Седьмая чаша (сборник)
Шрифт:
— Ну ладно, ладно, Средков, — неуверенно сказал Геренский, не пора ли прийти в себя?
Таможенник вытер платком слезы и сделал видимое усилие овладеть собой.
— Извините, — сказал он прерывисто. — Нервы не выдержали. Простите, что помешал вашей работе. Повторить все сначала?
— Нет, не нужно, — сказал Геренский. — Лучше идите умойтесь.
Во дворе, у ворот, топтался Дамян Жилков, жадно затягиваясь сигаретой. Геренский подошел, тоже достал сигарету, размял в пальцах, закурил. Потом спросил:
— Ну, Жилков, ваша очередь?
Геренский ни на секунду не сомневался, что Жилков мог быть убийцей. Вряд ли стал бы он философствовать о цене человеческой
— Я готов, товарищ Геренский. Идти в гостиную? — робко осведомился Жилков.
Подполковник подошел вплотную к нему и, глядя прямо в глаза, сказал резко:
— А зачем в гостиную? Ведь вы утверждали, что туда не входили.
— Разрази меня гром, не входил. Я все время был на кухне. Овощи резал.
— И сумели из кухни дотянуться до буфета? Там ведь есть отпечатки ваших пальцев.
Жилков покраснел до корней волос. На лице его попеременно проступали недоумение, удивление, ужас.
— Значит, все-таки входили?
— Каюсь, каюсь, входил. Но не убивал, не отравлял, а просто…
— Что — просто? Хватит темнить, Жилков!
— Ладно уж, сознаюсь, был грех. Повинную голову меч не сечет… Тогда, в ту пятницу, я принес Даракчиеву толстую пачку денег. Около восьми тысяч левов да еще валюта, а он их бросил в ящик, как грязный носовой платок. И я… Дай, думаю, займусь денежками. Для Георгия Даракчиева восемь тысяч — так, пустячок, забава, а для меня… Ухвачу, думаю, денежки да здесь же, на даче, и спрячу, чтобы потом, хоть через месяц, вынести. А Георгий пусть гадает, кто из гостей его обобрал, ищи ветра в поле… Да не вышло по-моему, сорвалась рыбка. То Даракчиев говорил со Средковым, то пришлось встречать Паликарова и девочек… Но когда позвонил почтальон и Жорж пошел к воротам, я мигом смекнул: пора! Вбежал в комнату и прямо к буфету, так и прилип к ящику. Дудки! Заперто. Попробовал открыть карманным ножом, куда там, у Жоржа замки — как сейфы в госбанке. Покрутился я, повертелся — да так и остался с носом. А коли знал бы заведомо про отпечатки пальцев — перчатки надел бы, как в кино, товарищ Геренский, — огорченно заключил покаянную речь Жилков.
— Тогда выясним другое, — сказал подполковник. — Предположим, с ящиком вы возились около минуты. Еще полминуты, пока вы входили. Уже полторы. Это почти половина того времени, которым располагал убийца. Значит, вы должны были застать его в гостиной. Если, конечно, отравили Даракчиева не вы, а другой… Вижу, вы меня не поняли. Поставим вопрос иначе: не заметили вы чего-нибудь необычного, пока находились там? Человека, движение, шум? Ничего вас не испугало, не заставило подумать, что вы не один?..
Жилков опустил взгляд и опять покраснел.
— Вы, Жилков, находитесь в положении нелегком, я бы сказал — скверном. Рассудите здраво: яд всыпан в чашу Даракчиева в то самое время, когда вы были в гостиной. Вы сами только что сознались, верно? Незадолго перед этим вы с Паликаровым обсуждали возможную смерть хозяина… Теперь понимаете? Молчание только утяжелит вашу участь. Итак, спрашиваю в последний раз: заметили что-нибудь или нет?
— Заметить-то заметил, — сказал Жилков, не поднимая глаз. — Я, когда вошел, сперва затаился, прислушался, не дай бог, думаю, застукает кто. И тут услышал шаги. Кто-то скрытно, босиком, подымался по лестнице. Потихоньку… как ворюга.
— Даргова? — молниеносно сориентировался подполковник.
— Вроде больше и некому, кроме Бебы. Вообще-то она частенько разгуливала по комнатам босиком.
— И вы видели Даргову?
— Нет, не видел, но шаги слышал. Я ее походку кошачью знаю.
Геренский внимательно посмотрел на Жилкова и больше вопросов не задавал.
В
последующем эксперименте Дамян продемонстрировал незаурядные актерские качества. Крадучись вошел он в гостиную, картинно огляделся, сделал вид, что услышал шаги, метнулся к буфету и попробовал открыть ящик. Когда у него ничего не вышло, нахмурился, покачал укоризненно головой и направился к выходу. На все это у него ушла одна минута и сорок секунд.Геренский поднялся наверх, к Дарговой. Беба сидела на кровати и сосредоточенно разглядывала стоящую на ночном столике зеленоватую бутылку, уже наполовину пустую.
— О, да вы тут в одиночестве не теряли время даром, — улыбнулся Геренский.
Она ответила в том же шутливом тоне:
— Пару глотков джина. Для храбрости, как говорится. Могу и вам плеснуть.
— Сначала займемся делом. Ваша задача проста: спуститься по лестнице вниз, изобразить, что вы всыпаете яд в фужер, вернуться сюда.
— Я все время сидела тогда здесь и вниз не спускалась. Кто отравил, тот пусть и отвечает, — тихо сказала Беба.
Как бы не расслышав, подполковник продолжал:
— В распоряжении убийцы было три с половиной минуты. Но я сброшу вам полминуты.
— Какие полминуты? — опешила Даргова.
— Те самые, когда вы подошли вот к этому окну, — он указал рукой на окно, — чтобы узнать, кто пошел открыть почтальону — Даракчиев или Жилков. И постарайтесь не пропустить одну важную деталь в мизансцене, Даргова. Вы должны спускаться… босиком. Как в прошлую пятницу!
— Значит, Дамян… этот идиот, ляпнул все-таки? — после некоторого молчания спросила Беба удивительно безразличным тоном.
— А что ему оставалось делать? Своя рубашка ближе к телу. Кто отравил, тот пусть и отвечает, как только что вы сами заметили.
— Неужели вы, товарищ Геренский, можете подозревать меня в убийстве Жоржа? — тихо спросила Беба.
— Нет, я не считаю, что именно вы отравили Даракчиева. Но могли отравить. И к тому же громогласно запугивали его убийством.
— Запугивала убийством, — сказала она с горькой усмешкой. — Разве у меня такой уж преступный вид?
— Ладно, Даргова, не теряйте времени. Это бессмысленно.
Обычные, почти ничего не значащие слова подействовали на женщину сильнее увещеваний и запугиваний.
И, собравшись с мыслями, она заговорила твердо, решительно:
— Да, этот скот вас не обманул. Действительно, он мои слышал шаги. Зачем я сунулась вниз? А вот зачем. Тогда, в пятницу, Жорж порвал со мной. И сказал, что навсегда. Попробуйте понять мое состояние. Не знаю, как я выгляжу в ваших глазах, но я Георгия без памяти любила. Слишком неожиданной и жестокой была измена, вся кровь бросилась мне в голову, а в висках будто молотками застучало: убей, убей, убей… Сперва я хотела кинуться к нему и задушить. Однако задушить Жоржа и вы, пожалуй, не смогли бы. Не удивляйтесь, он был спортсмен — сильный, как тигр, и гибкий, как пантера.
— Я и не удивляюсь, — спокойно сказал Геренский. — Навыка нет единоборствовать с тиграми и пантерами. У нас в Болгарии другие звери.
— И тогда меня осенило: пистолет! Как-то в буфете, где Жорж хранил обычно деньги, я мельком заметила пистолет. Я слишком была потрясена, чтобы размышлять, заряжен он или нет, да к тому же я ни разу в жизни, сказать по правде, и не стреляла. В тот момент я забыла обо всем на свете и шептала про себя одно: убить, убить… Когда он спустился вниз, я подскочила к двери и прислушалась. Представляете, он спокойно мурлыкал какую-то мелодию. Тут раздался звонок. Жорж пошел открывать калитку, а я бросилась вниз, к буфету. На мое счастье, а может, несчастье, тот ящик оказался заперт. Я готова была зубами грызть замок! Будьте вы прокляты оба, и подлый Жорж, и пистолет, подумала я и поднялась наверх…