Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В том цирке нельзя было стоять. Сидя на единственном ярусе, нужно было пригибать голову, чтобы не подпереть купол, а на арене не хватило бы места, чтобы расстелить газету. Птицелов сел прямо на черный глянец покрытия. Проделал манипуляцию у себя за пазухой, словно переложил птицу из одного кармана в другой, а затем, подобрав ноги, пригласил меня сесть напротив.

— Положи ладони на пол, наклони голову, расслабь себя и не думай. Я объясню туры грамоты один раз, чтобы тебе запомнить.

Мне захотелось кое-что уточнить, но ничего не вышло. Он положил мне на плечо горячую ладонь и, вместе с телом, у меня оцепенел язык.

— Как

ты понимаешь язык птицы?

— Не…

— Ты знаешь, как две расы устраивают контакт?

— У нас…

— Говори, — приказал Птицелов и потряс за плечо мое почти бесчувственное тело.

— На Земле говорят на разных языках, — объяснила я. — Учат чужие слова, строят из них фразы.

— Хорошо, — сказал он и оставил плечо в покое.

Глубокая заморозка стала растекаться: сначала одеревенели руки, потом я не смогла повернуть шею, потом стала туго соображать, где нахожусь.

— Разъясни, какие приемы для этого есть?

— Учат чужие слова, — разъяснила я, — узнают, как строится фраза. Учат годами, прежде чем могут свободно говорить.

— Так плохо.

— А как хорошо?

— Земляне рисуют картину из заученных слов, за словами видят предметы.

— Да. А как же?

— Ты видишь предмет, потом узнаешь слово?

— Конечно.

— Так не надо. Так трудно усвоить язык.

— А как надо?

— Надо слушать, но не видеть предмет. Так надо.

— Так я совсем ничего не пойму.

— Только сначала.

— А потом? Ведь образ предметов приклеиваются к словам непроизвольно.

— Нет, так неправильно. Ваши матрицы искусственны. Так неудобно.

— Почему?

— Можно видеть неверные образы за словами. Землянину, если точно не знать слово и образ, тогда невозможно точно понять другого землянина. Чтобы обойти искусственную связь, надо найти свой ключ в самой матрице.

— Как его найти?

— Сделать так: взять слова твоего языка, слушать, заставить себя не видеть образы, не знать понятия. Добиться у языка, чтобы он стал, как набор звуков без смысла.

— А затем?

— Потом взять слова незнакомого языка и тоже слушать. Слушать и наоборот, строить образы. Они будут нелепы, но ты должна их запомнить. Это твой ключ. Это второй тур грамоты.

— Что мне делать дальше?

— Сделать третий тур — узнать смысл ключа. Только ты сама это сможешь. Возьми опять свой знакомый язык, возьми образы чужого языка и расшифруй соответствие. Ничего учить нельзя, надо чувствовать. Ты будешь слышать чужой звук и будешь чувствовать его смысл. Ты будешь видеть чужой предмет и будешь понимать, что это…

— Как?

— Проведи здесь время, — сказал Птицелов и поднялся надо мной. — В кратерах сила. Она прибавит быстрый опыт. Там, где Земля — опыт прибавится тяжело.

Когда сознание вернулось, мне показалось, что пролетела вечность. Что стрелка часов, описав по окружности мироздание, вернулось в исходную точку на новом витке спирали. Над площадью уже не стрекотали вертушки. Или это был следующий день? В цирке не было ни души. Выскочив наружу, я огляделась. Птицелова и след простыл. Я пробежалась по пустырю до ближайшего скопления светящихся куполов. Луч прожектора шарил по ровным плитам и растворялся в небе. Все утихло, словно окаменело пространство. Полусферы мерцали приглушенным светом. Небо монотонно гудело и, казалось, ложилось тяжестью на каменный грунт. Я отправилась дальше к месту, которое Хартия выделила для посадки Юстина и притормозила возле купола,

который особенно возмутил моего пропавшего товарища. Его вход закрывала темная штора.

«Интересно, — подумала я, — не занимается ли Птицелов «срамом» на стороне, пока я сплю в одиночестве?» Штора оказалась настоящим лабиринтом, пыльным и душным, но иного способа проникнуть в цирк не было. В складках ткани я обнаружила живое существо с фосфоресцирующей кожей. Высокое и худое. Оно стояло, приседая на длинных ногах, предупреждающе на меня смотрело, и жестом предлагало убраться отсюда. Спотыкаясь о складку ткани, я нечаянно схватила его за руку. Разрядом тока меня вышвырнуло на улицу вместе с дымящейся занавеской, и, едва встав на ноги, я пустилась бежать, куда глаза глядят.

По дороге от меня отвалился кусок тряпки, и бежать стало легче. За ним отвалился следующий обугленный кусок, бежать стало совсем легко. Что это было — я не успела сообразить. За что меня так, — это и подавно осталось по ту сторону дымовой завесы.

— Горишь! Горишь! — кричал кто-то сзади. Что-то мелкое и шустрое неслось за мной, рассекая сумерки белыми башмаками. — Горишь! — кричало оно, подпрыгивало и размахивало руками.

Я прибавила ходу, но существо не отстало. Его белые боты приблизились и наступили на подол. Мы упали на плиты, покатились в дыму и копоти, небо смешалось с горизонтом, легкие наполнились гарью. Пока я откашливалась, с меня был сорван еще один дымящийся лоскут. Белые ботинки прыгнули на него и стали топтаться в клубах дыма.

— Дура ты! Мать твою… Я ее обыскался, а она вона чем занята!

Огонь плясал под белыми ногами. С испуга, я забилась в плащ.

— Снимай же! — крикнул Юстин, и сдернул с меня последнюю деталь хартианского наряда.

Я выкатилась, угодив локтем в борозду между плитами, и, пока Юстин плясал на пепелище, старалась прийти в себя от боли.

— Бестолковка ты, ё зеленое… Кто ж так делает? Ты знаешь, как здесь трудно загасить огонь! Здесь те не Земля!

В пустынном пейзаже каменной планеты горело несколько костров, а я лежала на плите, держась за разбитый локоть.

— Ушиблась что ли? — Юстин потянул меня за руку, словно кинжал воткнул в самую сердцевину нерва. — О… Да ты что ли руку сломала? Этого мне не хватало! Что ж теперь делать-то?

— Найди Птицелова.

— Где ж я его найду?

— Найди!

— Аккуратней надо. Ты чо драпала-то? Кто тя пугнул?

Мы расположились у стены ближайшего цирка и стали соображать. Вернее, Юстин стал соображать, а у меня шумело в голове от «грамматических туров».

— Хошь, заброшу тебя в ангар? Но это, сразу говорю, место не для дамочки. Хошь, в порту отлежисси, полечисси, высписси. Здесь не заснешь, неа… Ни фига не заснешь. От этих цирков некой дрянью смердит, только человек-то ее не чует.

— Я выспалась, спасибо.

— Но где ж я возьму тебе Птицелова? Когда не надо, они здесь крутятся. Когда надо — хрен знает, где они есть? Можа, уехал?

— Куда уехал?

— Мне почем знать? Я что ли с ними корешаюсь? Я ж, блин, работаю здесь.

— Посидим еще, вдруг вернется.

— Ой, — умилился Юстил и расплылся неполнозубой улыбкой. — Ты чо? Где тя только Вега откопал такую, куклу бестолковую? Или они те чо, крышу сдвинули? Это они мастера!

— Мне нужен магнитофон. — Юстин улыбнулся еще шире. — Что-нибудь, чтобы записать голос. Я бы поработала здесь дней пять, а потом ты заберешь меня на своем дерьмолете.

Поделиться с друзьями: