Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Гутторм ответил:

– Так вели и нашим гребцам не лениться. Завтра мы встретимся с кораблями моего отца. Для этого надо только не подпускать эти два корабля близко.

Кормщик ответил:

– Видно, что на тех драккарах полно воинов, и часто меняются они на веслах. А у нас – по человеку на весло. И как бы быстро мы ни гребли сейчас, они нас догонят до захода солнца.

– И что же нам теперь делать? – спросил Гутторм.

– Будь я хёвдингом на этом корабле, Гутторм, – ответил кормщик, – я бы спустил лодку и посадил туда наших пленниц. Мыслю я, они – причина этой погони.

– Этих пленниц нам доверил сам конунг. И мы должны доставить их в Согн. Потому прикажи людям грести побыстрее, –

сказал Гутторм и замолчал.

Но не прошло и получаса, как всем стало видно, что преследовавшие их драккары приближаются. И скоро стало возможно различить красного ворона на парусе. Прошло еще немного времени, и стали видны лица людей, стоявших с копьями на носу. И еще много времени оставалось до заката, когда корабли приблизились на полет стрелы. Кормщик сказал Гутторму:

– Ведомо мне, что красный ворон – знак, которым отмечает свои корабли Эйрик сын Хакона. Это не люди Сигрид, так что пощады, если мы решимся на битву, нам ждать не приходится. Все наши люди устали, а среди людей Эйрика полно свежих. Еще есть время спустить лодку. И совсем скоро этого времени не будет. Решайся, Гутторм, сохрани жизни своих людей.

– Я не отдам их! Мы будем биться и, коли надо, умрем с честью! – крикнул Гутторм и кинулся в сторону шатра.

– Не много чести четырем десяткам пасть в битвы против десяти дюжин. Да еще подарить ярлу Эйрику новый корабль, – был ответ.

– Тогда я убью дочерей Одда и брошу их в лодку, – крикнул Гутторм.

– Это не задержит погоню, а только еще больше разозлит их, – ответил кормщик, схватив его за плечо.

Тогда Гутторм сел на палубу и сказал:

– Делай, как хочешь.

И кормщик приказал спустить на воду лодку, что лежала у них на носу и держать ее на веревке вдоль борта. Потом он сам вывел из шатра Сигрун и Ингрид и помог им перебраться в лодку, бьющуюся о борт корабля на полсажени внизу. Они просили его отпустить и Хёгни, но кормщик ответил, что ему сейчас не до рабов. Затем он отпустил веревку, удерживающую лодку у борта.

– Навались! – приказал он гребцам, и те напрягли последние силы, чтобы оторваться.

Корабли ярла Эйрика поравнялись с лодкой, и оттуда раздались торжествующие крики. По очереди драккары подходили к лодке, и девушка с льняными волосами поднялась на один корабль, а девушка с золотыми – на другой. Гребцы Гутторма не отводили глаз от того, что происходило. И никто из них не видел, как Хёгни выбрался из трюма и с криком бросился в воду. Кормщик Гутторма только усмехнулся, но сказал:

– Им придется еще вылавливать из воды мальчишку. Это задержит их еще больше. Так даже лучше.

И люди Гутторма увидели, что один из драккаров двинулся вперед, и Хёгни залез на борт по веслу. После этого корабли с вороном на парусе развернулись и пошли на юг.

Кормщик вздохнул с облегчением.

– Хвала Белому Христу, они повернули назад, – сказал он Гутторму, который сидел у борта. Тот не поднял глаза, а сказал:

– Отец мне этого не простит…

А два драккара с красным вороном на парусах вернулись в Конунгахеллу. И один из них был «Вепрь» Гудбранда, а второй – «Чайка» Кетиля. У пристани их встречали Эдла и Хёгни Красный. И Хёгни сказал, что всех их ждут в своих палатах королева Сигрид и конунг Олаф. Хельги с Бьёрном долго благодарили Хёгни Красного за ту весть, что он им доставил, а Ингрид сказала, что благодарить надо и Эдлу за то, что вложила эту весть в уста Хёгни. И Хельги повернулся к Эдле:

– Спасибо тебе, госпожа, что позаботилась о нас и задержала здесь Гутторма.

Судеб клубок сплетенный колдунье распутать под силу.

Снова скальду дана та, кого так долго любил он.

Эдла ответила:

– Не следует тебе меня

благодарить. Я сделала это ради Ингрид, моей лучшей подруги.

Хельги повернулся к Ингрид и спросил:

– Госпожа Эдла – твоя подруга?

– Да, – ответила Ингрид, – мы стали подругами, после того, как она рассказала мне всю правду о том, что произошло между вами на Боргундархольме.

– Да? – спросил Хельги, и голос его дрогнул.

– Да, – подтвердила Эдла. – Я сказала всю правду о том, как ты был так добр, что, когда я тебя попросила, ты даже ко мне не притронулся. И как мы всю ночь сидели у костра и разговаривали. Думаю, теперь это уже может перестать быть тайной?

Хельги, немного запинаясь, ответил:

– Да, мыслю я, теперь мы можем перестать скрывать правду.

И Эдла с Ингрид и Сигрун обнялись, а потом все вместе с людьми Гудбранда и Кетиля пошли наверх на двор к Сигрид. И там они долго пировали, потому как Сигрид была рада, вернув назад Сигрун и Ингрид, хоть немного, но отомстить Олафу Трюггвасону. И она сказала:

– Не пройдет и года, как ты пожалеешь о том, что сделал, Олаф… И клянусь, что не буду я знать покоя, покуда правишь ты в Норвегии.

Сага о том, как Хельги сын Торбранда решил исполнить свою клятву и что с того вышло

Случилось так, что после битвы с викингами из Миклагарда у ярла Эйрика сына Хакона оказалось в плену три сотни варягов во главе с Торольвом Колдуном и вождями с его кораблей. Было у него также еще около двух сотен пленников из людей Сигурда Павлина. И ясно было, что никаких припасов, что собраны были в Альдегьюборге, не хватит, чтобы прокормить такое войско, проку с которого совсем не было.

Тогда собрал ярл Эйрик пленных варягов и спросил, кто из них готов служить ему. И таких оказалось без одной дюжины две сотни. Выбрал ярл из своих кораблей шесть и велел их командам разделиться пополам. И одну часть из каждой команды он оставил на их прежнем корабле, а другой части – дал корабль из тех, что они захватили, выбрав лучшие. Затем ярл разделил всех варягов, что хотели служить ему, между двенадцатью кораблями, так что нигде их не было больше, чем людей самого ярла. А еще несколькими пополнил команду «Чайки», что сильно поредела в битве в крепости. Так что было у него теперь двадцать кораблей и около тысячи воинов.

Затем ярл собрал всех тех, кто не пожелал служить ему, и отделил их вождей, включая и Колдуна, от всех остальных. Простых воинов он посадил на шесть кораблей и отправил вверх по течению в Хольмгард с вестью для конунга Виссевальда и отца его, конунга Вальдемара. И сказал он так:

– Ради мира с конунгом Вальдемаром оставляю я вам всем ваши жизни. Хотел я взять с вас клятву, что не повернете оружия против меня, да потом раздумал. Не мне вас бояться. Идите и передайте конунгу Вальдемару, что не хочу я ни войны с ним, ни земли его. И если не будет от него помощи Олафу сыну Трюггви, то будут его корабли плавать на запад и на восток по Балтике, как им заблагорассудится. Порукой в том пусть будет ваше возвращение без ущерба и без выкупа. Ну а коли, кроме простых воинов, захочет Вальдемар вернуть себе и вождей, то готов я отдать и их в обмен на тысячу марок серебра для моих воинов.

Кетиль, рана которого медленно заживала, спросил у Торгейра из Сконе:

– Что скажешь ты, мудро ли ярл поступил со своими пленниками?

Торгейр ответил:

– Истину ты сказал. Не быть мне ярлом. Теперь у ярла стало на две сотни воинов больше, и ему не приходится кормить лишние рты. А если конунг Вальдемар еще и заплатит выкуп за вождей, то всем нам достанется еще и серебра.

– Не зря приемным отцом у Эйрика был Торлейв Мудрый, – сказал Кетиль. – Никому из нас не сравниться в мудрости с ярлом.

Поделиться с друзьями: