Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шарада любви
Шрифт:

Это удивило Эли, и она тоже внимательно стала рассматривать еду, которую ей предлагали. Она попробовала всё, что ей подали, и решила, что у всей семьи Фокс хронический гастрит, потому что еда была постной, несолёной и даже немного не вкусной. Картофельное пюре было водянистым, несолёным и жидким. От трёх тефтелей, которые положили ей в тарелку, она попробовала по кусочку, но так и не поняла, из какого мяса они сделаны. Единственной для неё радостью за этим столом были помидорки черри и красная солёная рыба. Но так как за столом не было ни кусочка хлеба, рыбу она съела вместе с помидорами. Когда последний

кусочек рыбы был её поглощён, она увидела взгляд Гари — внимательный и немного насмешливый.

— Что? — Вдруг вслух спросила она его, нарушая молчаливое застолье, и тут же испугалась своего вопроса. — Извините… Это я так… Подумала про себя…

— Тогда поделитесь вашими мыслями, Эли. — Настаивал Гари. — Сегодня обед очень скучный… и …он вам не понравился? Что вы о нём подумали?

— Он очень специфический, — улыбнулась она, — но это ваше дело. Я совершенно не знаю английской кухни. Если бы вы были у меня в гостях, то я накормила бы вас по-другому… — Она вдруг замолчала и искоса посмотрела на Ивана Ивановича, который улыбнулся и слабо кивнул. Это придало ей уверенности, и она добавила. — Вы бы все улыбались, а не сидели с кислыми лицами.

Искренний смех Гари удивил всех, в особенности Хельгу. Она укоризненно посмотрела на Эли, мысленно говоря, как она могла довести «её драгоценного брата» до такого смеха. К смеху Гари присоединился Джо. Хотя его смех был не искренним. Он смеялся краешком губ, сверля её ехидным взглядом. А вот Мойра выглядывала из-за Джо и улыбалась ей совершенно искренне.

— Мисс, — заговорил хозяин дома, — я обязательно передам нашему повару, что он не угодил гостье из России. Обещаю, что на ужин будет подано блюдо, которое популярно у вас на родине.

Эля удивилась. — И вы, мистер Фокс, знаете, что это за блюдо?

Он отрицательно мотнул головой и вопросительно посмотрел на своих детей. Все слегка поджали плечами, а Гари произнёс. — Я предлагаю, отец, что бы мисс сама назвала это блюдо, повар его приготовит, и мы все с удовольствием его попробуем на ужин.

— Замечательное предложение, Гари. — Произнёс Эд Фокс. — Ты и поможешь мисс Эли в этом деле. Хельга, давай перенесём наш разговор на вечер после ужина. Сейчас у меня есть дело. — Он посмотрел на Ивана Ивановича. — Иван, если ты не против, то нам надо о многом поговорить. Сэм принесёт для нас чай в мой кабинет.

Эд встал из-за стола и вопросительно посмотрел на своего гостя. Иван Иванович утвердительно кивнул и сказал Эли. — Дочка, а ты отдыхай.

— Да, дети мои, — добавил мистер Фокс, — проявите внимание к нашей гостье.

Сцена 4.

— Не стоит так переживать за вашего отца, Эли, — вдруг сказа Гари, когда его отец увёл Ивана Ивановича из гостиной. — Ничего с ним не случиться.

— Я беспокоюсь не из-за отца, мистер Фокс, а…

Она замолчала, потому что Гари приподнял руку и перебил её.

— Эли, давайте оставим официальные церемонии и перейдём на «ты»? Согласна?

— Зачем? — Вдруг спросила его Хельга. — Я вообще не понимаю, о чём с ней разговаривать. Говорят, что в России люди мало говорят друг с другом. У них это не принято. Они только … работают с утра до вечера, а потом пьют водку. — Она вопросительно посмотрела на Элю и нехотя улыбнулась ей. — Я не права?

— Нет,

ты не права. — Смело ответила ей Эля, стирая улыбку с лица Хельги. — Мы, как ни странно, очень общительный и весёлый народ. Умеем хорошо встречать гостей и…

— Ах, да, — перебил её Джо, — помню, как ты говорила тогда у входа: — «гостей следует напоить, накормить и спать уложить».

Хельга и Мойра рассмеялись, а Гари нахмурился.

— Сначала мы гостей в баню отправляли, парили вениками берёзовыми. Да с силой хлестали по бокам, да по… заднице, что бы вся дурь из тела выходила и что бы ум становился светлым, а язык чистым. — Добавила Эля и была довольна, заметив удивление Джо. Она улыбнулась ему и договорила. — Тогда и душа становилась совершенно другой.

— Какой? — Вдруг спросил Гари. — Какой тогда становилась ваша душа?

— Заботливой и любящей. Душа не давала ходу злым мыслям в голове и… — Эля слегка кашлянула и договорила, — …блуду в теле.

— То есть разврату? — Спросил Гари. — Тогда нам всем русская баня очень нужна.

— А я считаю, что это дикость. — Сказала Хельга. — Это надо же, вместо того, что бы наслаждаться паром, меня будут хлестать вениками? — Она передёрнула плечами. — Да ни за что я бы этого терпеть не стала.

— Даже ради Гари? — Вдруг спросил Джо и тут же получил грозный взгляд брата. — Он тут же приподнял ладони вверх и договорил. — Я хотел сказать, что любовь сестры к тебе просто …магическая. Она с детства ходила за тобой хвостиком.

— Таким же хвостиком и осталась. — Добавила своё слово Мойра. — А вот я бы с удовольствием попарилась в такой бане, да и кое-кого … похлестала бы с удовольствием.

Эля не видела лица девушки, но почему-то ей показалось, что эти слова она говорила сестре.

— Ну, хорошо, — продолжила говорить Мойра, — чем ещё ты нас удивишь?

— При условии, что и вы будете меня удивлять. — Ответила Эля. — Сейчас ваш ход. Кто хочет удивить меня?

Гари вновь усмехнулся. — Брат прав, с вами нам скучать не придётся. Тогда первым буду я. Я уверяю тебя, Эля, что в нашем замке есть привидение. Он очень любит сидеть в библиотеке, в одном из глубоких кресел, подобрав к себе ноги, и следить за …нами.

Из руки Хельги выпала вилка и ударилась по тарелке. Кусочек бисквита с вилки подлетел вверх от удара, перелетел через стол и упал за голову Эли.

Джо хихикнул. — Хельга, ты так боишься привидений? Да Гари шутит, вернее, так он пытается удивить нашу гостью. Вот и все!

Пока Джо успокаивал сестру, Эля «держала на себе» тяжёлый взгляд Гари. Она вдруг поняла, что не осталась незамеченной в библиотеке и сейчас ей это дали понять. Но её мгновенный испуг вдруг сменился …наглостью. В конце концов, чего ей бояться, не она …блудила в библиотеке.

Эля улыбнулась Гари и произнесла. — Как интересно! Значит, привидение вашего замка знает все ваши тайны? Оно такое же любопытное, как я. Вам ещё повезло, что оно появляется только ночью. Я читала о привидениях. Они днём крепко спят в тёмном уголке вашего замка. На вашем месте я бы с ним не ругалась. Привидения умеют мстить. — Она прищурилась и уже договорила почти шёпотом, чуть наклоняясь к столу. — И мстят они очень даже умело. Говорят, что даже могут завладеть вашей душой.

Поделиться с друзьями: