Сфинкс
Шрифт:
Квартира, где он прожил много, лет, показалась ему холодной и неуютной. Курбатов налил стакан коньяка, залпом выпил. Легче не стало, только заболела голова. Из тайника он достал "вальтер", медленно разобрал, собрал, щелкнул спусковым крючком. Пистолет функционировал безупречно. Курбатов зарядил его и положил на стол. Придвинув лист бумаги и ручку, он начал писать, но задумался и скомкал бумагу. Для кого он пишет и о чем? О любви к России, о мечте и её крушении? Но не ложь ли это? Тех, кто встретит его на ТОЙ СТОРОНЕ, если там кто-нибудь встретит, не обманешь, а остающимся на Земле все равно.
Курбатов поднял пистолет к виску.
9
Идиллический домик в Восточной Англии, близ устья
– Вот мои владения, - широким жестом Слейд указал на коттедж.
– Пока поживете здесь, а дальше будет видно.
Он отпер двустворчатую дверь под пирамидальным колпаком, укрывающим крыльцо от дождя. Ольга и Борис вошли в дом.
Стены гостиной первого этажа были отделаны некрашеным лакированным деревом. Три морских пейзажа привлекли профессиональное внимание Ольги и заслужили её одобрение. Обстановка вряд ли дорого стоила Слейду: низкая широкая тахта, банкетки на ковре, кресла у камина. Большой телевизор, телефон, полки с книгами, невысокий круглый столик, бар - вот, пожалуй, и весь традиционный набор. После воздушного дворца Данияра коттедж Слейда выглядел по-холостяцки незатейливо, но вместе с тем ощущалось и желание хозяина создать уют, компенсирующий одиночество.
– Ванная справа, - показывал Слейд, - наверху вторая гостиная, мой кабинет и спальня. Кухня вон за той дверью, в холодильнике должно быть достаточно припасов. Устраивайтесь, я вернусь только завтра. С вашими делами образовалось столько проблем... Как бы меня со службы не выгнали.
– Кстати, о службе, - сказал Борис.
– Нам придется пройти через это... Детектор лжи и все такое?
Слейд бросил на Бориса беглый взгляд.
– Детектора лжи не обещаю, но кое о чем вас, безусловно, расспросят. Но это позже, а пока советую отвлечься. Мой бар в вашем распоряжении. Если захотите, можете совершить прогулку на яхте. Идите по тропинке к берегу, не заблудитесь. Морем заведует парень по имени Том Лэннинг, удовольствие стоит десять фунтов в час. Вот вам на всякий случай тридцать фунтов, а вот ключи от дома. Магазины в Бернхэме, до них порядка пяти миль... Я делаю покупки в вертолетном клубе, но вас туда не пустят, там по членским карточкам. На вашем месте я вообще бы не суетился и ограничился яхтой. Как утверждает мудрая русская поговорка, поспешность хороша исключительно при ловле блох... Успеете ещё обжить старушку Англию.
– Вам тревожно за нас?
– спросила девушка.
– Нет. Бояться нечего ни вам, ни мне, - он написал цифры на листе бумаги.
– По этим телефонам вы всегда найдете меня. Первый - квартира в Лондоне, по второму... Мне передадут.
Слейд нагрузил Ольгу и Бориса всяческими полезными инструкциями (от вызова полиции, пожарных и "Скорой помощи" до хозяйственных мелочей) и попрощался. В
окно было видно, как он садится в приземистую красную машину.– Как ты думаешь, - проговорила Ольга, - что будет, когда он узнает?..
– Предпочитаю совсем об этом не думать, - Борис заглянул в бар, вытащил бутылку красного вина.
– Мы поступили с ним по-свински, да?
– Нет. Он поймет, должен понять.
Борис выдавил пробку вилкой и наполнил бокалы вином доверху.
– Давай выпьем, Оля... Наконец-то мы в безопасности, не надо ни от кого убегать, ни в кого стрелять...
– Стрелять?
– рассеянно произнесла Иллерецкая, поднося бокал к губам.
– Кстати, где твой пистолет?
– Остался в Москве, в квартире мистера Слейда. Наверное, его забрал мистер Блейк... Почему ты о нем вспомнила? Никак не можешь привыкнуть? Мы в бе-зо-пас-нос-ти, пойми!
– Так ли это?
– Что значит "так ли это"? "Коршуны" от нас точно отстанут, зачем мы им теперь? А Беку нас здесь ни за что не найти. Такого же мнения придерживается и Слейд, это не только по его словам видно. В противном случае нас бы солидной охраной окружили...
"Так-то оно так, - мысленно добавил Борис, - но вот нанимать охрану мистеру Слейду пришлось бы лично, и расплачиваться из собственного кармана. Кого ещё всерьез волнует судьба двух русских, уже в Москве рассказавших почти все, что знали? Для спецслужб они в принципе обуза. Этот мир жесток".
– Наверное, ты прав, - тихо сказала Иллерецкая, глядя в бокал.
– Я в самом деле немного сошла с ума. Я возвращалась домой с выставки, и вот я в Англии...
– А я?
– подхватил Борис.
– Я всего-навсего купил компьютер, чтобы закончить свой роман.
– Ты писал роман?
– удивилась Иллерецкая.
– Разве я не говорил? Не до того было. Детективный роман под названием "Ледяной Паук".
– Это очень интересно... Я люблю детективы, но ещё никогда не встречалась с писателями.
– Вообще-то это мой первый роман, - признался Борис.
– Не знаю даже, получалось что-то толковое или нет. К сожалению, рукопись конфисковал Бек.
– Но ты можешь восстановить её, по памяти.
– Кому это нужно здесь, в Англии? Тут Чейзов хватает...
– О Господи! Я все время забываю...
Борис налил ещё вина, подошел к окну в старомодной раме-переплете и выглянул в парк.
– Неужели мы действительно в Англии?
– воскликнул он, едва не расплескав вино из полного бокала.
– И вот эта лужайка перед домом - не лужайка вовсе, а риэл инглиш лон? Знаешь, я всегда мечтал побывать в разных странах, но чтобы вот так...
– А я мечтаю только об одном - вернуться, - вздохнула Иллерецкая.
– И я понимаю чувства тех эмигрантов, которых коммунисты выгоняли из России... Но там хоть была политика, борьба за свободу. А нас кто выгнал? Две шайки-лейки.
– Шайки-лейки, - задумчиво повторил Борис.
– Оля, а тебе не приходило в голову, что все это не так уж случайно?
– То есть?
– Ну, в конкретных проявлениях - да, случайность. Я компьютер купил, ты тогда в аварию и в больницу попала... А не в конкретных, в общем? Эти дэйны... Не замысел ли это, чтобы погубить нашу Землю?
– Конечно, замысел. Ведь мы с тобой это знаем.
– Да нет, не то, - Борис пошевелил пальцами, подыскивая слова.
– Я имею в виду не замысел "Коршунов". Но откуда все это взялось? Много тысяч лет назад секрет дэйнов принесли на Землю инопланетяне...
– Ты в это веришь?
– В это поверить куда проще, чем в то, что какие-то там жрецы и шумеры сами дошумерили до практической генной инженерии, да не на лягушках... Кстати, ты знаешь, как переводится название "Шумера"? "Страна повелителей ракет".