Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Серебро ночи. Трилогия
Шрифт:

Они вышли во двор. Было тихо. Возле конюшни стояла телега, но без лошадей. Никого из людей не было видно. Роуэна тоже не было. Они вышли за ограду и снова прошли к дороге, ведущей в замок. Никаких изменений. Все было так же, как вчера.

— Какое тяжелое чувство! — Алонсо смотрел на замок с тяжкой озабоченностью. — И какое страшное место! Неужели там могли жить люди? Во мне все протестует, крича, что впереди опасность. Я такого никогда прежде не испытывал, хотя повоевать мне пришлось немало.

— У меня такое же чувство. Там опасно, очень опасно! — согласился

с ним Сильвер, тоже пристально глядящий на башни зловещего замка.

Над замком взвилась стая то ли воронов, то ли летучих мышей. Серой пеленой повисев над верхушками мрачных квадратных башен, опустилась обратно.

— Интересно, кто их вспугнул? Неужели там остался еще кто-то живой? Или это крысы пошли на приступ чердаков?

Вопрос Сильвера остался без ответа. Никто даже не мог предположить, что такое творится в замке.

К ним бесшумной охотничьей поступью подошел Роуэн. Посмотрел из-под руки на замок и покачал головой.

— Скорняк сказал, что у него все готово. Скоро начнут приводить псов.

— А как мы будем надевать на них щитки? Они же нас перекусают? — Сильвер с сомнением посмотрел на свои руки.

Роуэн иронично хмыкнул. Сильвер принял это хмыканье на свой счет и встрепенулся, готовясь дать отпор наглому шпиону, но Беллатор с силой сжал ему руку, заставив остановиться.

— Мы не будем на них ничего надевать, — снисходительно пояснил Роуэн. — Это сделают их хозяева. Собачья амуниция свалена у постоялого двора. Покупать собак я буду только в полной готовности.

— Они не сдерут за ночь с себя щитки?

— Они будут привязаны. И привязаны прочно. Думаю, ничего не случится. За ночь застоятся, резвее будут и злее.

— Нам такие и нужны, — одобрил его действия Беллатор. — Чем мы можем тебе помочь?

— Ничем. Я же сказал, что справлюсь сам.

— Хорошо. Может, поднимемся немного по этой дороге? Мне хочется посмотреть вблизи на эту гору.

— Далеко не уходите. Кто его знает, возможно, у крыс выставлены дозоры. — Роуэн повернулся и ушел, а друзья пошли в сторону дороги в замок.

Беллатор остановился возле отполированных до блеска плит, уходящих в землю.

— Ни щели, ни щербинки. Гора насыпана тысячелетия назад. Вопрос в том — кем? И зачем?

— А замок? Тогда же?

— Нет. Если верить преданиям, он построен королями Терминиуса. На горе, которой было несколько тысячелетий. И когда-то этот замок был королевским. Но есть предположение, что короли использовали для строительства остатки уже стоящего там замка. Так это или нет, никто не знает.

Сильвер попытался подняться пару ярдов по гладкой скале. Сапоги скользили, он принялся помогать себе руками, но рукам не за что было уцепиться.

— Это делали не люди, — уверенно заявил он. — Может, боги?

Беллатор наклонился и провел рукой по скале.

— Нисколько этому не удивлюсь. Но боги не наши. Может, из других миров? Давайте попробуем проехать верхом. А то что-то от безделья в голову лезут неприятные мысли.

Они вернулись на постоялый двор, оседлали своих коней и отправились на разведку. До первой заставы доскакали без приключений.

Посоветовавшись, решили доехать до второй.

Вторая застава встретила их покосившейся башней. Сильвер указал рукой на кости, белевшие под ее стенами.

— Бьюсь об заклад, еще недавно это были люди. Сколько их не спустилось? Стражник говорил об этом? Я что-то не помню.

— Он не сказал. Думаю, он и сам этого не знает. Многие ведь просто разбежались кто куда. Кто-то вернулся к своим семьям, кто-то подался в другие села и города. Не забывай, у них с глаз будто пелена спала с утратой графом Тетриуса. Они обрели независимость.

Сильвер поежился.

— Не доведи господь такой жизни! Служат за тычки и пинки, ничего не получают и думают, что так и должно быть. Все-таки Агнесс — отважная женщина. Жаль, что ее нет с нами.

— Не дело подставлять под удар женщин, Сильвер, — укоризненно покачал головой Беллатор. — Здесь слишком опасно для нее.

— Мы бы ее с собой не взяли. Она бы просто рассказала нам все, что знает. А уж мы бы справились и без нее. Поскачем дальше?

Но Беллатор воспротивился:

— Это неразумно. Мы можем раньше времени растревожить крыс. И неизвестно, что они предпримут. Роуэн же сказал, что они действуют разумно. Вполне могут перегородить дорогу какой-нибудь насыпью. Тогда нам в замок будет не пробраться.

Алонсо поддержал его:

— Давайте возвращаться. Меня эти останки наводят на печальные раздумья.

— Вообще-то надо бы их предать земле, но не сейчас. — Беллатор развернул коня и поскакал вперед.

Алонсо поехал за ним. Сильвер бросил последний взгляд на башни замка и замер. Ему показалось, что по крыше пробежал человек. Он постоял еще немного, но никто больше не показывался. Послышался призывный свист Алонсо. Он тоже повернул коня и поскакал следом.

Еще задолго до постоялого дома послышались лай и завывание: Роуэн покупал собак. Въехав во двор, они были вынуждены взять коней под уздцы, те шарахались и били копытами. И было от чего.

Во дворе находилось не менее пяти десятков наряженных в кожаные нагрудники и налапники здоровенных псов. Часть из них стояла с перевязанными мордами, намертво привязанная к ограде, других держали хозяева, стоявшие в очереди к Роуэну.

Всадники провели лошадей в конюшню, отдали их конюху и прошли в дом. Вошли в столовую, но с ужином велели подождать до конца покупки собак.

— Какая уйма здоровенных псов! Я прежде такую свору никогда и не видал. — Сильвер все еще находился под впечатлением от увиденного.

— Здесь много волков. Поэтому и собак держат здоровых, волкодавов.

— Интересно, надолго они смогут оттянуть на себя крыс?

— Надеюсь, времени нам хватит.

— Я боюсь, они просто удерут.

— Они не смогут. Мы закроем ворота в замок.

— Но этим мы и себе отрежем путь к отходу.

— Что поделаешь, иного выхода я не вижу.

Пришел Роуэн с влажными волосами.

— Пришлось искупаться в речке, а то со мной было бы невозможно находиться в одной комнате. Боюсь, от меня и теперь тянет псиной.

Поделиться с друзьями: