Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

На выстрел прибежал мокрый Таря. Со свистом втянул тухлый запах пороха. Еще раз понюхал воздух и бросился искать сбитых птиц.

Сначала Саварка слышал тяжелое дыхание собаки, но скоро она убежала далеко от него. Саварка решил дождаться Тарю и присел на кочку.

Туман медленно подымался над озером. На влажной траве блестели капли росы.

– Га-га-га-ааа-а!
– перекликались гуси.

Стая захлопала крыльями, бросилась вперед. Затрещал камыш. Саварка, не прицеливаясь, выстрелил по взлетающим гусям.

Таря выскочил из камышей с виноватым видом, озабоченно

помахивая закрученной баранкой хвоста.

– Не нашел? Думаешь, я промазал? Ищи, ищи!
– мальчик показал на высокий забор камыша.

Таря повиновался и прыгнул в камыш, ломая его грудью.

Туман еще выше поднялся над озером.

– Ищи, ищи!

Гуси озабоченно перекликались. Поругивались. Вдруг стая захлопала крыльями по воде и снялась с озера.

Недовольный мальчик принялся искать убитых птиц. Жалко, что ему не пришлось больше стрелять. Теперь бы он не торопился и хорошо прицелился. Первый раз он заметил приметы осени. Листья на карликовых березках покраснели, а на ивах - пожелтели.

На бугре Саварка увидел сидящих белых сов. Он зарядил ружье крупной дробью и побежал.

Совы нехотя взлетали. На дернистой кочке лежал разорванный селезень с красной шеей. Мальчик сжал кулак и погрозил совам. Они порвали его подранка. Селезня он подбил, не промахнулся!

Таря догнал хозяина. За шею он тащил по траве большого черного гуся.

– Таря, молодец!
– обрадовался Саварка.
– Шибко здорово вышло. Похлопал собаку по шее.
– Селезня сбил, по казарке не промазал. Хорошо, что нашел. Совы бы разорвали. Только и ищут подранков!

Селезня Саварка привязал к поясу, а гуся закинул за спину. Неторопливо направился к чуму, довольный и веселый.

– Здорово шибко!
– Мокрые тобоки холодили ноги, но он этого не замечал, разгоряченный охотой.

Впереди показалось болото. Пушица и осока расстилались светлым ковром, а по краям шла отделка из морошки и княженики.

– Надо отдохнуть, - сказал Саварка и бросил гуся на землю. Принялся щипать морошку.
– Вкусно, ты попробуй, Таря!

Послышался гул большого мотора. Не успел Саварка понять, откуда появился мотор, как вылетел самолет. Показалось, что он обут в лыжи.

Саварка упал в траву. Испуганно втянул голову в плечи.

Пусть летчик забирает в интернат Тепку, Нябинэ и всех остальных ребят! Кто хочет учиться. А он останется с отцом. Скоро перегонят олешек на новое место. К Щучьей реке!

Самолет вспугнул гусей и уток с озера. Двумя большими черными облаками они поднялись с воды. Скрылись за снежной горой.

"Близко зима, - подумал мальчик.
– Табунятся гуси. Будут улетать. Белые совы тоже готовятся кочевать!"

В стойбище кричали. Стреляли из ружей.

Саварка догадался, что звали его. Но он не откликался, не подавал признаков жизни.

Самолет на лыжах пробежал по озеру и тут же улетел. Мальчик облегченно вздохнул. Радостно помахал рукой Тепке и Нябинэ.

– Кушайте щуку! А мне олешек хватит!

Мальчик подхватил гуся и быстро зашагал к стойбищу. Радостно ему на душе. Отец похвалит: только хороший охотник может убить

гуся.

Первым Саварку встретил Хосей. Он потрогал убитого гуся и сказал:

– Молодец ты, Саварка! Ты хороший стрелок! Самолет улетел. Не будешь ты учиться в школе. Не будешь ты доктором. Будешь бригадиром!
– Он хихикнул.
– Хитрый ты мужик!

– Ты где был?
– спросил отец у Саварки.
– Садись!
– Он схватил мальчика за рукав кухлянки. Отобрал ружье и патронташ.
– Самолет тяжелый был. Не всех навьючил. Еще раз прибежит!

– Не хочу учиться!

– Будешь!

– Я убегу.

– Заарканю тынзеем!

Около чума остановилась Нябинэ. Саварка чуть не бросился на нее с кулаками. Зачем пришла? Слушать, как его ругает отец?

– А ты еще не собрался?
– спросила Нябинэ, не замечая Саваркиной злости. Она держала узелок с вещами и новый портфель.

– Нябинэ, покажи ключик!
– попросила Окся шепотом.

Нябинэ протянула девочке маленький ключик от портфеля.

– Можешь открывать и закрывать замки.

– Сейчас соберется.
– Отец подтолкнул Саварку к грузовым нартам. Мальчик нашел новую свою малицу, рубашку. Достал рыболовную сеть. Отсыпал из коробки крючков.

– Пошли, - торопила Нябинэ.
– Скоро самолет прилетит.

Саварка не ответил. Стал думать, не забыл ли он чего. Сеть есть. Будет ловить нельму и муксуна. В кармане леска и крючок для обманок. Надо еще взять петли для куропаток. Отыскать оселок для ножа.

Увязал Саварка свои вещи. Получился большой узел.

Отец смотрел на сына и не мешал ему собираться. Протянул свой коробок не затухающих на ветру спичек с большими красными головками.

Саварка взял коробок охотничьих спичек. Старательно завернул его в кусочек кожи.

– Пошли!
– сказала решительно Нябинэ.

– Пора, - сказал отец. Протянул Саварке одностволку с патронташем.

Саварка попрощался с матерью и крепко обнял ее. Посмотрел последний раз на высокий чум.

Мать пошла провожать Саварку к озеру. За братом шли Мирнэ и Окся, помогали ему нести узел с вещами.

Таря тоже побежал провожать Саварку.

Мальчик с надеждой смотрел на озеро Ямбо-то и ждал чуда. Скорей опустился бы туман. В туман не летят гуси и утки. Не найдет дорогу к их стойбищу и самолет. Он останется дома. Будет пасти олешек. Будет ходить с Тарей на охоту. Скоро валом пойдут птицы через озеро.

Но туман не опустился. Саварка разозлился. Обернулся и посмотрел на стойбище. На пасущихся олешек.

"Хосей шибко плохой. Мало костров палит!"

Колхозники с детьми уселись на берегу озера, ждали самолет. Мирнэ и Окся заплакали. Саварка тоже хотел заплакать. Но он был охотник и крепился.

Саварка первый заметил над горой черную точку. Летел самолет, но он хотел себя уверить, что видел поморника, даже когда ветер принес гул мотора.

– Летит!
– крикнула Мирнэ и радостно замахала руками.

Саварка ткнул сестренку в бок.

– Шибко врать научилась!

Из маленькой точки вырос самолет, стал большой, как гусь.

Поделиться с друзьями: