Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сбежавшая невеста
Шрифт:

Дженифер откинулась назад и нахмурилась, пытаясь понять слова Барбары.

— С каких же пор?

— С марта.

— Значит, ты действительно была за границей на курортах, в Коста‑Рике, в круизе…

— А откуда ты об этом знаешь?

— Я пыталась найти тебя. Я думала, что он тебя убил, а тело спрятал.

Лицо Барбары исказилось от удивления, перешедшего в смех. Сначала она смеялась тихо, но потом захохотала на весь салон, и в ее смехе послышались нотки истерики.

— Ты шутишь! Ты пыталась узнать, мертва ли я?

— Ш‑ш, —

сказала Дженифер. — А то он придет сюда.

— А почему ты решила, что яумерла?

— Вспомни тот день, когда вы подрались. Я заглянула в номер — Ник мылся в душе, а ты лежала на кровати лицом вниз. Мне показалось, что ты мертва.

— А, это, — ответила Барбара. — Я хочу дать тебе один совет. Никогда не пей того, что приготовил тебе Лу.

— Я видела кровь. Я подумала…

— Это кровь из носа, — перебила Барбара.

— Ты ударила его по лицу?

— Нет, я не била его по лицу, — ответила Барбара с сарказмом. — У него вдруг пошла носом кровь. Это было ужасно. Видимо, давление у него подскочило, и из носа потекло.

— А, ты, наверное, нажала на его больные точки, да?

Барбара усмехнулась:

— Можно сказать и так.

— Пригрозила налоговыми документами?

Барбара смутилась:

— О чем это ты?

— Он сказал, что ты угрожала передать кое‑какие бумаги в ФБР, чтобы его упекли за неуплату налогов.

Барбара медленно и насмешливо улыбнулась:

— О боже, какой же он лжец.

— Так ты этого не делала?

— Я пригрозила, что донесу в ФБР о его мошенничестве и отмывании денег.

— И ты можешь это доказать?

Глаза Барбары смотрели поверх головы Дженифер. Позади стоял Ник.

— Как мило, — произнес он, — что мои девочки так быстро нашли общий язык.

Когда самолет приземлился, Дженифер узнала аэропорт. Она бывала уже здесь с Ником раньше — это был остров Святого Мартина. Одно из красивейших мест на земле. При других обстоятельствах она была бы счастлива оказаться здесь снова. У Ника был большой роскошный дом на пляже, с полным штатом прислуги. Однако она поняла, что он собирается держать ее здесь в заточении, как и Барбару. Ник протянул Дженифер ее паспорт и велел вести себя прилично.

— Не вздумай устроить скандал. — После того как они прошли таможню, он забрал паспорт.

Дженифер ничего не сказала. У Барбары, может быть, и был на него компромат, но у нее ничего не было. Она не имела ни малейшего понятия, в каких противозаконных действиях Ник был замешан, как уже однажды говорила агенту ФБР.

Их отвезли в дом на пляже, площадью около десяти тысяч квадратных метров, окруженный с трех сторон трехметровой стеной. С четвертой стороны плескалось море. Небо было ярко‑голубым, погода стояла теплая и умиротворяющая, а дом походил на большой сверкающий бриллиант у огромного бассейна. И на первый взгляд могло показаться, что из этой богатой и гостеприимной тюрьмы уйти не составит труда.

Дженифер прошла в свою комнату — в ту же самую, которую занимала в прошлый свой приезд. Она оставила незапертой дверь и села на балконе, любуясь морем. Вскоре раздался стук в дверь; горничная принесла ей бокал лимонада

и чистые полотенца. В этом было что‑то сюрреалистическое — Ник привез ее сюда против ее воли и не делал ничего, чтобы удержать здесь. Дженифер подумала: а что, если просто уйти по пляжу и добраться до дороги? Но у нее не было обуви для такого похода.

Она побродила по дому, понаблюдала, как работает прислуга. На кухне готовился обед, в столовой накрывали на стол — все выглядело так, как будто мистер Ноубл приехал сюда ненадолго отдохнуть.

Дженифер решила пройти прямо в логово льва. Ник сидел в махровом халате за столом на берегу бассейна; он жевал сигару, под рукой у него лежал телефон, а портфель был открыт. Дженифер села рядом.

— Ник, ты можешь держать меня здесь против моей воли, угрожая испортить жизнь моим друзьям, но прежних отношений между нами уже не будет.

Он улыбнулся.

— Что? Ты больше не хочешь покупать украшения? Получать деньги на походы по магазинам?

— Я больше не буду твоей подругой.

— А, детка, все образуется.

— Я не знаю, чего ты от меня хочешь.

Он ударил кулаком по столу:

— Я хочу, чтобы ты посидела взаперти, пока мои люди не уладят мои дела! Потом можешь убираться куда угодно.

Но Дженифер не отступала:

— О твоих делах я ничего не знаю.

— Может, нет, а может, да.

— Ник! Что ты имеешь в виду?

— Не прикидывайся дурочкой. Мне всегда нравилось то, что ты умная. Может быть, даже слишком умная. Так что мы устроим себе небольшой отпуск, пока не опустеет побережье.

Она наклонилась вперед:

— Именно поэтому ты три месяца держишь при себе Барбару? Пока ты не приведешь в порядок свои налоговые документы? Чтобы, когда она заговорит, стало уже слишком поздно?

Ник заглянул в свой портфель, порылся в бумагах и снова сунул в рот сигару.

— Что‑то в этом роде…

Дженифер рассмеялась:

— Ник. Три месяца?

Он снова встретился с ней глазами. Его взгляд ей не понравился.

— Да. Я был просто в ужасе.

— Надо думать, — засмеялась Дженифер. — Итак, сколько времени, по‑твоему, это займет?

— Не очень много. А что, тебе здесь не нравится? Ты думаешь, что не сможешь вынести все это? — спросил Ник, обведя рукой вокруг.

— Позволь мне позвонить моей подруге Розе и сказать ей, что со мной все в порядке, и убедиться, что и с ней тоже.

Рука Ника, державшая сигару, упала на стол, и он с изумлением посмотрел на Дженифер.

— Я вижу, ты и вправду запала на этих людей.

— Они были очень добры ко мне. Ведь я приехала в их город с одним рюкзачком.

Он направил на нее сигару:

— А что ты сделала со своими волосами?

— Остригла их в задрипанном мотеле, стоящем за железнодорожными путями.

Он снова пожевал сигару.

— Не могу поверить, что ты так сильно меня боялась. Что заставило тебя подумать, что я могу убить человека? — Ник протянул руку и нежно погладил ее по руке. — Неужели ты так плохо обо мне думаешь? Я знаю, что немного крутоват, но, детка…

— Не знаю. Меня вдруг охватил ужас. Я действительно подумала, что ты ее убил.

Ник выдохнул струю дыма.

Поделиться с друзьями: