Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Прошу объяснить вашу мысль!

– Правительство жаждет смерти господина Сарранти. Оно хочет, чтобы он умер с позором, потому что позор падает на противников этого правительства и можно будет сказать, что все заговорщики – негодяи, раз они выбрали своим главой человека, который оказался вором и убийцей.

– Так вот почему королевский прокурор отклонил политическое обвинение! – догадался генерал.

– Именно поэтому господин Сарранти так настойчиво пытался взять его на себя.

– И что же?

– Правительство уступит лишь

по представлении видимых, осязаемых, явных доказательств. Дело не только в том, чтобы сказать: «Господин Сарранти невиновен в преступлении, которое вменяется ему в вину», надобно сказать: «Вот кто виновен в преступлении, в котором вы обвиняете господина Сарранти».

– А у вас есть эти доказательства? – вскричал генерал. – Вы знаете имя настоящего преступника?

– Доказательств у меня нет, виновный мне неизвестен, – признался Сальватор, – однако…

– Однако?..

– Возможно, я напал на его след.

– Говорите же, говорите! И вы и впрямь будете достойны своего имени!

– Слушайте то, что я не говорил никому, но вам скажу, – подходя к генералу вплотную, произнес Сальватор.

– Говорите, говорите! – прошептал генерал, тоже подвигаясь к Сальватору.

– В доме, принадлежавшем господину Жерару, куда господин Сарранти поступил как наставник; в доме, откуда он бежал девятнадцатого или двадцатого августа тысяча восемьсот двадцатого года – а все дело, возможно, как раз и состоит в том, чтобы установить точную дату его отъезда, – в парке Вири, наконец, я нашел доказательство, что по крайней мере один ребенок был убит.

– Уверены ли вы, что это доказательство не усугубит и без того тяжелое положение нашего друга?

– Сударь! Когда ищешь истину – а мы пытаемся установить истину, не так ли, и если господин Сарранти окажется виновен, мы отвернемся от него, как это сделали все остальные, – любое доказательство имеет большое значение, даже если на первый взгляд кажется, что оно свидетельствует против того, чью невиновность мы хотим установить. Истина несет свет в себе самой; если мы найдем истину, все станет ясно.

– Пусть так… Однако как же вам удалось обнаружить это доказательство?

– Однажды ночью я шел по парку Вири со своим псом по делу, не имеющему касательства к тому, что занимает нас с вами, и нашел в зарослях у подножия дуба, в ямке, которую с остервенением раскопал мой пес, останки ребенка, которого закопали стоя.

– И вы полагаете, что это один из пропавших малышей?

– Это более чем вероятно.

– А другой, другой ребенок? Ведь в деле упоминалось о мальчике и девочке?

– Другого ребенка я, кажется, тоже отыскал.

– Тоже благодаря псу?

– Да.

– Ребенок жив?

– Жив: это девочка.

– Дальше?

– Основываясь на этих двух обстоятельствах, я делаю вывод: если бы я мог действовать свободно, я, возможно, полностью раскрыл бы преступление, что неизбежно навело бы меня на след преступника.

– Эх, если бы вы в самом деле нашли живую девочку! –

вскричал генерал.

– Да, живую!

– Ей, вероятно, было лет шесть-семь, когда произошло преступление?

– Да, шесть лет.

– Стало быть, она могла бы вспомнить…

– Она ничего не забыла.

– В таком случае…

– Она помнит слишком хорошо.

– Не понимаю.

– Когда я попытался напомнить несчастной девочке о той ужасной катастрофе, у нее едва не помутился разум. В такие минуты с ней случаются нервные припадки, это может привести к тому, что она лишится рассудка. А чего будет стоить показание ребенка, которого обвинят в сумасшествии и, одним словом, действительно доведут до безумия? О, я все взвесил!

– Ну хорошо, давайте займемся мертвым ребенком, а не живым. Если молчит живой, то, может быть, заговорит мертвый?

– Да, если бы у меня была свобода действий.

– Кто же вам мешает? Ступайте к королевскому прокурору, изложите ему все дело, заставьте правосудие докопаться до истины, к которой вы взываете, и…

– Да, и полиция в одну ночь уберет следы, на которые придет посмотреть на следующий день правосудие. Я же вам сказал, что полиция заинтересована в том, чтобы отвести эти доказательства и потопить господина Сарранти в этом грязном деле о краже и убийстве.

– Тогда продолжайте расследование сами. Давайте продолжим его вместе. Вы говорите, что могли бы найти истину, если бы действовали свободно Что может вам помешать?

Говорите!

– О, это уже совсем другая история, не менее серьезная, страшная и отвратительная, чем дело господина Сарранти.

– Пусть так. Давайте же будем действовать!

– Согласен! По мне, так ничего лучше и не надо, однако прежде…

– Что?

– …давайте найдем способ свободно осмотреть дом и парк, где преступление или, вернее, преступления были совершены.

– Возможно ли изыскать такое средство?

– Да.

– Какой ценой?

– За деньги.

– Я же сказал, что сказочно богат.

– Да, генерал, но это не все.

– Что еще?

– Немного ловкости и много упорства.

– Я сказал, что ради достижения этой цели готов отдать не только все свое состояние, но предоставить личную помощь и даже пожертвовать жизнью.

– Думаю, мы сумеем договориться, генерал.

Сальватор огляделся и, обратив внимание на то, что луна ярко освещает терновник, под которым они стоят, сказал генералу:

– Давайте отойдем в тень, сударь. Нам предстоит обсудить дело, которое может стоить нам жизни, и не только на эшафоте, но и в чаще леса за углом дома. Ведь сейчас мы выступаем против полиции как заговорщики, а также против подлецов как честные люди.

И Сальватор увлек г-на Лебастара де Премона в такое место, где тень была гуще.

Генерал подождал, пока молодой человек осмотрелся, прислушался к малейшему шороху и, видя, что тот удовлетворен осмотром, попросил:

– Говорите!

Поделиться с друзьями: