Самый лучший комсомолец. Том четвертый
Шрифт:
Выбрались из лимузина, и, под очень культурный шумовой фон (никаких визгов, просто легкое оживление в толпе), вспышки многочисленных фотоаппаратов и неслышимый треск телекамер, по сформированному копами живому коридору, улыбаясь и пожимая протягиваемые в промежутки «цепи» руки, вошли внутрь.
Торговый центр привел в восторг даже Надю, чего уж говорить про Таню, которая дальше «ЦУМа» нигде не была? Немножко горели глаза и у Виталины — даром что старший лейтенант. Ничего, пока я буду заниматься окучиванием японских богачей, она будет сопровождать на коллективный шоппинг Таню и Надю, пусть развлекаются.
К нашему прибытию все уже готово — стоят картонные фигуры Наруто, Какаши (подружки от имени этого персонажа долго потешались) и Сакуры, между
Мы расселись, я напомнил подружкам о важности задачи, получил в ответ «не нуди!», и к нам запустили аккуратно выстроившийся в очередь народ. Представитель Shueisha толкнул приветственную речугу в микрофон, далее поздоровались мы, и я, отметив обилие фотоаппаратуры на пришедших японцах, мощно поднасрал регламенту мероприятия, предложив всем желающим совместные фотки после взятия автографов. Зато какие довольные лица у фанатов!
После первых двух десятков человек — часть очень вежливо просила помимо росписи оставить маленький рисуночек, что мы с удовольствием делали — Надя вообще рисовать любит, поэтому привычно мастерила экспресс-портреты, Таня — животных, а я вовсю оставлял отсылки на будущие анимеподелки — от Акиры до Мегумин из «Коносубы», благоразумно удлинив юбочку. Народ страшно доволен — уникальное ведь всегда лучше «штамповки». Помимо этого, каждый получал подарок, что фанатов прямо поразило — нифига себе у «совков» сервис! Многие принесли подарочки свои — брелоки, наклейки, закладки и прочую приятную мелочевку, которую мы обязательно заберем с собой. Были и неожиданности — часть взрослых не только привела детей, но и принесла изданные не так давно в Японии книжки — «Бима» (не забывая снабдить благодарность за хорошую историю рассказом о том, как у них тут существовал Хатико) и «Марсианина». Японцы в эти времена научную фантастику почитают не хуже остального мира, так что тираж разошелся очень хорошо.
Седой и очкастый дедушка, который привел внучку, «порадовал» пожилой точкой зрения на «Наруто»:
— Я много бывал за границей, поэтому позволю себе заметить, Тукачеву-сенсей, что в вашей манге очень хорошо отображена легендарная сторона Японии — нас многие считают без пяти минут инопланетянами, и многие туристы всерьез рассчитывают увидеть ёкаев или кицуне.
— Кицуне я бы посмотрел с радостью, — с улыбкой ответил я.
Мероприятие из-за моего желания облагодетельствовать всех и сразу растянулось до темноты — поначалу хватавшийся за голову от такого простоя площадей директор ТЦ пришел в себя на втором часу, осознав, что народ расходится не сразу, а бродит по его детищу с целью совершить покупки — воскресенье же, единственный выходной, и некоторая его оптимизация не повредит.
Мои подружки выглядели краше в гроб кладут — перемазанные чернилами ручки трясутся, на лицах — намертво прилипшие улыбки, прически помялись. Ничего удивительного в том, что они вырубились как только мы погрузились в лимузин. А вот я — на удивление свеж и бодр, потому что человеческая любовь — самый нужный и приятный для меня ресурс. Но никакого музея сегодня уже не будет, придется эту достопримечательность пропустить.
— Эйдзи-сан, это совсем не то же самое, но, если у вас есть альбомы с фотографиями и описаниями экспонатов, я бы очень хотел взять их с собой в СССР.
— Я с радостью позабочусь об этом, — пообещал японский куратор. — Но лучше когда-нибудь приезжайте к нам снова.
Пообещав
«подумать», взгрустнул — а сколько еще «загранок» впереди? Ладно, по возвращении домой выставлю лимит на них длиной в полгода и буду дальше сидеть в родной деревне, где так хорошо и спокойно.Глава 6
— Спасибо, дядь Дим, — поблагодарил я доставившего папку «из центра» КГБшника и вернулся в комнату, на ходу срывая печать.
Дождик так и идет, и слава богу — хоть окно приоткрыть можно, кондиционерами наше посольство не оборудовано. Благо царева власть себе не враг и озаботилась толстыми стенами — почти терпимая температура в обычные дни, но все равно душно.
Сидящая на подоконнике и любующаяся падающими в освещенные фонарями лужи каплями, одетая в шелковый халатик Виталина отпила чайку и спросила:
— Что там?
Усевшись на кровать, достал листочки, «просканировал» и ответил:
— На прием тебе придется идти в чем-то другом, потому что здесь, — использовал листы в качестве веера. — Несколько десятков прецедентов того, как неосторожно надетая «модельная» шмотка стоила карьеры засветившим ее модельерам. Старшие товарищи вместо прямого запрета озаботились обоснованием — это приятно.
— Не беда, — беззаботно пожала она плечами и улыбнулась. — В Японии красиво.
— Очень, — согласился я. — Но это — их красота, основанная на менталитете. У нас так и пытаться не стоит — мы тяготеем к большим пространствам и европейским архитектурным формам, — подумав, добавил. — Ну и деревянное зодчество! А вообще, если так посмотреть, то до прихода Советской власти у нас с брендированием были большие проблемы.
— И до сих пор водка, матрешка да балалайка, — заметила Вилка.
— А еще Ленин, кумач, серп и молот, автомат Калашникова и во-о-от такенные, — показал разведенные на 180 градусов руки. — Ракеты!
Виталина хихикнула:
— И вправду получше стало.
— А вообще, если глобально смотреть — вот что, например, ты можешь сказать про Данию?
Виталина пожала плечами.
— А про Скандинавию, например?
— Лютефиск? — не очень уверенно предположила она.
— И так еще про три четверти европейских стран, — кивнул я. — И заметь — никто не парится, все свою страну любят. Вот и мы гордиться будем — водкой, матрешкой, балалайкой, автоматом Калашникова и ракетами!
— И природа красивая, — добавила Виталина. — Помнишь Колыму?
— Помню, — с ностальгической улыбкой зажмурился я. — Давай на Байкал на пару-тройку дней съездим как-нибудь?
— Обязательно съездим, — согласно кивнула девушка. — Концерт сегодня будешь устраивать?
— А как же! Это уже почти традиция!
Посмотрев на часы, девушка пошла на меня:
— Успеем!
И мы действительно успели.
По утру, попрощавшись с прекрасной частью коллектива (Надя завтракает в компании Виктора и выглядит таким раскладом довольной, отчего я немного и совершенно необоснованно ревную), мы с дядей Германом и Олегом Александровичем надели респираторы (дождик кончился, увы), по выходу из посольства раскланялись с Эйдзи-саном и покатили к штаб-квартире «Сони», которые на правах уже работающей с нами корпорации предоставили площадку для презентации. В машинах за нами — пачка специально обученных Внешторговцев, которые после моей общей «подводки» будут отвечать на конкретные вопросы.
— Волнуешься? — тихонько (чтобы не слышал Эйдзи-сан) спросил меня товарищ посол.
— Барон Китидзаэмон Сумитомо! — шепотом ответил я ему, ткнув пальцем в нужную строчку «списка приглашенных». — Дзайбацу Сумитомо, на Токийском процессе сидел. Можно ему горло перегрызть?
— Неудачная шутка, Сережа, — вымученно улыбнулся Олег Александрович.
— А еще целая пачка «гостей» с фамилией «Судзуки». А еще Мицуи! И Мицубиси! Ясуда! Асамо!
— Успокойся! — шикнул посол.
— Е*учий крупный финансовый капитал, — подвел я итог. — Все хорошо, Олег Александрович. Где моя личная ненависть и где интересы Родины? Это даже несоизмеримо.