Седьмая руна
Шрифт:
– Идиоты, – ругнулся Этьен, выставляя вперед руку. На плетение времени не оставалось, и он ударил чистой силой.
Тело отбросило на дерево. Послышался хруст костей.
– Осторожнее, если хотите получить хоть что-то, – предупредила Франсуаза, выплетая сеть наподобие той, которой ловила мертвых на практикуме.
Умертвие медленно сползло на землю и сразу встало. Мотыляя головой на сломанной шее, женщина устремилась обратно к живым.
Пьер выхватил револьвер, заряженный серебряными пулями. Выстрелы раздались один за другим, но пули просвистели мимо. Это разозлило
– Силы небесные! – несмотря на выдержку, Пьер побледнел. Он торопливо попытался перезарядить оружие, но руки дрожали, и пули просыпались на траву. Охнув, полисмаг хотел подобрать их, Этьен успел удержать его.
– Вы скоро? – бросил он Франсуазе, снова отбрасывая тело магией.
– Продержитесь еще немного, – попросила она, сосредоточенно выплетая узлы заклинания. Миг, и в руках девушки засветилась сеть:
– Готово.
Она обернулась к умертвию, упорно пытающемуся добраться до желанной плоти. Выждав, пока вихляющее из стороны в сторону тело подползет ближе, девушка выставила руку. Заклинание сорвалось с пальцев, превращаясь в воздухе в сияющую сеть. Она плавно опустилась на умертвие.
Тело вспыхнуло. Трупная вонь смешалась с запахом горящей плоти. Этьен с трудом подавил в себе поднимающуюся к горлу тошноту. Более впечатлительный Пьер все-таки скользнул в кусты, опорожняя желудок.
– Что за ерунда? – прошептала Франсуаза. – Так не должно быть…
Она изумленно смотрела, как огонь пожирает мертвое тело. Опомнившись, Этьен выругался и кинулся к горящему телу.
– Стойте! – девушка ухватила его за рукав. – Это огонь очищения!
Этьен остановился, понимая, что уже ничего нельзя сделать. Огонь очищения уничтожал все, связанное с магией. В лучшем случае от жертвы останутся обгоревшие кости. Умертвие снова взвыло, корчась в огне.
– Этьен, смотри! – не замечая, что от волнения перешла на “ты”, Франсуаза схватила полисмага за руку. Он кивнул, не сводя глаз с ярко вспыхнувшей на спине женщины руны.
– Это же руны древних, – прошептала девушка. – Кеназ, факел!
Словно в подтверждение ее слов пламя взметнулось выше деревьев и сразу же погасло. Обгоревшие кости с глухим стуком одна за другой упали на землю.
– Что все это значит? – полисмаг недоуменно посмотрел на Франсуазу.
Девушка пожала плечами:
– Я не знаю. Я кидала обычную ловчую сеть, некроманты часто пользуются этим заклинанием.
– Тогда откуда взялся огонь? Пьер, ты можешь выползти из кустов! – не дожидаясь незадачливого приятеля, капитан Богарне подошел к останкам.
Внимательно осмотрел их и поморщился:
– Ни одной зацепки!
– Мы даже не знаем, кто эта девушка, – смущенный Пьер подошел и стал рядом.
– Позови остальных, пусть доставят останки в морг при управлении, – распорядился Этьен. – Мадемуазель д’Эгре, пойдемте!
Он подхватил девушку под руку, намереваясь отвести к фиакру, но она выдернула руку:
– Где Бонни?
– Понятия не имею, – честно ответил Этьен.
Он покрутил головой, пытаясь найти в темноте
черного пса, но безрезультатно.– Бонни! – позвала девушка. – Бонни!
С каждой секундой она тревожилась все больше.– Бонни, ко мне!
Треск веток за спиной заставил подпрыгнуть. Краем глаза Франсуаза заметила, как в ладони полисмага появляется заклинание. Она едва успела перехватить его за запястье. Магические искры с шипением упали на землю.
Пес с шумом выскочил из кустов и отряхнулся, раскидывая жирную грязь, налипшую на шерсть. Черные комья полетели во все стороны. Ничуть не смущенный Бонни весело погарцевал к хозяйке.
– Где ты был? – укорила его девушка.
Пес виновато вильнул хвостом. Этьен сдавленно охнул, хвост зверя ударил его по ногам.
– Что у тебя во рту? – Франсуаза покосилась на полисмага, и он не сразу понял, что вопрос адресован не ему.
– У меня?
– Да нет же, у Бонни. Плюнь! – потребовала девушка
Пес заворчал, не желая расставаться с добычей.
– Бонни!
Снова повизгивание.
– Даже и не думай разжалобить меня! – предупредила девушка. – Плюнь!
Пес нехотя разжал челюсти. Послышался глухой стук. Небольшой шар покатился по земле.
– Что это? – поинтересовался Этьен.
– Череп кошки, – Франсуаза наклонилась, чтобы посмотреть, и сразу выпрямилась. – Николя перестарался и оживил действительно все.
– Странно, что кошку похоронили на кладбище, – нахмурился Этьен.
– Священники часто хоронили своих любимцев у соборной ограды. Потом это запретили, но кладбища полны тел домашней живности. Как я понимаю, Бонни был занят тем, что упокаивал их.
Пес одобрительно тявкнул и подлез под узкую девичью ладонь, блаженно зажмурился, но сразу открыл глаза и с укором взглянул на полисмага, молчаливо вопрошая, что хорошего сделал капитан Богарне.
– Помогал твоей хозяйке удерживать круг, – проворчал Этьен. – Это считается?
Бонни едва заметно вильнул хвостом.
– Считается что? – не поняла Франсуаза.
– Не обращайте внимания, так, мысли вслух, – он пристально посмотрел на Бонни, тот радостно осклабился. – Здесь нам больше делать нечего. Пойдемте?
Франсуаза настояла, чтобы ее отвезли домой. Этьен возражал, опасаясь очередного вторжения виконта Нуарре, желающего поквитаться с сестрой за ландо, но девушка была непреклонна:
– С тем же успехом мы можем столкнуться с братом на улице. Вы же не станете охранять меня все время!
Этьен подумал, что лично он был бы не против. Словно прочитав его мысли, пес, до этого времени дремавший на сидении, поднял голову и грозно рыкнул.
– К тому же у меня есть Бонни, – Франсуаза улыбнулась.
– Который удрал за дохлой кошкой при первой же возможности, – заметил Этьен, не собираясь просто так отступать.
Пес фыркнул.
– Вы слишком много себе позволяете, капитан, – девушка тоже оскорбилась. – Будьте добры, остановитесь!
– Чтобы вы вышли посередине улицы и пошли домой пешком? – понимающе хмыкнул Этьен.
– Не думаю, что должна сообщать вам о своих намерениях! – холодно отозвалась Франсуаза. – Остановите фиакр!