Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Sails & Waves Online. Ver. 1.0
Шрифт:

Пираты тем временем не прекращали ведение огня. Один из выпущенных ими снарядов попал в склад пороха, и крепость взорвалась. Множество каменных глыб разлетелось во все стороны. Последние уцелевшие стены форта разрушились. Он был полностью уничтожен.

«Блэкджек» подошёл к порту и стал стрелять по зданиям. Несколько улиц Чарлстауна было стёрто с лица Земли. Местные жители, а также солдаты, что находились в городе и ждали прихода врага, погибали один за другим. Через пару минут пираты высадились на берег и отправились в бой с остатками защитников города.

Никого не щадили. Игроки бегали по улицам павшего поселения

и лишали жизни каждого встречного. Через несколько минут после начала высадки последний защитник Чарлстауна был убит.

Джек Блэк вошёл в резиденцию губернатора и взял шестьсот тысяч пиастров выкупа за город. Такая же сумма денег досталась его подчинённым. После этого капитану «Блэкджека» было предложено перегрузить на борт местные товары. Игрок выбрал красное и чёрное дерево и заполнил ими трюм корабля. После этого он вышел из здания и вместе с командой вернулся на тяжёлый галеон.

Плавание продолжилось. Прошло три дня, и корабль добрался до Гваделупы. «Блэкджек» пришвартовался в порту Бас-Тер, и капитан сошёл на берег. Едва он оказался на твёрдой земле, как сразу побежал в портовое управление. Оказавшись внутри нужного заведения, юноша подошёл к секретарю и проговорил:

— Я ищу одного человека и надеюсь, что Вы мне поможете в поисках. Капитан «Короля» заходил в этот порт?

— Подождите, пожалуйста, немного. Я посмотрю в журнале, — работник портового управления перелистнул пару страниц, которые были полностью исписаны, после чего пристально изучил пару записей и, подняв взгляд, дал ответ, — Да, «Король» останавливался у нас. Если записи здесь не врут, то капитан этого корабля всё ещё находится в Бас-Тер.

— Где я могу его найти?

— Попробуйте спросить в таверне.

Джек Блэк вышел из портового управления и побежал по улицам французского города в поисках названного места. Оказавшись там, он спросил у хозяина заведения:

— Капитан «Короля» не появлялся здесь?

— Да. Он снял у меня комнату. А зачем он Вам, месьё?

— Он не вернул долг ростовщику. Могу я увидеть этого должника? В какой комнате он сейчас?

— Вы найдёте его в пятой комнате. Поднимитесь на второй этаж, там и будет эта комната.

Джек Блэк пошёл в названное место и, войдя в комнату, увидел в ней человека.

— Это ты капитан «Короля»? — спросил геймер.

— Да. Что тебе нужно? Почему ты врываешься в мою комнату без стука?

— Я ищу твоего пассажира по имени Джон Смит. Где он сейчас?

— После того, как я высадил его в порту, он отправился в большой особняк на холме. Больше я его не видел.

— Спасибо тебе, бездушная оболочка!

Капитан «Блэкджека» покинул таверну и пошёл в новом направлении. Непрекращающееся хождение туда-сюда его уже изрядно утомило и вызывало гнев. Дойдя до роскошного дома, он постучал в дверь. Её отворили, и слуга спросил:

— Что Вам угодно, месьё?

— Мне нужен Джон Смит. Он здесь?

— Пожалуйста, пройдите внутрь и подождите. Скоро он спустится к Вам.

Джек Блэк вошёл в просторный зал и присел на диван. Слуга тем временем удалился. Как подумал, игрок, он отправился предупредить агента о прибытии гостя. Ожидание не затягивалось надолго. Через некоторое время лазутчик подошёл к капитану тяжёлого галеона.

— Вы хотели меня видеть? — поинтересовался лазутчик.

— Так и есть, Джонс Смит, — ответил игрок. — Или мне стоит называть Вас Питер Ван

дер Берг. Я прислал Вам послание от губернатора Мариго, — геймер протянул конверт собеседнику. — Думаю, Вы сами знаете, что там должно находиться.

Задание: передать Питеру Ван дер Бергу послание от губернатора Сен-Мартина (выполнено)

Агент прочёл полученное письмо и передал Джеку Блэку серебряное кольцо.

— Принесите это украшение губернатору, что выдал Вам задание. Оно подтвердит факт доставки мне его послания.

Джек Блэк покинул особняк и вернулся на борт «Блэкджека». Корабль вышел в море и отправился к Сан-Мартину. Через неделю он добрался до цели. Игрок сошёл на берег и поспешил в резиденцию местного губернатора. Войдя внутрь, он передал ему кольцо, полученное от лазутчика.

— Я уже начал было волноваться за Вас, минхер, — проговорил глава города. — Выполнение задания заняло слишком много времени, чем я планировал. Я уже даже подумал, что на Вас напал кто-нибудь, и Вы оказались на морском дне. Какое счастье, что все мои опасения оказались напрасными! Какое счастье, что Вы благополучно вернулись, минхер! Я почувствовал самое настоящее облегчение, увидев Вас, входящим в мою резиденцию. Мне на душе стало намного легче. Словно тяжёлая гора упала с моих ослабших плеч. Радость видеть Вас живым и здоровым, капитан. Скажите, капитан, что Вас так сильно задержало? Почему на выполнение такого простого задания Вы потратили чрезмерно много времени?

— Ваш агент покинул Невис и отправился на Гваделупу. Пришлось немного поискать его среди островов Карибского моря. Хорошо, что острова эти находятся на относительно небольшом расстоянии друг от друга. Если бы он поплыл, к примеру, на Мэйн, мне пришлось бы потратит намного больше времени.

— Подобное нельзя было предсказать или как-либо предвидеть. Наверное, у Питера Ван дер Берга были причины покинуть английские владения и отправится к французам. Полагаю, он так поступил потому, что опасался быть раскрытым. Наверное, англичане начали что-нибудь подозревать, вот он и решил по-тихому, пока не произошло что-нибудь непоправимое, сбежать из-под носа наших врагов.

— Наверное, так и есть, — протянул Джек Блэк.

— Вот Ваша награда, капитан.

Двадцать тысяч пиастров поступили на счёт юноши, и он тотчас же покинул резиденцию губернатора. Игрок отправился сначала в магазин, где продал грузы с Невиса, а потом произвёл ремонт на верфи. Закончив дела, юноша вернулся в порт и поднялся по трапу на борт корабля.

«Блэкджек» тихо покачивался на волнах. Воды Карибского моря бились о его борт. Солнце, высоко расположившееся на небе, освещало мир, заливая его приятным теплом. Ласковый ветерок время от времени набегал и приносил с собой ароматы пряностей, которыми торговали на рынке.

Чайки кричали, пролетая над кораблями в порту. Слышались голоса людей, приходивших посмотреть на парусники. Больше всего было детей, для которых суда казались чем-то интересным и недосягаемым. Они прекрасно знали о морских приключениях, и в один прекрасный миг в будущем мечтали присоединиться к отважным морякам и начать бороздить бескрайние водные просторы, которым не было ни конца ни края.

NPC-дети, посмотрев на корабли, принимались играть. Они бегали туда-сюда по порту и радостно кричали. А взрослые просили их уйти в более безопасное место.

Поделиться с друзьями: