Шанс на счастье
Шрифт:
Вот настоящие интересы.
В любом случае, как только все интересы улягутся, свадебное платье невесты станет мимолетной темой.
Однако, Рейлин была очарована странным покалыванием внутри её груди. Она казалась встревоженной, и её сердце колотилось от напряжения. Ей хотелось быть красивой для него.
Затем она услышала стук в дверь будара и отвлеклась от своих мыслей. Хотя она не сказала, чтобы могли войти, дверь открылась. Эйла вошла, её щеки горели от волнения. Как будто она бежала.
– Мисс, — задыхалась служанка.
—
– Неет! На нем будет пыль! На него нельзя наступать! — сотрудники Сесиль подняли шумиху, но Эйла не обращала на это внимания.
— Миледи, новости пришли из дома маркизы Дорсет, — Эйла тихо сказала Рейлин на ухо. Сесиль быстро заметила это и отдалилась от Рейлин.
— Прошлой ночью… Нет, сегодня на рассвете сказали, что Асгард умер, — продолжила Эйла.
— Я поняла.
Похоже, Рив все сделал правильно.
Поскольку Ираида несколько раз бывала у Сесиль, большинство её сотрудников знали об Асгарде. Изумление и шок распространились на них. Все заохали и заахали перешептываясь, а Сесиль спросила:
– Ох, как это случилось?
— Прошлой ночью мадам, увы, — сообщила Эйла, — похоже, маркиза Дорсет ударила Асгарда в истерике, поэтому он разозлился и пошел выпить посреди ночи.
— А потом?
— Он не вернулся утром. Мадам встала утром и поискала своего дворецкого, но снова рассердилась, потому что его нигде не было. Поэтому слуги обошли все близлежащие бары, искали его и нашли. Он упал на улице и умер.
— О Боже. Это был сердечный приступ или что-то в этом роде?
— Нет, кто-то ударил его камнем сзади и украл бумажник. Это частое преступление на районе. Асгарду не повезло, он упал вперед, неправильно ударился головой и умер в одно мгновение.
— Это ужасно, — пробормотала Сесиль. — Виновника нашли?
— Нет. Я сообщила об этом в полицию, но надежды найти преступника похоже нет.
Рив никогда не разочаровывал Рейлин в этом вопросе. Это полностью скрывает происхождение книги, скопированной Асгардом. Рейлин спрятала удовлетворенную улыбку.
— Мадам… Что она сказала? Он был её любимым дворецким, — продолжала расспросы портниха.
— Я думаю, что она была в шоке. Говорят, она упала в обморок.
Услышав ответ Эйлы, Сесиль повернулась к Рейлин. Та вернула ей взгляд с равнодушным выражением.
Она известная швея, , но она была не в том положении, чтобы встречаться с Рейлин взглядом и говорить свободно.
Повисла пауза…
Сесиль решила продолжить своё дело и некоторое время продолжала молча работать. Суета исчезла, так как Эйла тоже ушла, заварить чаю и в будуаре стало очень холодно.
Рейлин стало скучно, и она спросила Сесиль.
— Вы закончили со свадебным платьем, не так ли?
—
Да, но я многое хотела вам ещё показать, — Сесиль сказала это с раздраженным лицом.— Вы уже сняли мерки, остальное делайте, как посчитаете нужным. Вам не нужно беспокоиться о деньгах.
Щеки Сесиль ярко вспыхнули:
— Когда Великий Герцог сказал это, то вы сказали, что это пустая трата.
— Потому что тогда это были не мои деньги, а деньги, которые использует господин Виттор.
— Смешно называть это пустой тратой! — сказала Сесиль пронзительным голосом, и в это время она была полна энергии, заставив Рейлин вздрогнуть.
— Я понимаю, о чем вы говорите.
Деньги, которые Виттор тратит на нее, также имеют функциональную ценность. Это его обязанность — тратить деньги на невесту и будущую жену, неважно на что.
Тем не менее, она чувствовала себя смущенной без всякой причины. Может быть, это было потому, что ей было жаль, что с ней обращаются как с невестой, хотя это был даже не настоящий брак.
[Это "наш брак".]
Звук ее бьющегося сердца, казалось, отдавал ударами в голове.
Рейлин закатила глаза и почувствовала странный жар, исходящий из уголка её сердца.
Виттору нужно быть осторожнее со своими словами. Она знает, что он не пытается соблазнить девушку, но его искреннее лицо и искренний голос оставались в её памяти. Рейлин поняла, что он хотел сказать. В любом случае, она в его глазах — молодая девушка, которая только что вырвалась из рук матери. Должно быть, ему было грустно, что она сосредоточилась на заговоре, а не на подготовке к свадьбе.
– Не нервничайте, не поддавайтесь давлению, но тем не менее, поскольку это брак, наслаждайтесь всем, чем вы можете наслаждаться как невеста,- были его слова. Виттор просто добрый человек.
Она не из тех, кто заслуживает такого внимания. Она не должна даже мечтать об этом. Имея это в виду, жар, распространявшийся в её груди, остыл.
И голову сразу полезли мысли о работе, о том что надо скорее отодвинуть Люциуса. И тут слова Сесиль вывели её из раздумий:
— Нет. Мне кажется, вы совсем меня не поняли.
— Мадам Сесиль.
— Время мужчины перед браком — это время, когда он больше всего в своей жизни вкладывает в женщину. То, что вы получаете от него, это наивысший предел и счастье . Вы не должны сами снижать этот предел!
— Все нормально. Я — маркиза Дорсет.
Сесиль пробормотала и прикусила рот.
— Да, никаких финансовых трудностей у вас нет….
— Не говорите попусту, просто делайте свою работу хорошо. Разве вам не лучше знать, что нужно для изделия из ткани? У меня нет времени заботиться обо всем.
— Молодая маркиза...
Счастливый брак, о котором мечтала Сесиль, не заботил Рейлин. Из-за самой Рейлин окружающие, ошибочно, принимали эту свадьбу — за брак по любви, так что ей нечего было возразить.