Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Серебряная река 2
Шрифт:

А самое главное, мог ли я рассказать, что Бессмертная Чжу вытягивает из дочери духовные силы?

[Вы не должны вмешиваться в события, не относящиеся к реципиенту] — напомнила мне Система.

«Ты же не слушаешь все мои мысли!»

[Вы послали прямой запрос].

Я вздохнул. Можно ли думать в режиме инкогнито? Создать в голове виртуальный сервер, недоступный Системе? Система не могла проникнуть в глубокую медитацию, но не мог же я всегда медитировать.

— Девушка Чжу, почему ты совсем одна? Неужели твоя матушка совсем о тебе не заботилась?

— Заботилась!

Конечно же, матушка заботилась обо мне! Когда матушка уходила, за мной присматривала тётушка Гао. Но она умерла. Дворец трёх сокровищ и семи испытаний ещё сиял в небе над городом, когда тётушка совсем ослабела. Лекарь не смог ей помочь. Только вытянул все наши деньги!

— Так с тех пор ты одна? Ты дочь великой Бессмертной. Неужели тебя ничему не учили?

— Матушка знала многое, а я… Мастер Вэй, я была очень глупой. Мне было скучно корпеть над зельями и изучать артефакты. Я училась владеть мечом и духовной силой. Только сила ушла вслед за матушкой. Мастер Вэй, теперь я пустышка. У меня нет семьи, что может меня поддержать. Я много работала, Мастер! Я учила каллиграфии сынка одного торговца, но он мне не заплатил. Потом я работала прачкой. Мастер, что стало с моими руками! Я работала честно, но там платили так мало.

— А как же пилюли Радужных облаков? Разве ты не умеешь их делать? Почему бы тебе не продать их?

— Как я могу торговать волшебными пилюлями? Люди спросят, откуда я их беру. А кто-то захочет получить их секрет. Кто-то захочет забрать его силой. Если слухи о пилюлях, дарующих счастливые сны, разойдутся по городу, кто-нибудь поймёт, кто я такая. Это может быть злой человек, жадный до тайн. Кто знает, что он со мной сделает?

Я сделал вид, что не понимаю намёков.

— О матушке ходило множество глупых слухов. Что она владеет секретами всемогущества. Что завладела силами древних. Я не хочу, чтобы из меня выдирали тайны клещами. Тем более, я ничего не знаю!

Девушка Чжу испуганно на меня посмотрела. Я постарался выглядеть безобидно, но не преуспел. В глазах Чжу Ланьхуа мелькнул страх. Она взглянула на дверь и сглотнула.

Чтобы отвлечь Чжу Ланьхуа от дурных мыслей, я снова начал расспросы.

— Теперь счастливые сны дарует девушка Чжу. Неужели никто не увидит связи?

— Я не девушка Чжу. В этом месте я — Цветок Орхидеи. Хозяйка павильона уже согласилась, чтобы я жила здесь. Никто не узнает, кто я такая.

В книге Цветок Орхидеи вела странную жизнь. Она прославилась в городе Жемчужных облаков и даже за его пределами.

О её умении развлекать беседой, петь и играть на флейте ходили легенды. Говорили даже, встреча с Прекрасной сливой дарила душе покой, а телу — здоровье.

Множество мужчин жаждало увидеть красавицу и провести с ней всю ночь. Все они были обмануты.

Чжу Ланьхуа поила их чаем с пилюлями Радужных облаков. Вскоре клиенты засыпали и всю ночь наслаждались снами.

Интересно, что там были за сны? Никто не ушёл недовольным. Пилюли по рецепту Бессмертной Чжу действовали даже на тех, кто возвысился.

— Мастер Вэй, как ты узнал, кто я такая? И откуда узнал про пилюли?

Я не ответил.

— Я искал Бессмертную Чжу. Мне

нужны её записи. Я знаю, они у тебя. Дай мне прочесть их, и я оставлю тебя в покое. Клянусь, я не украду эти записи.

Я поднял вверх ладонь и обратился к духовному корню. Связь с элементом — это связь с мирозданием, словно пуповина, разорвать которую невозможно.

Я немного узнал про печати, их легко наложить на себя. Из ладони вырвалась лента воды и обратилась чёрной черепахой.

Черепаха, сотканная из духовной силы, воды и самой жизни, лениво перебирала лапами и парила над раскрытой ладонью.

— Я не заберу силой записи девушки Чжу. Я не скажу ни слова о том, что Чжу Ланьхуа — дочь Бессмертной Чжу. Если от этого не будет зависеть моя жизнь. Или жизнь кого-то ещё. И если девушка Чжу не причинит мне вреда.

Едва я замолчал, черепаха превратилась в печать. Грудь обожгло.

— Мастер!

Я пожал плечами.

— Не собираюсь умирать из-за тебя.

[Внимание!]

[Вы не должны вмешиваться в события, не относящиеся к реципиенту].

[Наказание за невыполнение условия: интенсивность — низкая].

Опять? Я стиснул зубы. Глаза обожгло. Внутри вспыхнуло пламя, пожирая меня изнутри.

— Мастер Вэй! Да что с тобой происходит! Давай я помогу тебе лечь!

Прикосновения девушки вызывали новые волны боли. Я терпел, не произнеся ни единого звука. Это просто боль. Она пройдёт. Скоро пройдёт.

Проклятая Система! Умри, умри, умри!

Это когда-нибудь кончится?!

«Я не могу отменить клятву! — заорал я про себя. — Даже не знаю, как! Хочешь, чтобы я просто здесь сдох?!»

Боль продолжалась ещё пару мгновений. Они показались мне вечностью. Долбаная садистка.

Меня трясло.

— Мастер! Не плачь!

Я не плакал. Глаза жгло от злости. Я вытер лицо рукавом.

— Мастер Вэй, ты болен? Поэтому искал Бессмертную Чжу? Матушка умела лечить болезни.

Я кивнул.

— Да, поэтому. Моя болезнь очень редкая. Я думаю, она связана с одним из пяти древних родов. Поэтому ищу всё, что связано с ними.

— Мастер! Я дам тебе почитать записки матушки. Только… У меня остались старые записи. Остальные матушка носила с собой. Она всё время их перечитывала.

Я выпил вина и кивнул.

Проклятая Система. Я придумаю, как тебя обмануть.

Глава 48

— Мастер Вэй, — пьяно хихикнула девушка Чжу, — хозяйка сказала, что ты развратник.

Чжу Ланьхуа принесла светильники из бамбуковых трубок, заполненных жиром. Светильники чадили и нещадно воняли.

— Почему развратник? — удивился я.

— Только развратники заботятся о том, чтобы было светло.

Я вздохнул.

— Ложись спать, девушка Чжу. Я разбужу тебя утром.

Чжу Ланьхуа помотала головой и уселась напротив. Я достал из хранилища ещё один кувшин с вином и закуски.

— Тогда сиди тихо и не мешай.

Остаток ночи прошёл спокойно.

Я читал записи Бессмертной Чжу, по большей части скучные и бесполезные. Местные писали бестолково и многословно, раз за разом повторяли одно и то же.

Поделиться с друзьями: