Сердце мертвого мира
Шрифт:
Регент слышал в его словах лишь заранее приготовленные речи. Без сомнения, незнакомец приготовился к встрече, знал, что сказать чтоб не попасть впросак и усладить слух собеседника. Но Шиалистану это нравилось. В последнее время даже те, кто его боялся, все чаще позволяли себе пренебрежительный тон, и не утруждались угодить своему господину.
– Я благодарю тебя за дары, Эйран из рода Грац, и прошу разделить со мной трапезу.
Иджалец поклонился, а когда выпрямился, его лицо тронула печаль.
– Увы, господин, я знаю, что проявляю черное неуважение к тебе и твоей щедрости, но мои торговые обязательства вынуждают теня незамедлительно следовать в Тарем. Я исполнил то, зачем прибыл. Когда-нибудь, когда твоя звезда засияет ярче солнца, я
Шиалистан насторожился.
– Речь пойдет о даре, который велел мне передать мой дед. Вещица, значительно меньшая в сравнении с десятью верблюдами, но гораздо более ценная. Мне бы не хотелось, чтоб она, по какой-либо случайности или по злому умыслу, попала в чужие руки, господин.
Он, как бы невзначай, посмотрел на Черную деву и двоих стражников, что стояли неподалеку. Шиалистан не стал испытывать терпение гостя, тем более, что и сам не хотел говорить о делах при посторонних ушах. Велев уйти всем, кроме Живии, дождался, пока покои опустеют. Если иджалец и впрямь засланный убийца, Черная дева вполне сможет разделаться с ним один на один. Шиалистану хотелось в это верить.
– Эта женщина - моя тень, ей я вверяю свою жизнь, Эйран, - пояснил регент, когда торговец недоуменно поднял бровь.
– И она никуда не отойдет от меня, даже если я прикажу ей.
– Такая преданность достойна всяческих похвал, - согласился торговец, и прикоснулся ко лбу, поклонившись Живии чуть менее низко, чем до того отбивал поклоны Шиалитану.
– Прошу просить меня, госпожа, за мое невежество и не считать мои предосторожности неуважением.
Живии и бровью не повела. Если слова иджальца и задели ее, она не подала виду.
– Позволь е я вручу тебе то, что, несомненно, пригодиться тебе.
– Эйран вытащил из сумы, что висела у пояса, кисет, размером с кулак младенца. Испросив разрешения подойти ближе. Протянул кисет Шиалистану, но рхелька перегородила чужестранцу путь и первая взяла мешочек.
– Будьте осторожнее, госпожа, - предупредил регент, когда Черная дева развязала мешочек и сунулась туда носом.
– Я бы не стал этого делать, иначе вскорости ваша душа окажется у владыки мертвого царства.
Все это Эйран говорил с легкой полуулыбкой, будто признавался в сущей безделицу.
– Объяснись, чужестранец, - потребовал регент, чувствуя озноб, который тут же прошелся по рукам и ногам, и свернулся снежным комом где-то меж ногами.
– Вздумал меня отравить?
– Господин, вздумай я вас отравить - разве пришел сюда безоружным, без воинов? Да и стал бы я тебе отраву давать прямо в руки, да еще и предупреждать о том?
– Там будто толченый уголь внутри, - с сомнением произнесла Живии и, на всякий случай, приложила ладонь к эфесу меча.
– Это называется "Благочестий пепел", - сказал Эйран, не сводя глаз с ее руки у клинка.
– Вещество, которое вышло у моего деда, когда тот пытался изготовить лекарство от зубной хвори. Если щепотку его подсыпать в еду или питье... Человека накроет слабость, после озноб, который сменится жаром, а потом он угаснет, как истаявшая свеча - тихо и мирно. Никто в здравом уме не станет думать, будто кто-то...
– темный взгляд поймал вцепился в регента, и уже больше не отпускал.
– Словом, никто не подумает, что дело не обошлось без отравителя.
Шиалистану вдруг сделалось не по себе. Просто слова - но и от них нутро леденело. "Отчего он пришел ко мне, это странный человек?" - думал регент, стараясь напустить на себя всякую серьезность, на которую был способен. А где-то позади, наушничал внутренний голос, будто самый въедливый советник: "Очень кстати появился этот человек..."
Шиалистан сотворил много того, о чем не мог вспомнить без содрогания. Но он никогда не убивал собственной рукой. Подписать указ о казни или подвести под то совет - разве это то же самое, что самому всыпать яд? Регент поймал себя на том,
что еще не приняв дар, уже размышляет, как его применить.– Господин?
– позвала Живии. Рхелька не таясь показывала свое недоверие. Она даже потянулась, чтоб всучить торговцу мешочек с отравой, но тот не шелохнулся, неотрывно глядя на регента.
– И что ты хочешь взамен?
– Шиалистан не сомневался, что в кисете именно то, о чем говорит торговец, и не хотел обижать его недоверием.
– Пусть это будет подарок, господин, - поклонился иджалец.
– Это лишь одна порция, распорядись ею разумно, когда придет время.
Они попрощались, и торговец удалился. Шорох ткани его шаровар еще какое-то время нашептывал Шиалистану последние слова торговца: "Распорядись разумно... распорядись разумно... когда придет время..."
Стоило Эйрану покинуть покои, регент выхватил из ладони Живии кисет и сунул его в стол, положив себе не забыть после перепрятать. Так оно будет надежнее. Молодая женщина хранила молчание, но в нем регенту слышался укор. Уж лучше бы говорила, что на уме, чем молчит, будто в рот воды набрала, подумал Шиалистан.
– Иди, один хочу побыть, - велел он.
Рхелька незамедлительно покинула комнату.
Тишина давила. Регенту даже показалось, что стены стали стремительно приближаться, готовые встретить его смертельными объятиями, и он поспешил выйти на балкон, жадно глотая вечерний воздух. Во дворе громко ржали лошади под седлами десятка вооруженных наемников из гильдии Сопровождающих - Шиалистан узнал их по белым с красным лентам, перевязанных на правых предплечьях. Вскоре, к ним спустился торговец. Он легко вскочил в седло, распрямился, - Шиалистан в который раз почувствовал себя сутулым стариком, - и посмотрел вверх. Словно знал, что за ним наблюдают. Регенту захотелось отпрянуть, таким острым был тот взгляд.
Вернувшись в комнату, Шиалистан взял кисет. Заглянуть в него не решился, положил отраву в тайник, где хранил ониксовый шар. Регент не дал себя обмануть совпадением. Наверняка торговец был в сговоре с Фраавегом, с чего бы вдруг явился так вовремя. Старику до колик в заду хотелось пристроить задницу на место военного советника - это читалось в его взгляде. Вот он и подстраховывается, на тот случай, если у него, Шиалистана, не найдется более действенного способа расчистить место для приемника. Что ж, регент не мог сказать Фраавегу "спасибо", но вполне готов был воспользоваться предложенным ядом. Одна смерть - справедливая цена за то, чтоб узнать, где искать наследников Гирама, и добраться до них раньше проклятых таремцев.
– Никто ничего не прознает, - шепнул он сам себе, и опустил крышку сундука.
Арэн
– Вот, - дасириец протянул Хани мошну с кратами.
Девушка растерялась. Кошелек, раздутый от золотых монет, казался тяжелей ношей для ее узких ладоней.
– Откуда это?
Арэн не любил врать, потому втайне молил богов отвесть ее от такого вопроса, но чуда не случилось. Берн не просил скрывать правду, это читалось в его взгляде, когда он передал ему кошель со словами: "Отдай моей дочери. Надеюсь, ей станет ума распорядится золотом мудро, и она не станет побираться в злыднях". Глядя на северянку Арэн засомневался, разумно ли было отдавать ей деньги. С одной стороны - она не выглядела беспутной девицей, которая тут же пуститься транжирить пятьдесят золотых монет. С другой - Хани оставалась северянкой, которая никогда не бывала за границей Северных земель. Что ей делать, останься она в незнакомом, чужом мире? Куда она подастся? Дасирия полна мошенников и воров, которые облапошат девчонку раньше, чем она успеет понять, что ее обвели вокруг пальца. На востоке - дшиверские варвары. Мужики с довольствием попользуются свежей добычей, а после пришибут, чтоб не изводить еду на лишний рот - дшиверцы никогда не брали пленных, точно так же, как и драконоезды с востока. Тарем? Рхель? Туда не попасть, если не пройти по землям дасирийцев, о юге вообще нечего говорить - Хани трижды прирежут, прежде чем она пройдет хоть бы треть пути.