Серебряная река
Шрифт:
Мечи, духовные навыки, сражения и битвы с демонами…
В моём мире не было демонов, кроме директора Чжоу. И того мудака из отдела логистики. И крашеной суки из «CITIC Limited». Но даже если на заключении сделок «партнёров» хотелось убить, встречи не превращались в побоища на мечах.
У меня вообще есть меч?
[Ваш меч находится в пространственном хранилище].
У меня есть пространственное хранилище?!
У главного героя было кольцо, где хранились артефакты, духовные камни и паровые булочки с мясом. Такое есть у меня? Пространственные кольца очень дороги, но семья Вэй Шуи
— Ли Ю, где моё кольцо?
Мы возвращались в Летний дворец, чтобы поужинать и отдохнуть. Я плёлся впереди, ученики почтительно следовали за мной.
Ли Ю отозвался мгновенно.
— Учитель Вэй, кольцо должно быть в шкатулке. Когда вы… почувствовали себя плохо, все ваши драгоценности сняли. Я проследил, чтобы ничего не пропало!
Я кивнул. Должен ли я поблагодарить?
Для экспериментов осталось слишком мало баллов.
— Говорят, И Фухуа прорвался на пик Накопления ци, —сказал вдруг Ли Ю.
Я рассеянно кивнул, думая о своём.
Прежде чем зайти в свои покои, мне нужно закончить задание. Я отпустил учеников, но не дал Чжан Сину уйти. Он стоял передо мной, опустив голову.
— Маленькое отродье, — тихо сказал я. — Если ты провалишь экзамен… Забудь про Орден. Ты вернёшься назад, на самое дно, где тебе и место. Ты будешь есть крыс, а крысы будут есть тебя. Ты меня понял?
— Да, учитель.
[Запугивание ученика, статус — «Готово». Ежедневных заданий выполнено: 3/3. Баллов начислено: 10].
Если он злодей, то кто я? Во рту стало кисло.
«Сколько у меня баллов?»
[Текущее количество баллов: 20].
Сегодня мне лучше побыть одному.
Вернувшись к себе, я осмотрелся в поисках шкатулки.
В просторной комнате хватило места для узкой кровати, укрытой за занавесками, низкого столика и пары комодов, заставленных шкатулками и безделушками.
У стола примостилась маленькая жаровня.
Дальнюю часть комнаты отделяла ширма: за ней прятался таз для умывания и стопка полотенец — обтереть лицо и тело.
У окна примостился крепкий сундук. Заглянув внутрь, я увидел множество ярких халатов и кипу цветных вееров. Зачем Вэй Шуи их хранил? Орденские одежды — белые[4], как туман, окружающий подножье гряды. Вэй Шуи не мог одеваться иначе.
Наконец, я нашёл нужную шкатулку. В ней лежал ворох побрякушек: заколки для волос, шпильки, браслеты и кольца. Вэй Шуи, ты совершенствующийся или жадная белка? Как мне найти нужное?
[Пространственное кольцо — серебряное, с голубым нефритом].
Я выгреб все кольца и надел подходящее. Вычурное и неудобное. Разве эти завитушки не будут цепляться за всё подряд?
Но главное — как использовать духовную силу? Я пялился на камень до одури, но ничего не случилось.
Да откройся ты!
Сознание раздвоилось. Я всё ещё сидел в комнате, но в то же время оказался в совсем другом месте. Крохотная каморка с полками, забитыми барахлом, проступила сквозь пространство.
«Система, ты тут?»
[Система всегда находится с вами].
«В этом-то и проблема».
Я поспешил оглядеть полки.
Мешочки с деньгами и духовными камнями, описания начальных техник Ордена, накопители духовной силы, нефритовые таблички с непонятным мне содержанием. Серебряный пропускной
жетон, квадратная бирка из золота, совершенно гладкая, сосуд с пилюлями отличного качества, запечатанные кувшины с вином…Вино пахло вишней, сладкий вкус и тепло в животе примирили меня с реальностью. Усевшись на циновку, я опустошал кувшин и разглядывал меч, мерцавший в свете масляных ламп. На столе, среди драгоценностей и разрозненных свитков, он выглядел очень величественно.
Красивая игрушка, но что мне с ним делать?
Я уже попытался помахать мечом в надежде, что всплывёт память тела, сразу же распорол рукав и едва не отрезал руку. Мне нужна практика, но я не могу тренироваться у всех на виду.
«Система, где мне тренироваться?»
[Вэй Шуи практиковался в саду].
«Я не Вэй Шуи. Любой, кто меня увидит, поймёт это».
[За отклонение от базовой модели поведения реципиента количество баллов будет снижено].
Я выпил ещё вина.
«Ты играешь за меня или против?»
[Система координирует действия стабилизирующего объекта].
«В чём моя конечная цель?»
[Конечная цель — доведение антагониста до ключевой точки «Окончание турнира Девяти пиков»].
«Ты опять называешь малыша антагонистом. Но не соглашаешься, что это книга. Скажи разработчику, что в тебе полно багов».
Система промолчала.
«Хорошо, я понял свою конечную цель. Какова конечная цель Системы? Только не называй меня «стабилизирующим объектом». Это бесит».
[Задача Системы — координировать ваши действия, чтобы ваша конечная цель была выполнена].
«То есть у нас общая цель!»
Система опять промолчала.
«Эй, у тебя есть воображение?»
[У меня есть система многопоточного прогнозирования].
«У меня есть Система. У тебя есть система. У нас много общего. Послушай. Мы в одной связке. У нас общая цель. Представь, что ты действительно хочешь её достичь. Разве ты не должна использовать все ресурсы, чтобы помочь мне?»
[Система действует в рамках заложенных правил].
«Значит, твоя цель — соблюдать правила?»
[Задача Системы — координировать ваши действия, чтобы ваша конечная цель была выполнена].
«То есть твоя цель — не достижение результата, а управление мной? Поэтому ты не помогаешь? Если я совершаю ошибки, ты можешь меня направлять, а если нет — ты остаёшься без работы. Твоя цель — заставить меня ошибаться. Это противоречит достижению мной цели, а значит противоречит твоей цели».
Выдав эту сентенцию, я открыл новый кувшин вина. На этот раз — с нежным сливочным вкусом.
Голова немного кружилась.
Вино помогло расслабиться. Только сейчас я понял, насколько был напряжён. Отпив ещё пару глотков, я задремал.
[Внимание!]
[Алгоритмы взаимодействия «Система — Вэй Шуи» пересмотрены. Задачи уточнены. Погрешность принятия решения: 47 процентов].
[Активировать тренировочное пространство?]
[1] Лао-цзы, «Дао дэ цзин», Книга пути и достоинства
[2] Лао-цзы, «Дао дэ цзин», Книга пути и достоинства
[3] Ван — титул правителя, в данном случае — правитель одного из царств, входящих в состав Империи