Сестрёнка из стали
Шрифт:
Господи, я даже не знаю, во что…
С машиной невозможно честно драться. Её нельзя победить мечами и стрелами. Стальное чудовище, растоптавшее человека, повернулось к сгрудившимся рыцарям и понеслось вперёд. За их спинами я увидел плачущую Ильзи.
О боже, нет!..
Мы бросились вперёд, пронеслись под тушей монстра, едва не падая на скользком полу. Пробежав мимо, я увидел, как несколько лучников дали залп. Стрелы звякнули о броню и отлетели. Идиотизм!
Мне наперерез выскочил воин с искажённым от ужаса лицом. Люди метались, не зная куда бежать, падали и гибли под лапами
А рыцари бросились врассыпную. Чудовище мотнулось влево, открывая взгляду сгрудившихся у стены людей — несколько заклинателей, воинов и нашу служанку.
Я бросился к ней, только сейчас заметив, что всё это время держал за руку рыдающую пиромантку.
— Сюда, все! — донесся голос Рэйма. Мы повернулись на голос — старик стоял у прохода и махал рукой.
Все, кто сохранял хоть каплю рассудка, бросились к нему. Пихнув девчонку ближайшему рыцарю, я схватил в охапку служанку и потащил. А у прохода началась давка — каждый хотел скорее спастись от чудовища.
Кое-как пробившись, я всучил руку девчонки Рэйму и обернулся.
— Фелис!!!
— Сэм!..
Её голос, там! За дальними контейнерами, рядом с разбушевавшейся тварью, топтавшей очередного рыцаря!
Как безумный, я бросился вперёд.
Батя! Ну нахера ты вбил мне в башку эту срань, что девчонок надо спасать?
Туман рассеивался, и едва я подбежал к дымящемуся от попаданий контейнеру, удалось разглядеть то, что теперь тонким слоем покрывало зал.
Если был на земле ад, то здесь явно открыли его филиал.
— Сэмми!.. — крик сжавшейся в комочек девушки вернул меня к реальности. Подскочив к ней, схватил за руку и дёрнул за собой.
Скорее, бежать! Валим нахер отсюда!
Мы бежали со всех сил. Под ногами мерзко хлюпало, Фелис поскользнулась и, завалившись, потянула меня за собой. Мы шлёпнулись лужу чего-то тёплого и липкого. А сзади донёсся приближающийся лязг и скрежет — оно идёт! За нами, след в след!
Заорав во всю глотку, я вскочил и волоком потащил за собой девчонку. Она кое-как поднялась и последние метры до прохода мы бежали, забыв себя от страха.
Чернота провала, коридор — и окровавленные лица людей. Спаслись?..
— Бежим-бежим!.. — крикнул капитан.
Не останавливаясь, мы мчались по коридору, сквозь мерцающую красным тьму, пока, наконец, не добрались до крошечного зала. Совершенно пустого. Все беглецы ввалились внутрь и остановились.
— Спасены, — сказал кто-то.
Эти слова сработали как рубильник и отключили режим полной мобилизации организма. Задрожав всем телом, я разжал ладонь Фелис и рухнул на колени.
Перед глазами стоял ужас, увиденный в том зале. Раздавленные человеческие тела, смятые шлемы и то, что в них было. Окровавленные ноги робота, изрешечённые стены, растерзанные товарищи.
Я содрогнулся в неконтролируемой дрожи, внутренности скрутило в порыве рвоты. По щекам обжигающими ручейками потекли слёзы.
— Сэм, приди в себя!
Ко мне подошёл капитан и, схватив за шиворот, рывком поднял на ноги.
Я дрожал как листочек на ветру и рыдал.
— Очнись, … твою мать! — выматерился он и вмазал мне такую пощёчину, что рот наполнился кровью.
Как ни странно, это подействовало. Я уставился
на него и шмыгнул носом.— Больно?
Я кивнул.
— Значит, живой, — злобно процедил он. — Хера ли разревелся, тряпка ссаная? Посмотри!
Он мотнул меня и показал на рыдающую на полу Фелис, перемазанную в крови пиромантку, одного из раненых рыцарей — у парня была сломана нога.
— Соберись, Самуил. Есть те, кому нужно, чтобы мы были сильными. Ясно тебе, говнюк?
Я снова кивнул. Доходчиво, сволочь ты такая…
Собрав остатки воли в кулак, я вытер лицо и пошёл помогать остальным.
Глава 29. Камень шести основ
Фелис опомнилась быстро, ей хватило и того, что я хорошенько её встряхнул и, обняв, сказал несколько ободряющих слов. Каких — в упор не помню, бормотал какую-то чушь про то, что я рядом и весь ужас кончился. Ещё бы самому в это верить.
С Ильзи было сложнее. Она сидела у стены, бледная как мел, и стискивала кухонный ножик. Кое-как разжав её задубевшие пальчики, я похлопал девушку по щекам и постепенно привёл в чувство. Лишь увидев вокруг знакомые лица, она всхлипнула и разрыдалась. Но это уже была наша Ильзи, несносная заноза, осыпавшая меня потоками брани пополам с благодарностями.
Краем глаза я заметил, как капитан бил по щекам бледного Нареми — парень сидел на полу и беззвучно плакал, стискивая меч. Эмиен, к счастью, уцелела, но на ней лица не было. Даже так, держалась она получше многих парней. Вот уж правда, бронированная девчонка.
Лишь немного успокоившись и оказав помощь раненым, мы смогли подсчитать потери. Из всего рейда уцелело чуть больше половины — сорок три человека. Двадцать с лишним навсегда остались лежать в жутком зале с роботами.
Когда лекари закончили свою работу, мы с трудом поднялись и приготовились идти дальше. Я оглядел воинство — от былого настроя не осталось и следа. Хмурые, бледные лица, сжатые челюсти, впалые глаза. У Фелис обе брови поседели до половины, как и усы у одного из рыцарей. Кажется, того, что сдёрнул с меня одеяло в палатке.
— Есть хорошая новость, — подал голос Рэйм, включивший свой детектор. — Сигнал совсем рядом, буквально в нескольких минутах от нас.
— Отлично, — сухо бросил капитан. — Идём. Построение прежнее. Вперёд.
Я пошёл следом за мастером, сжимая в руках ключ.
Снова потянулись коридоры с перекрёстками, залы с мерно гудящими машинами, перевитые проводами и каналами вентиляции. Технические коридоры тянулись вдоль всего пространства Астры, и один из них явно вёл к нашей цели.
— Эй, техномант, — ко мне подошла та самая пиромантка. — Спасибо, что… ну, помог.
— Да забей, — махнула рукой шедшая рядом Фелис. — У него это типа хобби, девчонок спасать. Неделя прошла зря, если не спас жопку очередной пигалицы.
Я посмотрел на неё и прищурился. Это что, ревность у неё в голосе? Ну, охренеть теперь.
— Пожалуйста, — я кивнул пиромантке. — Только в следующий раз беги в другую сторону.
Усмехнувшись, она отошла назад.
— Мы почти добрались, — Рэйм расширил карту и приблизил изображение. — Вот здесь, буквально метров сто пятьдесят.