Сага листвы
Шрифт:
— Осторожнее, котик, ковш горячий.
— Прости, — сказала она смущенно и поправила съехавший на сторону венок.
— За что? — элвилин пытливо уставился на девушку.
— Я не должна была. — Хельга поморщилась, досадуя, что приходится объясняться. — В Солейле я тебе обещала, что буду только другом.
— Так и будь другом, — пожал плечами Торус. — Одно другому не мешает.
— Тебе хорошо говорить… ты мужчина.
— К тому же элвилин. К любовным связям мы относимся куда проще. Ты же не станешь отрицать, что нас друг к другу тянет?
— Я… думала, только меня, — мисс Блэкмунд вздохнула глубоко, пытаясь унять колотящееся сердце. Интересно, а элвилин
Эйп Леденваль страдальчески закатил глаза: — Котик, вот только не говори, что ты не заметила. Не люблю дешевого кокетства.
— Наверное, заметила. Только не смогла понять, отчего ты вдруг стал так официален с тех пор, как сюда заявилась эта Сандра.
— Да ты никак ревнуешь? — пришлый негромко зафыркал. — Ох, уж мне эти страсти-мордасти. Мидес вон тоже стал устраивать сцены ревности. Потому я и держался отчужденно, и Сандра тут вовсе ни при чем. Надеюсь, сейчас-то ты не станешь упрекать меня в холодности?
Торус деловито поставил ковш на землю и небрежным жестом закинул волосы за спину. А потом провел ладонями по плечам и шее девушки, запустил пальцы в каштановые пряди и снова принялся целовать. Сначала осторожно, будто опасаясь причинить новую боль, а после всё смелее и требовательнее.
Хельга задохнулась и, с трудом подавив желание устроиться у пришлого на коленях, вцепилась ему в рубаху, да так, что пальцы заломило. Повисший в воздухе цветочный аромат, словно густая патока, обволакивал со всех сторон, пьянил, заставляя позабыть все наставления благонравным девицам.
— Колдует… — всплыла ленивая мысль на краю сознания. — И пусть…
Одна рука элвилин плавно переместилась на грудь Хельге, девушка вздрогнула, а сверху, с помоста, раздался ехидный смешок. Торус, не поднимая головы, щелкнул пальцами, послышался сдавленный писк, а элвилин коснулся губами круглого девичьего ушка:
— Я хочу тебя. Пойдем… куда-нибудь.
Девушка ошеломленно тряхнула головой, безуспешно пытаясь прогнать наваждение. Разум кричал об опасности, о том, что еще немного, и Хельга себя погубит, но тело слушаться отказывалось. Предательски задрожали пальцы, а дыхание сделалось тяжелым и хриплым. Она молча кивнула, поднялась, опираясь на плечо Торуса и почувствовала, как подкосились коленки.
— Тш-ш… — шепнул элвилин, подставляя локоть, — держись крепче. Я бы с удовольствием взял тебя на руки, да, боюсь привлечь ненужное внимание.
И с независимым видом стал протискиваться сквозь толпу гуляк.
Хельга сообразила, куда направляется элвилин только когда праздничная поляна осталась позади, а под ногами зачавкал глинистый бережок озерца, мирно отражавшего лунный свет.
— Мы идем обратно в сторожку? — вполголоса поинтересовалась мисс Блэкмунд, с опаской оглядывая черневшую стену камышей на другом берегу.
Ну как рыжая всё еще тут?
— Там тепло и сухо. — Торус остановился. Обернулся и, взяв девушку за плечи, снова приблизил лицо, почти соприкоснувшись лбами. — Боишься?
— Немного, — она едва кивнула и зябко поежилась. Свежий болотный воздух с примесью кисловатого запаха торфяника прояснил мысли, но желание, теплой рекой разлившееся по телу, никуда не делось. Юная волшебница смотрела в изумрудные глаза спутника и, кажется, понимала, что чувствует муха, попавшая в тенета. Но ощущение это отнюдь не пугало, оно грело изнутри, а в груди мягким клубком свернулась нежность.
— Знаешь, — покачал головой эйп Леденваль, с сомнением рассматривая Хельгу, — вообще-то не в моих правилах склонять женщин к любви, и если ты передумала…
— Нет, — пожалуй, слишком поспешно тряхнула
головой мисс Блэкмунд, — я и задумываться не хочу. Всё равно уже ничего не изменишь.Элвилин глубоко и медленно вздохнул и, взяв в ладони ее лицо, жадно приник к губам. Хельга закинула руки на шею пришлому, чувствуя, как напрягается его тело, как требовательные пальцы пробегают по спине, как громко стучит сердце. Его? Ее? Девушка на время забылась, а потом поняла, что уютно устроилась на руках Торуса, обнимая за шею и прижимаясь щекой к виску. Пришлый пинком открыл дверь, пригнулся, входя в избушку, а потом осторожно поставил Хельгу на ноги. Камин почти прогорел и слабо освещал комнату; огромные неуклюжие тени ложились на стены и низкий потолок.
— А если кто вернется? — тихо спросила мисс Блэкмунд, не в силах разомкнуть объятия, все еще прижимаясь к гибкому мужскому телу.
— К лешему всех, — элвилин раздраженно дернул головой, и засовы на двери и ставнях глухо брякнули, отгораживая пару от всего мира. А потом сорвал с себя плащ и бросил его на стол. — Добро пожаловать на брачную постель, моя леди.
Хельга с сомнением покосилась на колченогое дубовое чудовище, хихикнула, а после, запустив пальцы в волосы эйп Леденваля, снова приникла к его губам.
Торус легко подхватил девушку за талию. Усадил на край стола, вторгаясь между коленями и прижимаясь к разгоряченному девичьему телу. Мисс Блэкмунд смешалась — то ли от стыда, то ли от нового ощущения, точно молнией ее пронзившего; робко погладила мужчину по щеке:
— Ты прелесть.
— Ты тоже.
— Я… — тут Хельга смутилась окончательно, услышав, как чувственно и незнакомо звучит ее голос.
— Молчи.
Она послушалась и, закрыв глаза, точно слепая стала водить руками под его туникой. Знакомясь, постаралась не пропустить ни одного изгиба стройного тела, полной грудью вдыхая его запах и сохраняя на память эти ощущения. Элвилин, наверное, мог бы быстро получить желаемое, просто задрав девице юбку, однако, не сделал этого. И даже стал дуть на руки, словно опасаясь, что девушка озябнет от прикосновения прохладных ладоней. А потом потянул платье с ее плеч, лаская губами нежную кожу.
Юной волшебнице показалось, что она с головой окунулась в кипящую воду.
Неизвестно откуда взявшийся жар огненными реками тек по венам, в ушах точно стучал молот. Даже невесомое прикосновение к груди причиняло сладкую боль, а низ живота словно кто-то сжал крепкой рукой.
— Что… что ты со мной делаешь? — задохнулась Хельга и тихо застонала.
Элвилин ухватил девушку в охапку, вместе с плащом, и, опустив на пол, помог избавиться от остатков одежды. А потом нетерпеливо вошел в нее, даря и боль, и наслаждение, старательно растягивая сладкий миг единения и шепча что-то бессвязное в маленькое круглое ушко.
Умирающий очаг багровым светом выхватывал из темноты переплетенные тела любовников, постреливал угольками, а Хельге казалось, что она воспарила ввысь, к ночному осеннему небу. И там, среди холодных звезд, тело ее рассыпалось на мириады сверкающих капель и ринулось к земле мягким дождем вересеня. Она ахнула — потрясенно и радостно, а ее любовник выгнулся, держась на коленях и кончиках пальцев рук, и по маленькой комнатке разнесся торжествующий крик.
— Никогда не думала, что может быть так, — глухо прошептала мисс Блэкмунд и уткнулась Торусу в шею — туда, где неистово билась под кожей жилка. Они замерли на несколько минут, выравнивая дыхание, с некоторой опаской прислушиваясь друг к другу, а потом пришлый уселся и, покровительственно похлопав девушку по бедру, небрежно бросил: