Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Самый полезный трэвэл-гайд на английском: Полное собрание необходимой лексики, фраз и возможных диалогов
Шрифт:

Вопросы, которые могут вам задать:

What is the purpose of your visit?

Какова цель вашего визита?

–-

How long are you planning to stay?

Как долго вы планируете оставаться в стране?

–-

How long do you intend to stay?

Как долго вы предполагаете оставаться здесь?

–-

Where will you be staying?

Где вы остановитесь?

–-

Have you ever been to the USA before?

Вы раньше бывали в США?

–-

Have you filled out your customs declaration?

Вы заполнили бланк таможенной декларации?

–-

How much foreign money/currency have you got?

Сколько иностранной валюты у вас с собой?

–-

Any foreign money?

У вас есть иностранная валюта?

Ваши

фразы

:

It is a business trip.

Я в командировке (о цели приезда).

–-

It is a pleasure trip.

Я приехал отдыхать.

–-

I am travelling the world.

Я путешествую по миру.

–-

I’ll be staying for one week.

Я собираюсь оставаться в стране одну неделю.

–-

I’ll be staying at a hotel / relatives place / friends place.

Я остановлюсь в отеле / у родственников / у друзей.

–-

This is my first visit.

Это мой первый визит (в страну).

–-

May I have another customs form?

Можно мне другой бланк декларации?

Возможные фразы и диалоги в аэропорту прибытия

Go to Booth fifteen.

Пройдите к кабинке пятнадцать.

–-

Then please take your bags.

Возьмите свой багаж.

–-

Please show your passport.

Пожалуйста, покажите паспорт.

–-

Step right up to the yellow line.

Подойдите прямо к желтой линии.

–-

Proceed to customs control.

Пройдите на таможенный контроль.

–-

Please step this way, sir.

Сэр, пройдите сюда, пожалуйста.

–-

But please stand behind the line.

Встаньте за линию, пожалуйста.

–-

Immigration Control in San Diego, California

Immigration: …From Taiwan? How long are you staying?

Woman: One week.

Immigration: Fine. Enjoy your stay.

Guard: Step this way. Please stand behind the yellow line…Go ahead, ma’am. Booth four… Step this way…

Immigration: Good afternoon, ma’am. Your passport, please.

Josie: There you go.

Immigration: How long are you staying in the U.S.A.?

Josie: About two weeks.

Immigration: Thank you… that’s it. Welcome to the United States, and enjoy your stay.

–-

Guard: Please pick up your bags, and walk through to Customs Control… Please pick up your bags, and walk through to Customs Control…

Customs: Welcome to the United States. Where are you travelling from?

Josie: I’m travelling from Vancouver.

Customs: Are you British?

Josie: Yes, I am.

Customs: My grandfather’s British! He was born in York. Do you know York?

Josie: Yes, I do. It’s a lovely city.

Customs: Do you have any prohibited items?

Josie: No, I don’t.

Customs: OK. Enjoy your stay here.

Josie: Thank you.

–-

Словарь:

a booth – будка, кабинка

–-

Step right up to the yellow line.

Подойдите / Стойте к /у желтой линии.

–-

Proceed to customs control.

Пройдите на таможенный контроль.

–-

Please, step this way.

Пожалуйста, пройдите сюда.

–-

prohibited items – запрещенные вещи

Непредвиденные

обстоятельства

I have lost my ticket / boarding pass /passport / carry-on luggage.

Я потерял свой билет / посадочный талон / паспорт / ручную кладь.

–-

I have lost my child.

Я потерял своего ребенка.

–-

I have lost my group.

Я отстал от группы (туристической).

–-

I didn't receive the claim tag when I checked in.

Мне не выдали багажную квитанцию при регистрации.

–-

My baggage is broken, and some things are missing.

Мой багаж поврежден, и некоторых вещей не хватает.

–-

My luggage hasn’t arrived.

Мой багаж не прибыл.

–-

My luggage has been lost.

Мой багаж потерялся.

Возможные диалоги с представителем аэропорта

Wilbur: Excuse me. My bag hasn’t arrived yet.

Airline representative: Which flight?

Wilbur: Redwood Airlines from Seattle.

Airline Rep: RRA 438?

Wilbur: Yes. Everyone else’s bags came off the baggage claim, and now it’s stopped.

Airline Rep: Uh huh. Did it have your name on it?

Поделиться с друзьями: