в этом нет ничего странного. Наши далекие предки приносили жертвы богам и отдавали им самых красивых, высоких и сильных людей.
– Теперь все понятно, – уточнила Алина и с улыбкой добавила:
– Даниель, Эдуард! Вам очень повезло!
– И в чем же? – уточнил Эдуард.
– По крайней мере, с вашим ростом вы точно не потеряетесь в многочисленной толпе мексиканцев, – все дружно рассмеялись.
Наконец машина подъехала к комфортабельному отелю. В фойе их ожидал представитель туристического агентства, который ознакомил Алину и Эдуарда с планом предстоящих мероприятий. Они выяснили, что на следующий день в гостиничном комплексе состоится деловая встреча представителей мексиканских и российских делегаций.
Даниель посмотрел на часы, а затем обратился к своим коллегам:
– Я сейчас уезжаю, а вы перекусите и отдохните после дороги. Для этого у вас есть все необходимое.
Перед уходом он сделал несколько распоряжений служащим отеля, и те почтительно закивали головами.
Зайдя в свой номер, Алина в полной мере оценила его комфорт и современный дизайн. В ее распоряжении были три комнаты. При входе стоял холодильник, полностью заполненный напитками и различными деликатесами. На журнальном столике красовалась ваза с букетом алых роз. Их аромат нежно распространялся по комнате, создавая романтическое настроение. На одной из стен висело огромное овальное зеркало, придавая номеру особый шик. Осмотревшись, Алина решила принять душ, а после прилегла на кровать и вскоре заснула сном младенца. Ее разбудил стук в дверь.
– Espera un momento, por favor 7 , – произнесла Алина и быстро накинула на себя летний халатик.
Она открыла дверь и увидела на пороге улыбающегося Эдуарда.
– Надеюсь, ты уже отдохнула?
Алина в подтверждение кивнула головой и пригласила его зайти к себе.
– Наши номера во многом схожи, но одного у меня точно нет.
– Чего именно? – уточнила Алина.
– Букета алых роз, – хитро скосив на нее глаза, промурлыкал Эдуард.
– На что ты намекаешь? – смутилась девушка. – Твои мысли направлены совершенно не в ту сторону.
Давай лучше еще раз посмотрим наши материалы для презентации.7
Подождите минуту, пожалуйста.
Эдуард с готовностью поддержала ее, и вскоре они углубились в работу. Позже к ним зашел администратор отеля с программой предстоящего мероприятия.
Глава 7
Утро следующего дня встретило Алину солнечными лучами. Собираясь на деловую встречу, она планировала предстать перед коллегами настоящим руководителем, который четко знает свое место в жизни. Она собрала свои белокурые волосы в высокую прическу и надела льняной бежевый костюм с ярким шифоновым шарфиком. Юбка чуть ниже колен и бежевые туфли на высоком каблуке подчеркнули стройность девичьей фигуры. Дополнил наряд легкий макияж, который отразил ее естественную красоту. Подумав о предстоящих переговорах, она неожиданно запаниковала. Стараясь успокоить себя, Алина пробормотала:
– Это всего лишь бизнес-встреча и ничего более.
Но внутренний тоненький голосок говорил:
– «Не слишком ли ты взволнованна перед встречей с Даниелем?»
Закрыв ладонями лицо, она попыталась выкинуть из головы лишние мысли и сосредоточиться на работе.
– «Ничего кроме бизнеса. Я должна быть спокойной и уверенной», – как заклинание повторяла про себя девушка.
В дверь постучали, и она услышала голос Эдуарда.
– Алина, ты готова? Поторопись, мы должны быть пунктуальными!
– Да, да, я выхожу!
Она открыла дверь. Эдуард застыл на пороге, не сводя глаз со своей коллеги.
– Ты восхитительна! – он горделиво приосанился и взял девушку под руку.
В конференц-зале их встретили приветствиями российские и мексиканские бизнесмены. Алина невольно ловила на себе восхищенные взгляды мужчин.
– Здравствуйте, уважаемые друзья! Как вы отдохнули после длительного перелета? – уточнил Даниель, подходя к своим коллегам.
– Отлично! Мы полностью готовы к переговорам, – заверил его Эдуард.
Даниель перевел взгляд на девушку.
– Ты замечательно выглядишь, Алина, – но его глаза говорили значительно больше, чем слова.
Чувственный голос Даниеля пошатнул уверенность Алины. Она приложила максимум усилий, чтобы выглядеть невозмутимой.
– Gracias, se~nor Garcia 8 , – спокойным голосом отозвалась она.
Даниель повернулся к присутствующим и обратился со словами:
– Прошу всех к столу переговоров! – он указал на овальный стол, где стоял флагшток с мексиканским и российским флагами.
8
Спасибо, сеньор Гарсиа
Завязалась деловая беседа по конкретным перспективным проектам. Бизнесмены разделились на профильные группы. Эдуард активно общался со своими коллегами-финансистами. Даниель и Алина участвовали в обсуждении вопросов, связанных с инвестициями в туристический бизнес. После переговоров для присутствующих был показан фильм о наиболее значимых исторических городах центральной России. Затем представители российского посольства в Мексике подарили участникам встречи буклеты и сувениры из России. Невооруженным взглядом было видно, насколько мексиканские бизнесмены заинтересованы в получении информации о России непосредственно из уст россиян. В результате переговоров были созданы координационные советы по развитию туристического бизнеса двух стран.