Сердце ледяного мира
Шрифт:
И хотя в мелодии остались зацикленные части, теперь к ним добавились ещё ноты малой октавы, придавая музыке тяжёлое, угрожающее звучание.
— Я думаю, Вы правы, — Оскар на мгновение замолчал, а затем кивнул, словно соглашаясь с вопросом, который задал сам себе. — Настанут тёмные времена, если или, когда, Пророк получит неограниченную власть.
— Если… — повторил за ним Ивор. — ничего не делать, то так и произойдёт. Но на каждого страшного волка можно найти волкодава.
Ивор замолчал, дав возможность этой идее просочиться глубоко в мысли Раддов. Якоб, прищурив глаза, вопросительно посмотрел на него. Оскар продолжал сидеть расслабленным, но Ивор понимал, что его занимала не музыка. Пальцы, щипающие
— Вы знаете, где найти волкодава на этого волка? — наконец-то поинтересовался Оскар, взглянув на Ивора.
— Да. У меня есть сведения, которые могут погубить Пророка и всю его нечистую веру, — ответил Ивор полушёпотом.
Оскар удивленно поднял брови, тут же остановил музыканта на половине сонаты и приказал убираться.
— Что случилось?! — воскликнула Магда.
— Ивор заявил, что обладает сведениями, которые могут погубить Пророка, — громко произнёс Якоб.
Оскар шикнул на него и осмотрелся. Выглянул в коридор, чтобы убедиться, что их не подслушивают. Никого. Налил в стакан виски и сделал глоток.
Ивор сел поглубже в кресло. Вздохнул. Он чувствовал себя как человек, идущий весной по замёрзшей реке и не знающий, крепкий здесь лёд или нет.
— Пророк всегда вызывал во мне недоверие. Он появился внезапно и буквально за год добрался до самого князя и вцепился в него, будто клещ. Не знаю, что он наобещал Его Сиятельству…
— Ребёнка, — ответила Магда. — Он пообещал, что её Величество выносит и родит здорового наследника. Мне фрейлины рассказали. Княгиня уже три раза была беременна, но все трое родились раньше срока и не выжили, хотя о княгине заботились лучшие лекари. А этот Пророк пообещал, что передаст ребенка под покровительство Всевидящего, и тот сделает так, чтобы малыш родился крепким и здоровым.
Ивор внимательно слушал Магду, чувствуя, как история Пророка заполняется новыми деталями.
— Пророк воспользовался горем князей для того, чтобы захватить власть. К сожалению, князь не понимает, в какую паутину он попал и какую змею пригрел. Пророк обещал отдать нерождённого ребенка под покровительство Всевидящего, но так ли это?
Магда непонимающе нахмурилась. Якоб смотрел пристально, казалось, даже не моргал. Оскар выпил ещё немного виски.
— Давайте вернёмся к Пророку. Что мы о нём знаем? — продолжил Ивор и обвёл взглядом Раддов. — Почти ничего. Впервые он объявился в северо-восточных деревнях, где собирал милостыню и нёс чушь про нового Бога, весну и тепло.
— И он сказал то, что люди давно хотели слышать, — поджала губы Магда. — Все так устали от проклятия, от вечных холодов, от мёрзлых. Многие чувствуют, будто старые Боги их предали, поэтому с радостью пошли за тем, кто пообещал спасение.
Ивор кивнул. Достаточно ли он заинтриговал Раддов или ещё подкинуть им вопросы для размышления? Наверное, стоит. А потом нужно показать, что у него, Ивора, есть ответы. Он должен точно знать, что Радды попались на крючок и не сорвутся.
— Пророк не глуп. Глупый человек не добрался бы до таких высот. Но речь о другом. О том, кто такой Пророк? Он же не мог свалиться с неба? У него должно быть прошлое, родители. Что мы об этом знаем? Мы даже не знаем, родом он из нашего княжества или из Сол. А если человек старается напустить туман в прошлое, значит там что-то неладное. Я решил раскопать информацию, кто такой Пророк и кем он был, как жил прежде, чем объявился у нас. И нашёл крайне любопытные сведения. Например, настоящее имя Пророка — Лим.
Магда кивнула. Ивор не понял, то ли она знала, то ли она одобрила его слова.
— Впервые слышу, — проговорил под нос Якоб.
— Вот так вот. И это лишь крупица правды о Пророке, но мне удалось ещё кое-что разузнать.
Хозяйка придвинулась ближе, и страхи Ивора рассеялись —
он сумел её заинтересовать. Якоб подпёр голову кулаком и внимательно слушал. Оскар же, наоборот, вёл себя сдержанно, смотрел со скептицизмом. Он всё-таки магнат, он должен сомневаться во всех предложениях, что ему поступают. Ивор чувствовал себя так, словно находился под хищными взглядами и от его дальнейших слов и действий зависело его будущее.— И что же? — сощурился Якоб.
— Я не могу всего вам рассказать, но есть подозрения, что в Пророке течёт элладская кровь.
Магда ахнула и зажала рот рукой.
— Но это всего лишь подозрения. Слухи! Нельзя опираться на них! — воскликнул Якоб и посмотрел на отца, словно искал поддержку.
— Вы правы, — кивнул Ивор. — На слухи опираться нельзя, поэтому я прилагаю все усилия, чтобы докопаться до правды.
— Правда — это хорошо, — улыбнулась Магда, будто ребёнок, которому вручили конфету. — Когда она выплывет, то… — Хозяйка обвела всех внимательным взглядом, а затем прошептала: — Это положит конец мерзкой религии!
Оскар нахмурился и строго посмотрел на неё, в ответ Магда пожала плечами, мол «а что я не так сказала?!».
Хозяин дома вздохнул и перевёл взгляд на Ивора.
— Великое и опасное дело Вы затеяли: поставили на кон всё, — проговорил Оскар и сел на стол у фортепьяно, скрестив ноги. — Вы либо выиграете и будете тем, кто спасёт нашего князя и княжество от религиозной лжи, либо проиграете и потеряете всё. Но что Вы хотите от нас?
Ивор распрямился, внимательно посмотрел на Оскара, немного прищурив глаза. Выдохнул.
— Честно скажу, что финансовая сторона расследования немного превысила ожидания и, к сожалению, моих собственных средств уже недостаточно…
— И Вы просите нас посодействовать финансово Вашему расследованию?
Ивор кивнул. Сердце колотилось. Нога дергалась, словно кто-то задевал мышцу, будто струну. Он словно вернулся в детство, на экзамен в школе писарей, где строгий преподаватель проверял сданную работу. Захотелось убежать, спрятаться под кроватью или в шкафу, чтобы его никто не нашел и не отчитал.
— Это очень сомнительное дело, — усмехнулся Оскар и сделал ещё глоток виски. — Как я и говорил, тут можно либо выиграть, либо проиграть и потерять всё. И теперь Вы хотите втянуть меня в эту игру? Я и так уже рискую мануфактурой.
— Понимаю, — кивнул Ивор, проглотив тугой ком, который образовался в горле, и продолжил: — Но смею предположить, что Вы рискуете большим, чем потеря мануфактуры. Власть Пророка будет расти, и вряд ли он потерпит хоть кого-нибудь, кто не станет поддерживать его. Поэтому, скорее всего, перед Вами будет выбор между совестью и деньгами. Пророк либо примет Вас с покаяниями и обещаниями служить ему верой и правдой, либо… — Ивор сжал губы и развёл руками.
— А Вы хорош! — усмехнулся Оскар и, шутя, пригрозил ему пальцем. — Как бы ни злили меня Ваши слова, но я ценю Вашу уверенность и дерзость. Давайте предположим, что я согласился финансово поддержать эту затею, но где гарантии, что Вы не присвоите деньги себе?
— Я глубоко оскорблен Вашими словами, но понимаю сомнения, поэтому предлагаю заключить сделку, — Ивор чувствовал, что от напряжения мозг отказывается думать и выдаёт заранее подготовленные фразы. Как же хорошо, что он долго репетировал речь перед зеркалом! А то сейчас бы бэкал, мэкал и не мог бы и двух слов связать. Стыдно бы было! — У меня есть дочь Алин. Она самый дорогой человек в моей жизни, единственное, что мне оставила Полиан после своей смерти, — Ивор тяжело вздохнул и опустил взгляд. — Я готов отдать свою дочь за Вашего сына. — После этих слов Якоб поперхнулся и закашлялся. — Отдать её как гарантию моей честности. Если Вы согласитесь, то в день свадьбы я поделюсь всеми подробностями расследования.