Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Незнакомец махнул посохом, и голос Клары затих. Не поворачиваясь, Рей понял, что он и ее убил.

– Вот теперь все, линия хода событий очищена от лишних переменных, можем уходить.

Не успел произнести незнакомец свою фразу, как луч света осветил его, Вильяма и Марту, через мгновение все трое исчезли.

Рей растерянно рухнул на колени, опустив голову. Кибелла, Максим, Хан и Виктор сорвались с места и быстро подбежали к Рею.

– Ты живой? – спросила Кибелла, подбежав первой, ощупывая Рея.

– Я да, но…- не смог договорить Рей, слегка обернувшись назад и тут же вновь посмотрев

на каменный пол перед собой.

Кибелла села рядом с Реем и крепко его обняла, держа крепко за его плечи. Сглотнув оскомину, она с трудом выдавила из себя:

– Я не понимаю, что произошло, но ты в этом не виноват.

– А кто виноват? – поникшим голосом спросил Рей и тут же сам себе ответил, - виноват только я…Ричард…Клара…и Кайли…

Слезы потекли сами собой из глаз Рея, окропляя каменный пол. Олли пробрался сзади и уселся на колено Рея и, уткнувшись мордой в ногу, начал громко мурчать.

– Чертов Вильям мать его Джексон! Он же мне как сын был. Твою мать! Чертов предатель, - кружась вокруг Рея и Кибеллы, держась за затылок обеими руками, выкрикивал Виктор.

Максим стоял рядом вместе с Ханом и оба они молчали, слов нужных не могли подобрать.

– Бргл…не хочу мешать вашему горю, но я тут заметил, что в крепость начали пребывать новые отряды армии Совета. Так как мы не покончили с Филиппом, и наши позиции с каждой секундой ухудшаются, нам надо отсюда уходить. И, кстати, Рей, я не чувствую твою дочь в Астартеде, вероятно, ее забрали те же, кто забрал Филиппа, - произнес Гинто.

– Твою мать! – расстроенно выпалил Рей.

– Мистер Гинто прав. Мистер Грин говорил, чтобы я его похоронил рядом с Элизабет. Хан возьмет тело мистера Грина и отправится в Рангет.

– Я пойду с тобой, - произнес Рей.

– Нет, вам слишком опасно находиться в Рангете и его окрестностях. Совет вас будет искать, не говоря еще об этих странных людях в белом. Вам нужно укрыться как можно скорее. Пока Совет будет пережевывать, что тут произошло, у вас будет время похоронить мисс Клару и мисс Тернер, а у меня мистера Грина, - сказал Хан, поглядывая на тела девушек.

– Звучит разумно. Нам никому сейчас лучше не соваться в крепости, а вот Хану, возможно, будет гораздо проще проникнуть в Рангет, - констатировал Виктор.

– Ладно, пусть будет так, - недовольно фыркнул Рей, но деваться было некуда, и он это понимал, хоть и был не согласен.

– Я помогу тебе, - сказала Кибелла, положив руку на плечо Рея.

– Я тоже, - сказал Виктор.

– Нет, - тут же осадила Кибелла, после чего строго посмотрела на Виктора, - похороны - дело семейное, это первое, а второе, чем нас больше будет, тем проще будет нас отследить. Отправляйся вместе с Максимом к гиплингам, там сейчас самое безопасное место.

– Ладно, но если хоть что-то пойдет не так, дай знать, - ответил Виктор.

– Хорошо, а тебя я попрошу посмотреть свои архивы, может сможешь что-нибудь найти о том, кто на хрен это был! – произнесла Кибелла, глядя на Гинто.

– Бргл… я и так знаю кто это, - ответил Гинто.

Все удивленно перевели на него взгляд.

– Ничего, что я спрошу первым? Кто это на хрен такие? – спросил Максим.

– Бргл…это хранители шпилей душ.

– Ты уверен? Даже

я о них кое-что слышала, но всегда думала, что это сказки, уж слишком многое им приписывают, – задумчиво произнесла Кибелла.

– Может, расскажете, кто они такие? – произнес с нетерпением Максим.

– Сейчас не время и не место. Хватит трепа, план ясен, выполняем! – строго произнес Виктор, после чего подхватил тело Клары и направился в сторону лестницы, ведущей вниз к разрушенному главному входу в крепость, добавив вслед, - быстрее! Нужно покидать крепость, пока ее не наводнили войска Совета, и мы не оказались в окружении.

Хан, недолго думая, подбежал к телу Ричарда и закинул себе его на плечо и аккуратно пошел вслед за Виктором.

– Гинто, дай команду остальным отступать и передай мою и Рея благодарность, - сказала Кибелла, после чего посмотрела на Рея, который взял тело Кайли на руки и медленно зашагал вперед, промолвив, - тебе помочь? Не подумай ничего такого, просто бой с Филиппом у тебя явно отнял много сил.

Рей отрицательно покивал головой и устремил взор вперед, сухо произнеся:

– Прикрывайте нас.

***

Спустя полчаса, они покинули крепость, отбиваясь от остатков сил крепости. Оказавшись за территорией действия защитных чар крепости, Виктор вместе с Максимом направился в лагерь гиплингов, как и порешали, Рей и Кибелла, взяв тела Кайли и Клары, отправились к дому Рея, где он уже когда-то хоронил Пина. Хан же в одиночку, щелкнув пальцами, телепортировался в окрестности Рангета.

С телом на плече Хан шел медленно, стараясь, чтобы никакая часть его друга не волоклась по земле. В полсотне метров от одного из входов в крепость Хан не ощутил чар, которые бы блокировали телепортацию внутри крепости. Остановившись, он вновь щелкнул пальцами и вмиг оказался на кладбище рядом с могилой Элизабет Грин.

– Хан удивлен, - произнес Хан, оглядываясь по сторонам, пока снова не перевел взгляд на могильный камень Элизабет. Он слегка испугался, ведь возле него стоял человек, лицо которого Хану было до боли знакомо.

– Привет, Хан.

– Мистер Гор, - ответил Хан, кивнув головой.

– Мне жаль, - сказал Гор, глядя на тело Ричарда, которое Хан положил рядом с могилой Элизабет.

– Хан в этом сильно сомневается. Хан хочет похоронить мистера Грина и как только закончит, покинет вашу крепость, - произнес Хан, не поднимая глаза, смотря Гору на правую руку.

– Конечно, Хан. Я не буду мешать и даже не сообщу в Совет о том, что видел тебя. Но позволь спросить, - с интересом произнес Гор, немного отойдя от камня, протянув Хану лопату, которая откуда ни возьмись появилась у него в руке.

Хан смиренно взял лопату и принялся копать могилу в полуметре от могилы Элизабет. Копая, Хан поморщился, но произнес:

– Какие ответы вас интересуют от Хана.

– Если ты здесь, и Ричард мертв, и нет остальных, вероятно, вы проиграли и отступили, верно?

– Мы не проиграли…но и не победили, - ответил Хан, глубоко вздохнув.

– Интересный ответ. Филипп жив?

– Главное, что мистер Рей жив, а как только мы найдем способ обнаружить мистера Филиппа и его новых «друзей», мистер Рей покончит с ними раз и навсегда, - строго ответил Хан.

Поделиться с друзьями: