Самый эльфийский поцелуй
Шрифт:
Я откинулась на спинку стула и закинула ногу на ногу, напоминая себе и ему тоже, что являюсь самоуверенной особой, которая знает себе цену.
— Не верит. И я его понимаю.
— Да неужели? — фыркнула в ответ.
— Но отравление вашей служанки все меняет.
— Нэнна… конечно же. И как она? — спросила я, даже не пытаясь казаться заинтересованной.
— Жива. Съела ваши конфеты, потом испугалась и поспешила в лазарет.
«Дура безмозглая!»
— И что теперь?
— Княжна тоже чувствует себя
Говорит, а сам с меня глаз не сводит.
Явно пытается отследить реакцию на свои слова.
— Надо же, какая тяга к знаниям. Я рада за княжну. Но не понимаю, чем могу помочь.
— Княжну не только пытались убить. Её обокрали.
— Обокрали?
— Алихейские алмазы. Слышали о таких?
Я тяжело сглотнула, не сумев спрятаться за маской равнодушия.
Алихейские алмазы.
Небольшие граненые камушки ярко засветились, озаряя все вокруг призрачным светло-голубым светом.
Редчайшие драгоценные камни…
Те самые, которыми отправитель расплатился с Катриэль.
«Это что получается? За яд для княжны расплатились её же алмазами?
Дичь какая-то!
И эти самые алмазы лежат где-то у меня в комнате.
А если Витторн решит устроить там обыск?»
— Разумеется, я про них слышала. С ее стороны было крайне глупо привозить их в академию.
— Я тоже такого же мнения. Княжна привезла их в тайне от родных.
— И что вы хотите? Чтобы я помогла вам их найти?
— Спасибо. Я справлюсь сам, — хмыкнул мужчина. — Но яд... Мы же знаем с вами, откуда он появился, алари.
От его улыбки и взгляда необычных глаз кожа покрылась крупными мурашками.
И это были далеко не самые приятные ощущения.
«Спокойно, Катя! Не нервничай! У него ничего на тебя нет!»
Я одарила Витторна не менее широкой улыбкой.
— Неужели? А вы уверены, что одних знаний будет достаточно для обвинений?
— Я найду доказательства, алари. Обязательно найду.
— Желаю удачи. А теперь мне пора на занятия.
«Найдет. Этот, как и Эшфорт, на полпути не останавливается.
Самое главное, чтобы в тот момент, когда эти самые доказательства появились, я была очень и очень далеко!»
Уходя, мне всё-таки удалось рассмотреть кулон на его груди.
Белый, оскаливший пасть, волк.
Что-то неуловимо знакомое было в этом образе. Но я никак не могла понять, что именно. Наверное, тело всё-таки решило поделиться воспоминаниями.
Передернув плечами, я вышла в коридор и огляделась, раздумывая, как найти путь в свои кабинеты.
Именно в этот момент меня и нашел Эшфорт.
— Слушайте, что вам от меня нужно?
Резко развернувшись, я сразу
пошла в атаку, даже не пытаясь скрыть досаду и гнев.— Мне? — переспросил Эшфорт, довольно правдоподобно изобразив удивление.
— Да, вам. Только не говорите, что просто шли мимо.
Я уперла руки в бока и гневно на него уставилась.
— Это запрещено? — усмехнулся мужчина, сверкнув синим взором. — Что-то не помню, что видел где-нибудь предупреждающие таблички или запретительные знаки. И информацию о том, что данный коридор выкуплен семейством Орэйо, я тоже не слышал.
— Очень смешно. Вы отлично поняли, о чем я. Явились сюда, чтобы убедиться в...
Я выразительно взглянула на декана и почти сразу продолжила:
— В чем вы хотели убедиться? Что Витторн меня арестовал?
— А вы виновны?
«Ну вот опять!
Вместо того, чтобы прямо ответить на мой вопрос, он задал свой».
— Я — нет. Что бы вы там себе не придумали.
— Но вы всё равно оправдываетесь. Интересно почему?
— И, естественно, у вас есть ответ на этот вопрос, — фыркнула я.
— Вы что-то скрываете, алари, — произнес Эшфорт и сделал два шага в мою сторону.
Всего два шага, но места почему-то вдруг стало мало.
Всё дело в его габаритах. Именно поэтому было так неуютно.
— Все что-то скрывают. Уверена, у вас тоже есть скелеты в шкафу.
— Череп, — отозвался мужчина немного удивленно. — У меня в шкафу есть череп. Не скелет. Череп тарийского вурдалака. Жуткое существо. Пришлось хорошо постараться, чтобы уничтожить эту тварь и отрубить ей голову.
— Избавьте меня от жутких подробностей, — перебила его я, чувствуя легкую тошноту. — Речь не об этой клыкастой штуки в вашем кабинете.
— Но вы сами сказали про скелеты.
Эшфорт подошел еще ближе. Теперь между нами было не больше полутора метров.
«И как с ним разговаривать?»
— Я не про это. Скелеты в шкафу — это афоризм такой. Означает секреты. Дословно: уверена, что у вас самого целая куча секретов в шкафу. Так понятнее?
Последнюю фразу я произнесла немного нервно.
И всё из-за темноволосого синеглазки, который снова стал продвигаться в мою сторону.
Пришлось отступить.
— С каких это пор, алари, вы изъясняетесь такими странными и непонятными словами? — вдруг тихо спросил он, и взгляд стал весьма красноречивым.
— Нормально я изъясняюсь. Чего вы придираетесь?
— А вы уходите от ответа.
Его шаг вперед и мой шаг назад.
Еще немного и бежать будет некуда. Сзади лишь стена.
— Что-то в вас изменилось, но я никак не могу понять, что.
— Я вам сама сказала, что стала другой. А вы мне не верили. Близость смерти, знаете ли, меняет всех.
Но Эшфорт меня словно не слышал.
— Дело не только в необычном поведении и в том, что вы превысили лимит по вежливости на несколько лет вперед… Жесты, наклон головы, взгляд…