Самое главное в PR
Шрифт:
Например, Airbus Industrie попала в неприятности, использовав фото сэра Роджера Баннистера, знаменитого своим четырехминутным рекордом на дистанции в милю, в одном из своих рекламных объявлений, не получив предварительно разрешения. В рамках урегулирования вопроса компании пришлось поместить извинение на целую страницу в «Fortune» и других журналах, которые ранее разместили это объявление, а также сделать существенные пожертвования в благотворительную организацию, одобренную сэром Роджером.
Умершие знаменитости также находятся под защитой. Чтобы использовать портрет личности вроде Элвиса Пресли, Мэрилин Монро или даже Альберта Эйнштейна, использующий должен заплатить за лицензию агенту, представляющему семью, студию или наследство
Защита закона также распространяется на использование «похожести» звуков или образов. Бетт Мидлер выиграла судебный иск на $400 тыс. против компании Young & Rubicam (позже решение было одобрено Верховным судом): это рекламное агентство использовало другую певицу, чтобы записать в копирующем ее стиле пения песню «Do You Wanna Dance?», переделанную для рекламы Ford.
Распоряжения правительственных органов
Продвижение продуктов и услуг через рекламирование, придание продукту широкой известности или другими способами не защищено Первой поправкой. Вместо этого суды по традиции постановляли, что такие виды деятельности подпадают под понятие коммерческой речи. Это означает, что сообщения могут регулироваться штатом в интересах общественного здоровья, безопасности и защиты потребителя.
Вследствие этого штаты и федеральное правительство издали законодательные акты, регулирующие коммерческую речь и даже ограничивающие ее, если нарушаются стандарты смысловой ясности, правды и точности. Одним из следствий стало запрещение телевизионной рекламы сигарет в 1960-х гг. Более трудный юридический вопрос – это может ли правительство полностью запретить рекламу или продвижение легально продаваемого продукта, такого как сигареты или алкоголь.
Специалисты по связям с общественностью, участвующие в придании продукту известности и распространении финансовой информации, должны быть в курсе основных ориентиров, установленных такими правительственными органами, как Федеральная торговая комиссия и Комиссия по ценным бумагам и бирже.
Федеральная торговая комиссия
Федеральная торговая комиссия (FTC) может по своей юрисдикции определять, являются ли рекламные объявления лживыми и не вводят ли они в заблуждение. Специалистам по связям с общественностью также следует знать, что в юрисдикцию комиссии входят пресс-релизы продуктов и другие формы публикации продукта, например видео и брошюры.
С позиции FTC и рекламы, и материалы, предназначенные для придания продукту известности, являются средствами коммерческой деятельности – и потому подлежат регуляции. Действительно, раздел 43 (а) акта Лэнхема однозначно заявляет, что любое лицо, включая специалистов по связям с общественностью, несет ответственность, если принимает участие в изготовлении или распространении ложного и вводящего в заблуждение представления в любом рекламном или промоушновом материале. Сюда включаются рекламные фирмы и фирмы по связям с общественностью, которые также могут быть привлечены к ответственности за написание, производство и распространение материалов по рекламированию продукта от лица клиентов.
Пример жалобы FTC – иск, поданный против Campbell Soup Company за заявление, что ее супы имеют низкое содержание жиров и холестерина и поэтому полезны в борьбе с болезнями сердца. Комиссия обвинила компанию в том, что заявление было обманом, поскольку рекламная и другая публичная информация не сообщала, что в супах также было высокое содержание натрия, что увеличивает риск заболевания сердца.
Дело Campbell Soup затрагивает важный аспект директив FTC. Хотя опубликованный факт может сам по себе соответствовать действительности, сотрудники FTC также интересуются контекстом или «конечным впечатлением, получаемым
потребителями». В случае Campbell Soup те, кто писал и публиковал рекламное объявление, проигнорировали информацию о высоком содержании натрия, которая совершенно меняет точку зрения на полезность этого супа для здоровья.Расследователи FTC обычно следят за неподтвержденными заявлениями и различными формами вводящей в заблуждение или обманывающей информации. Некоторые слова в промоушн-материалах привлекают интерес FTC: например подлинный, сертифицированный, лекарство, изготовленный на заказ, стерильный, натуральный, небьющийся, превосходный, первоклассный, эксклюзивный и надежный.
В последние годы FTC также ввела распоряжения для «экологического» маркетинга из-за очень большой путаницы, возникающей у потребителей по поводу связанных с этим заявлений различных продуктов. Такие выражения, как содержимое из вторичного сырья, годный для повторной переработки, безопасный для озонового слоя и способный к биохимическому разложению, теперь могут использоваться, только если продукт соответствует специальным определениям этих терминов, данным FTC.
При написании материалов, предназначенных для придания продукту широкой известности, следует принимать во внимание следующие директивы, выведенные из распоряжений FTC:
• Удостоверьтесь, что информация точна и может быть подтверждена научными фактами.
• Придерживайтесь фактов. Не «возвышайте» продукт, используя витиеватые, неопределенные прилагательные и двусмысленные заявления.
• Удостоверьтесь, что знаменитости или другие лица, одобрительно отзывающиеся о продукте, действительно пользуются им. Им не следует говорить о качествах продукта ничего, что не может быть подтверждено.
• Следите за языком. Не говорите «независимое исследование», если исследование было проведено персоналом организации.
• Обеспечьте должный контекст утверждениям и статистике, приписываемой правительственным органам. Они не занимаются похвалами продуктам.
• Описывайте тесты и опросы достаточно детально, чтобы потребитель понял, что было протестировано и при каких условиях.
• Помните, что продукт не является «новым», если сменилась только упаковка или если продукту больше полугода.
• Сравнивая продукты или услуги с продуктами и услугами конкурентов, удостоверьтесь, что можете подтвердить свои заявления.
• Избегайте демонстраций продуктов, которые вводят в заблуждение или являются неправдой.
Комиссия по ценным бумагам и бирже
Суперслияния и IPO [27] многих новых компаний сделали упоминания о Комиссии по ценным бумагам и бирже (SEC) повседневными в мире бизнеса. Этот федеральный орган пристально отслеживает финансовые дела публично управляемых компаний и защищает интересы акционеров.
27
IPO (Initial Public Offering) – «первоначальное публичное предложение», т. е. выпуск организацией акций на фондовую биржу. – Прим. ред.
Директивы SEC, касающиеся обязательного общественного уведомления и правил обмена инсайдерской (полученной из конфиденциальных источников внутри организации) информацией, особенно относятся к сотрудникам отделов по связям с общественностью корпораций, которые должны соответствовать этим требованиям. Распространение вводящей в заблуждение информации или отсутствие своевременного уведомления о значимой информации, согласно кодексу SEC, может стать основой для привлечения к ответственности. Компания может даже быть привлечена к ответственности, если при соответствии директивам о выдаче информации она передает решающую информацию в неопределенной форме или глубоко «хоронит» ее в недрах пресс-релиза.