Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи
Шрифт:
Генри помогает стащить кроватку вниз, и я окидываю взглядом аптеку. Кажется, ничего не забыла.
– Надеюсь, вам тут понравится, - говорю на прощание Виджену, делая шаг в сторону двери, и девушка следует за нами. – Прости?
– смотрю на неё непонимающим взглядом.
– Мы пришли вместе и уйдём вместе, - говорит загадками, и я тяну гласную, раздумывая над её словами. Ну уж нет, я не потащу за собой припевалу, которая служит незнакомцу. Показывать, что я всё знаю, тоже не буду.
– Мне кажется, ей следует показаться лекарю, - смотрю в сторону аптекаря. – Надеюсь, вы сможете помочь. Кажется, бедняжка повредилась
– Конечно, - тут же останавливает Лилу Виджен, хватая за плечо. – Как только мы погорим, я постараюсь найти необходимое снадобье, которое поможет ей вспомнить обо всём.
Его улыбка красива, но лжива, и мне неимоверно хочется разгадать тайну его истории. Что на самом деле нужно проходимцу?
Только, если вставлять палки в колёса, боюсь, вслед за тремя трупами могут быть ещё несколько, например, мой. А я дорожу своей жизнью.
– Идём, Генри, - призываю орка покинуть дом, но на пороге объявляется эльф с окровавленной рукой, которого поддерживает товарищ.
– Ваш первый пациент, - указываю Втджену на пострадавшего, у которого, по всей видимости, открытый перелом. Лицо настолько бледное, он потерял много крови, что неизвестно, выживет или нет. Где только угораздило, и как они справлялись раньше? Будто подслушав мой вопрос, Генри отвечает.
– С твоим появлением у жителей есть шанс выжить, обычно мы закапывали их за городом после таких травм.
– Ясно, - киваю, передавая ему корзину, пока аптекарь застыл, раздумывая, что стоит делать.
– Вы когда-нибудь имели дело с переломами? – интересуюсь у него.
– Лекарства и микстуры – вот мой профиль, - находится с ответом.
– Тогда от вас сонный отвар, - начинаю перечислять, - антисептик, - тут же останавливаюсь, понимая, что сболтнула лишнего, - ромашка, тысячелистник, полынь, багульник болотный, пижма, элеутерококк, пустырник, шалфей, календула.
Перечисляю всё, что приходит на ум. Если даже тут такое не растёт, всегда могу списать, что в Аскарде есть эндемики. Чёрт, он же сам из Аскарда. Но, судя по его недоумённому лицу, он совершенно не разбирается ни в травах, ни в кореньях. Я, признаться, тоже тот ещё специалист, просто хорошо училась, и был момент, когда вчитывалась в составы тех или иных препаратов. Сейчас моя память не подводит, и это радует. Прогрессивной медицины в этом мире не обещаю, но и смертность сокращу, не будь я Анной Мезинцевой.
Пока мужчины укладывают пострадавшего на стол, который разместился в соседней комнате, меня дёргает коротковолосая, пригвождая к стене. Косится в сторону, боясь быть услышанной, и принимается шептать.
– Это я, Эдельвея!
– Вы ошибаетесь, - пытаюсь вырваться, - Эдельвея – это я.
– Ха, - смеётся она в моё лицо. – Не присваивай себе чужую жизнь и чужое тело, я намерена вернуть его обратно, самозванка. Теперь ясно?
Молчу, потому что размышляю: как она могла узнать обо мне, если я никому не говорила об этом. Получается…
– Неужели, ты не догадалась? – растягивает она улыбку. – Это с тобой мы бежали из замка, принимали роды у мерзкой любовницы моего мужа и чуть не попались оркам. Я предупреждала, чтобы ты не была такой милосердной к Лютеции. Посмотри, чем это закончилось, - раскидывает она руки в стороны.
– Эдель? – всматриваюсь в её лицо, которое теперь тоже не её,
а какой-то другой девушки. – Ты там одна? – задаю неимоверно глупый, но важный вопрос, и она усмехается.– Хочешь поинтересоваться, не сидит ли в моей голове хозяйка тела? – ей смешно. Согласна, вопрос неимоверно странный, но, учитывая нашу с ней ситуацию, не такой уж бессмысленный.
– Я не слышу голосов, - отвечает, и тут меня зовёт Генри, говоря, что всё готово. Что ж. Следует спасти ещё одну жизнь.
Глава 51
Доверять Виджену с переломом не стоит, а потому я занимаюсь этим и вижу, как внимательно он следит за моими движениями. Из него выйдет отличный помощник, потому что именно он верно выполняет мои просьбы. Эдда просто стоит в стороне, потому что я просила её соблюдать осторожность. Следует понять, что надо аптекарю, а потому пусть притворяется его помощницей.
– А если они любовники? – смотрит на меня зло, когда мужчины выбираются из комнаты. – И он будет приставать ко мне?
– Значит, ты получишь удовольствие, - смеюсь. – Он не так уж и плох, согласись, - пожимаю плечами.
– Не в моём вкусе. И, да напомню тебе, я замужем, - шипит в мою сторону.
– Ты в чужом теле, так что это не считается, - решаю подзадорить её.
– Да и, если ты забыла, с нами ребёнок твоего мужа, которого, между прочим, родила ему совершенно другая женщина.
– Я не…
– Тихо, - тут же останавливаю её, потому что к нам идут. – Не забывай, что ты Лила - кошка нашего самозванца.
Эдель амбициозна, но дорожит своей жизнью, недаром хватается за неё, как в известной поговорке. Её в дверь, а она в окно. Даже любопытно послушать о её прыжках из одного тела в другое. Это же феномен!
Заканчиваем с пострадавшим, который отключился в процессе «операции», если её так можно назвать. Если бы не дар Эдель, мальчишка бы не выжил. Но совокупность методов медицины моего мира и её умений дают определённые результаты.
– Вы – лекарь, - внимательно рассматривает меня Виджен, когда я мою руки от чужой крови. Решено оставить пациента здесь, пусть и в неприспособленном для этого помещении, но всё равно куда лучше, нежели тащить неизвестно как в грязь его жилища.
– Присмотрите за ним, Ларнп, - прошу нового хозяина, и, кажется, он совершенно недоволен тем, что сегодня останется в аптеке не один. Только вряд ли станет спорить с моей просьбой.
– Конечно, - согласно кивает, выдавливая улыбку. – Обещайте, что навестите его утром. Вижу, у вас больше опыта в подобных мероприятиях. Я не лекарь. Откуда у вас дар, Эдельвея?
Вижу боковым зрением, с каким скепсисом смотрит на меня Эдда. Решила называть её в своей голове именно так, чтобы не путаться. Я – Эдельвея. Под таким именем меня знают здесь, и точка. Уверяю себя, что никого не выживала, так произошло, и я не понимаю, почему именно выходит так, как выходит. Даже сама запуталась в своих мыслях.
– Но твоей подруге нет места у меня, - поднимает Генри тему, и я вспоминаю, что пару часов назад Эдда представилась именно так.
– Да, увы, - делаю вид, что невероятно жаль. – Виджен, - смотрю на него, уверенная в том, что он не откажет. – Может ли девушка остаться здесь? Видите ли…