Серебро ночи. Трилогия
Шрифт:
Ехавший впереди маркиз был в сверкающей булатной кольчуге и с длинным мечом у пояса. Нескио учтиво поклонился.
— Рад видеть вас, маркиз, в добром здравии!
В этом невинном приветствии крылась скрытая насмешка, и маркиз искоса взглянул на нескио.
— Спасибо, я чувствую себя вполне здоровым. Вы были в бою? Ваши латы испачканы.
Нескио взглянул на свои латы. На них были вмятины и кровь.
— Да. Оруженосцу некогда было приводить их в порядок. Да и к чему? Война только начинается. — И он обратился к стоящему рядом с маркизом сенешалю: — Как добрались, Феодор?
Тот
— Благополучно. Но не ожидали попасть в тишь и покой.
Крис и барон, слышавшие этот ответ, дружно захохотали.
— Да, здесь тишь и покой! Но, чтоб не разочаровывать вас, обещаем скорое веселье. Через пару часов имгардцы начнут новый штурм. Так что не огорчайтесь, у вас будет возможность проявить воинскую доблесть.
Феодор усмехнулся.
— Это хорошо. А то я боялся, что мои воины так и не побывают в настоящем сражении.
Нескио с намеком подмигнул барону, и тот предложил маркизу:
— Пульшир, может быть, вам стоит передохнуть перед сражением? Мой дворец к вашим услугам.
Тот охотно согласился:
— Это было бы неплохо. Признаюсь, я не привык столько времени проводить в седле, и мне нужен отдых. Примите моих воинов под свое начало, нескио.
Барон велел одному из своей свиты проводить маркиза во дворец, а сам остался у ворот. Мимо ехали и ехали усталые запыленные воины маркиза. Увидев нескио, к нему присоединились несколько аристократов в военном снаряжении, приведших свои отряды. В их числе был и сэр Литл, старший сын сэра Пакката.
Поздоровавшись, они спешились и все вместе вошли в один из ближайших домов. Хозяева тотчас освободили большую комнату, и военачальники устроили совет.
— Надо распределиться так, чтобы на стенах стояли вперемешку опытные воины и вновь прибывшие. — Нескио был краток. — Сколько вы привели людей, сенешаль?
— Восемь тысяч, — ответил Феодор. — Всех, кто успел приехать ко времени сбора. Опоздавшие остались охранять столицу под началом Беллатора.
— А где Сильвер?
— Медиатор сказал, что у него другая дорога. Какая, не знаю.
Все озабоченно переглянулись.
— Медиатор решил искать помощи у потомков наших королей в Северстане, — промолвил нескио. — Что ж, Сильвер — доблестный воин. Будем надеяться, что он сумеет добраться туда и вернуться невредимым.
— Если бы граф Контрарио отдал нам свой камень, нам было бы гораздо легче! — в сердцах воскликнул Крис.
— Не уверен в этом, — нескио покачал головой. — Тетриус — камень злой. И он подчиняет всех своей злой воле. Если бы под его власть не попал Контрарио, возможно, он не был бы таким неистовым.
— Граф? В ком течет кровь Сордитов, не может быть добрым изначально. Я не знаю ни одного великодушного Сордита. Но не будем об этом. У нас другие задачи: нам нужно не только выстоять, но и уничтожить врага. — Барон посмотрел на сенешаля Пульшира. — Феодор, ты лучше знаешь своих людей. Распредели их по крепостным стенам. В оружейных есть луки и стрелы. На передние позиции поставь метких стрелков. И можете передохнуть. Не думаю, что имгардцы начнут штурм до темноты.
Тот поклонился
и вышел из дома. Раздались громкие команды и воины, разделившись на группы, начали занимать крепостные стены. Их встречали радостные защитники города.Барон вкратце рассказал о ночном штурме, и сэр Литл, второй сын сэра Пакката, сумрачно заметил:
— Я не раз бывал в сражениях с имгардцами и знаю, что честно биться они не любят. Наверняка и на этот раз нас ждет какая-то подлость. Вот только какая?
Нескио кивнул головой.
— Я тоже об этом думаю. Чего нам ждать?
Все взгляды обратились к барону.
— Вы живете в постоянных стычках с имгардцами, барон, что вы думаете?
— Я не знаю, что и думать, — прямо ответил тот. — Они ведут себя странно. Взять хотя бы исчезновение вымпелов с их шатров.
— Они сняли вымпелы? — недоверчиво переспросил сэр Литл. — На моей памяти это было лишь однажды, когда в схватке погиб предводитель напавшего на нас отряда.
— Погиб предводитель? — нескио даже приподнялся от охватившей его догадки. — В моей жизни тоже был такой случай, когда после гибели своего вожака имгардцы сняли все свои вымпелы. Неужели Феррун пробился в стан врага и убил главаря? Как вы думаете, Крис, это возможно?
— Это вполне возможно! — уверенно заявил Крис. — Этого мальчишку никто не остановит!
— Тогда понятно отсутствие вымпелов. Но это нам ничего не дает. Подошли новые отряды имгардцев и с ними новые вожаки.
— Но мы не знаем, где Феррун. — Нескио задумчиво свел брови. — Если бы еще знать, что у него на уме.
Вновь приехавшие недоуменно переглянулись.
— Неужели вы думаете, нескио, что один-единственный воин, пусть и доблестный, может решить судьбу всей битвы?
— Вполне, — ответил за нескио барон. — Я сам в этом убедился.
Он принялся рассказывать о появлении Ферруна, а нескио вышел на улицу. Ему хотелось еще раз все хорошенько обдумать.
Глава одиннадцатая
Агнесс помогала разбирать снадобья в палатке лекарей. Эликсиры, припарки, пузырьки, флаконы с непонятным содержимым. Как только лекари их не путают? И всю эту уйму лекарств могла бы заменить сажа Ферруна. У Агнесс еще в столице возникла шальная мысль попросить сажи у графа, и она даже поделилась ею с Фелицией. Но та ее образумила:
— Агнесс, это значит выдать графу наше тайное сокровище. Вдруг он решит использовать ее в своих, далеко не благочестивых целях? Да и кто знает, в каком именно очаге, камине или воздуховоде раздобыл целебную золу Феррун? К тому же ехать до замка не менее двух дней, столько же обратно, а выступать нужно завтра. Нескио со своим отрядом уже в пути.
Агнесс пожалела, что не смогла отправиться с ним, но монахини не могли собраться раньше. Ехали не только сестры обители Фелиции, но и всех женских монастырей королевства, и многие должны были проделать до столицы немалый путь.
Обоз с монахинями отправился в арьергарде войск под началом маркиза. Ехали быстро, но Агнесс хотелось лететь на крыльях, догоняя нескио. Не такие выносливые, как она, монахини устали и измучились, хотя устроены были в довольно удобных возках, но героически терпели.