Счастливчик
Шрифт:
— Вас понял, капитан, — торжественно сообщаю.
— Понял он, — ворчит Роу. — Закончишь, зайди ко мне.
Отодвигаю руку с коммуникатором.
— Куда — к нему? — спрашиваю шепотом Тима.
— В кабинет, — шепчет в ответ, — покажу.
— Вас понял, капитан, — снова объявляю в комм. — Слушаюсь, капитан.
Роу молча обрубает связь, а Тим вертит пальцем у виска.
— Не зли его, себе дороже, — предупреждает.
Отмахиваюсь.
— Да не злится он.
Пилот пожимает плечами и предпочитает тему не развивать. Капитана он все-таки побаивается.
Пообедать
Несмотря на все неприятности во время посещения Альберы, на ней стоило побывать хотя бы для того, чтобы запастись провизией. Холодильник приятно радует глаз.
— Эй, Тайлер, — кричит мне Томас, приветливо махая рукой. — Ты, говорят, механиком нанялся. Не хочешь поваром на полставки?
— Только с тобой в паре.
— Вот молодежь, — театрально возмущается блондин. — Лентяи…
Он резко прерывается, потому что на камбузе появляется Роу. Вероятно, он даже слышал наши перекрикивания.
— Добрый день, капитан, — вежливо здороваюсь, так как вижу его сегодня в первый раз.
— Слышались, — отмахивается тот и тоже направляется к холодильнику.
— Говорил же, — толкаю Тима в бок, — ничего он не разозлился.
Пилот предпочитает промолчать, и мы вместе с ним занимаем один из столиков.
Несколько раз за время обеда смотрю на Ди. Девушка ведет себя как обычно, то есть начисто меня игнорирует.
И все же она согласилась с Мэг, что я, возможно, хороший…
После обеда капитан сразу же забирает меня в свой кабинет.
Тим провожает сочувствующим взглядом, будто меня ведут на заклание. Остальные, в общем-то, не обращают внимания на то, что мы с Роу уходим вместе. Экипаж вообще как-то резко принял меня за своего после вчерашнего.
Бесспорно, это здорово. Всегда приятно, когда от тебя не шарахаются. Но ведь только вчера они подумали, что я собирался их перестрелять из плазменного пистолета. Неужели мнение капитана и то, что он меня нанял на работу, так много для них значит? Получив звание механика, я, что, обзавелся знаком качества на лбу?
Роу запирает за собой дверь кабинета и занимает место хозяина за столом.
Осматриваюсь: аскетично. Стол, два стула и несколько полок по стенам — вот и вся обстановка капитанского логова. Тут же вспоминаю кабинет дяди Эшли на "Прометее", так там даже кофемашина имеется.
— Проходи, не стой столбом, — окликает меня Джонатан.
— Угу, — покорно занимаю стул. Молчу, жду, когда хозяин кабинета сам расскажет, зачем меня позвал.
Капитан же тем временем включает компьютер, выводит над столом экран.
— Я сейчас тебе перешлю на комм договор, заполнишь свои данные и вернешь, — говорит, даже не смотря на меня. Похоже, это вопрос решенный.
— Вы серьезно планируете оформить меня как вашего работника? — не верю. — С трудовым договором, налогами, и так далее?
— Я же сказал, — теперь взгляд Роу прикован ко мне. И он явно недоволен тем, что его приказы обсуждаются.
Сейчас я заполню
документы, а он увидит мое полное имя, и плакали мои планы в очередной раз. Ни на миг не сомневаюсь, что капитан немедленно выдворит меня с судна, узнав, кто я такой. Проблемы с влиятельной семьей ему ни к чему, и я его прекрасно понимаю.— Капитан, — качаю головой. — Я здесь всего на два месяца. Зачем мне договор?
Теперь в его глазах удивление. Неужели никто не отказывается от официального оформления на работу? Хорошо хоть я не ляпнул, что зарплата мне тоже, в общем-то, не нужна.
Прямо смотрю в ответ. Если сейчас Роу заподозрит неладное и потребует принести ему документы, пойду и принесу. Но жаль, все только стало более-менее складываться.
— Ладно, не возражаю, — к моему облегчению соглашается капитан и сворачивает экран. — Но имей в виду, с бумагами или нет, я могу уволить тебя в любой момент, — решаю не напоминать, что и я могу уволиться. Ладно, поживем — увидим. — Ты уже закончил с бортовым компьютером? — уточняет.
Подтягиваюсь, сажусь на стуле прямее. Он прав, раз уж меня еще не уволили, а я не уволился, пора переходить к делу.
— С системой разобрался, — докладываю. — Все заводские настройки работают. Нужно будет потом еще обсудить, какие команды требуется добавить. Посмотрим, что можно внести. Я уже попросил Тима подумать, чего не хватает для удобства. Вы тоже подумайте, пожалуйста.
Капитан кивает, делает отметку в коммуникаторе.
— Что еще, на твой взгляд, требует срочного вмешательства?
Качаю головой.
— Не могу сказать сходу. Нужно все проверять. Начну с машинного отделения.
— Хорошо. Если найдешь какую-то поломку, сначала дай мне знать, потом лезь чинить.
Приподнимаю бровь.
— Не доверяете?
— Просто хочу быть в курсе того, что ты делаешь, — уходит от прямого ответа.
— Как скажете, — не спорю. Хочет чаще общаться — пожалуйста.
— Тогда… — договорить капитан не успевает, на его запястье оживает коммуникатор.
— Джонатан, этот оболтус у тебя? — раздается суровый голос Маргарет.
— У меня, — капитан молча адресует мне взгляд под названием: "Что ты еще натворил?".
Интенсивно качаю головой, заверяя, что ничего.
Просто в обед я попался Мэг на глаза, и она, как и предрекал Тим, сама заметила, что на мне нет повязки.
— Пришли его ко мне, пожалуйста, — просит медик. — Будет брыкаться, притащи, будь добр.
Прикладываю ладонь к сердцу, жестами показывая, что не буду сопротивляться и сам пойду. В ответ на мою пантомиму Джонатан только закатывает глаза.
— Уже идет, — отвечает врачу и отключает связь. — Дуй к ней, — это уже мне, — и, сделай одолжение, пусть она останется довольна твоим визитом. Считай это своим заданием.
Я не готов снова обездвиживать руку и обходиться одной, поэтому предпочитаю промолчать и не обещать того, что не выполню.
Прощаюсь и направляюсь к двери.
— Тайлер, — окликает Роу. Кажется, у него это уже входит в привычку. Оборачиваюсь. — Я услышал в обед, как Том предлагал тебе пойти коком на полставки, — надо же, капитан умеет ехидно улыбаться. — Не хочешь?