Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— И кто?

— Казим.

— Кто это?

— Как кто? Он на Михата работает.

— А, этот Казим. И что? Ты его хочешь обвинить? Для начала узнай хотя бы, где он был во время предыдущих убийств. Или знаешь что? Пусть это всё узнаёт Альфред. А ты, будь так добр, разберись с вопросами поставки хлопка в Нэжвилль и Сверигию. Там какие-то нерешённые проблемы у Дарына.

— У Дарына? — Юрген хмыкнул.

— Что не так?

— Ничего, — покачал головой Шу. — Я разберусь, господин великий шоно.

Дарын, если и был не очень рад видеть визиря, то

виду не показал. Юрген не стал никого тянуть за хвост и сразу перешёл к делу, не к тому, что так интересовало его самого, а к тому, каким ему положено было заниматься по должности. Когда же со всеми вопросами, касающимися поставок хлопка, было покончено, Шу проговорил:

— Мы же с тобой друзья?

— Конечно, господин визирь, — отозвался Дарын.

— Тогда я считаю своим долгом предупредить тебя об опасности.

— О какой? — не понял министр.

— Ты же слышал о том, что произошло в «Доме сладостей»?

— Краем уха.

— Послушай, дела обстоят очень серьёзно. Великий шоно вызвал сыщика из тайной канцелярии Нэжвилля, чтобы тот расследовал эти убийства. Я этого сыщика очень хорошо знаю. Зовут его Альфред Брунен, и он уже успел тут всем глаза намозолить, когда искал бежавшего из Нэжвилля циркача-убийцу. Так вот он снова здесь. Поверь мне, его дотошности и скрупулёзности может позавидовать любой счетовод.

— Я всё ещё не понимаю, для чего ты мне это всё говоришь.

— Всё ты понимаешь. Я же помочь тебе хочу. Альфред будет совать свой нос всюду. Вообще всюду. Понятие о частной жизни ему не знакомо. Он выведает обо всех, кто посещал «Дом сладостей».

— Но…

— Да, я всё знаю. Да, Кимико мне об этом рассказала. Но прошу тебя, не бери в голову, я не являюсь её клиентом, клянусь тебе. Наше с ней общение только дружеское.

— И зачем же она…

— Рассказала мне? Чтобы защитить тебя, конечно! Она прекрасно понимает, что сейчас начнётся с появлением сыщика из Нэжвилля. В её уме ты же не сомневаешься? — Дарын покачал головой. — Так вот я тоже хочу тебе помочь, как и Кимико. Тебе нужно алиби. Знаешь, что это?

— Догадываюсь.

— Понимаешь, если Кимико тебя не выдаст, то за Агсара поручиться никто не может. Альфред его запугает, и всё, пиши пропало. Давай, рассказывай мне, где ты был в те ночи, когда убивали девушек. Только честно, иначе я тебе не смогу помочь. Нам надо сочинить, что ты будешь говорить Брунену, если тот вдруг до тебя докопается.

— В ту ночь, когда убили первую девушку, я был дома, — проговорил Дарын. — Здесь, во дворце.

— Кто это может подтвердить? — поинтересовался Юрген.

— Слуги меня видели.

— Отлично. А когда убили Гулли?

— Я был с Кимико, — слегка краснея, ответил Дарын.

— Но ты понимаешь, что для Брунена это не доказательство твоей невиновности, а как раз наоборот?

— И что же мне делать?

— Хочешь, прикрою тебя?

— Это как?

— Ну, к примеру, могу сказать, что мы с тобой той ночью в карты играли.

— Ты правда так скажешь?

— Почему нет?

— Но что ты попросишь за это?

— Не бойся, ничего

страшного. Просто, если мне вдруг понадобится твоя помощь, я обращусь за ней.

— Договорились, — кивнул Дарын.

— Этой ночью убили Ивет. Ты, как я понимаю, был во дворце.

— Верно. И снова слуги подтвердят.

— Хорошо. А ещё у меня к тебе вопрос. Ты встречал в «Доме сладостей» Казима?

— Вообще? Да, встречал.

— И что, он не возмущался твоему распутному поведению?

— Он бы и мог, если бы я сам не видел его с девочками, — усмехнулся Дарын.

Расставшись с министром, Юрген вспомнил о Самуре, которого он оставил на кухне. Пришло время поговорить с несчастным парнем. Брат погибшей Гулли был накормлен, напоен и смиренно дожидался визиря.

— Пойдём, — заглянув на кухню, позвал его Шу.

— Спасибо за угощение, — поблагодарил Самур.

— Мне нужна твоя помощь, — остановившись в коридоре, проговорил Юрген.

— Помощь? — удивился парень.

— Ты ведь знаешь, что я хочу найти убийцу твоей сестры?

— Знаю и очень благодарен тебе.

— Я хочу выяснить, с кем из богатых клиентов встречалась Гулли. Ты ведь мог кого-то из них видеть.

— Наверное, мог, — пожал плечами Самур.

— Ты сейчас пойдёшь во двор и будешь ждать, сколько потребуется. А я приведу туда одного человека. Ты посмотришь на него и после скажешь, не видел ли с ним свою сестру.

— И долго придётся ждать?

— Тебе надо на работу?

— Да. Мне не на кого больше рассчитывать.

— Держи, — Юрген достал из кармана пару серебряных монет. — Потом получишь в пять раз больше.

— Мне немного неловко… — ответил Самур, но деньги взял.

Проводив парня во двор, Шу отправился разыскивать Казима. К счастью, инспектор был во дворце. Казим напоминал Юргену большую тощую рыбу с выпученными глазками. Изобразив наиболее искреннюю улыбку, Шу подошёл к инспектору и проговорил:

— Хорошо, что ты здесь, Казим, у меня к тебе крайне важное дело.

— Визирь? — сарби слегка поклонился.

— Ты ведь не можешь не знать, что произошло в «Доме сладостей».

— Увы.

— А как тебе самому это местечко?

— Пренеприятнейшее.

— Послушай, то, о чём я хочу поговорить, не должен никто услышать. Давай выйдем во двор.

Казим кивнул. Когда они вышли, Юрген продолжил:

— Великий шоно вызвал в Шаукар сыщика из Нэжвилля. Альфред Брунен, может, слышал?

— Слышал.

— Он уже начал всюду совать свой нос. Когда он прознает о твоих излюбленных способах проведения досуга, это только дело времени.

— Что?

— Не делай вид, что ослышался. Я всё знаю. Поверь мне, мы с тобой в одном седле.

— Но… — Казим заметно побледнел.

— Я сам хожу в «Дом сладостей», ты же знаешь. Великому шоно это, конечно, не нравится. Но одно дело, когда это слухи, которые распространяет твой начальник, и совсем другое — если до этого докопается сыщик. И представляешь, что будет, если Михат узнает, что ты посещаешь это пренеприятнейшее заведение не только по работе?

Поделиться с друзьями: