Шайтан Иван 4
Шрифт:
Видимо император настолько растерялся от моей наглости, что несколько секунд смотрел на меня и не знал, как реагировать на моё предложение. Нас всех выручил Бенкендорф.
— Я распоряжусь ваше величество, действительно, мы уже, который час тут заседаем. Глоток крепкого чая не помешает.
Император глубоко выдохнул и покачал головой, но ничего не сказал. Пока слуги накрывали чайный столик я обдумывал свой ответ. Главное не перегнуть палку и не выйти из образа человека из простонародья, пускай умного, но не имеющего высшего образования. Донести до императора свои мысли прямолинейно, чтобы он сразу понял суть. Пока слуга разливал чай по чашкам все присутствующие немного успокоились. Император не сводил с меня взгляда, пытаясь подавить
— И так ваше сиятельство, мы внимательно слушаем вас.
Я прочистил горло.
— Ваше величество, я человек простой и возможно многого не понимаю в большой политике, но вы спрашиваете моего мнения, поэтому будьте снисходительны ко мне.
Взгляд императора нетерпеливо подгонял меня.
— Не знаю, как вас, ваше величество, а меня всегда оскорбляло то пренебрежение с каким к нам относятся так называемые просвещённые европейцы. Особенно, униженное признание нашей сирости и убогости. Как наше высшее общество с придыханием и щенячьим визгом радуется похлопыванию по плечу белого господина. Мы для них дикари и варвары. Эти… понимают и уважают только силу. А ваш Нессельроде ещё и извиняется, зато, что император посмел бездоказательно обвинить их в покушении.
Лицо императора потемнело, кулаки сжались.
— Довольно, полковник, это мы и без вас знаем. Что вы предлагаете дельного?
— Ваше величество, — не стал я испытывать терпение Николая — не нужно огород городить и придумывать сложные дипломатические пути. Мы прекрасно знаем, кто есть сэр Кэмптон, помощник посла, офицер разведки. Наверняка его высокопревосходительство прекрасно осведомлен о всех его связях и участии в покушении. — посмотрел я на Бенкендорфа.
— Предлагаю выманить его. Я его тихо возьму, объясню ему, как они не правы, затеяв покушение на вас. Отделаю его больно, но без видимых внешних повреждений и попрошу передать своему начальству, что подобное будет караться с нашей стороны, в плоть до ликвидации первых лиц государства.
Николай вскинулся, брови его взлетели вверх, я продолжил, не давая возможности ему перебить меня.
— Не надо так возмущённо смотреть на меня, ваше величество. Конечно мы не будем делать этого, пока, — я сделал многозначительную паузу. — Но англичане не должны сомневаться в нашей решимости. На претензии сэра Кэмптона мы ответим, что незачем гулять по злачным местам Петербурга в ночное время. Пусть попробует доказать обратное. Только так, ваше величество. Наглы, не прикрываясь проворачивают свои грязные делишки, а мы только возмущенно разводим руками. Почему, Вы, ваше величество, так щепетильно относитесь к нашим ответным действиям. Единственно с чем я соглашусь, что для осуществления подобных операций, нужны не только специально подготовленные люди, а специальная служба. Скажем, Служба специальных операций, ССО. Их подготовка, вопрос не одного дня. Если делать дело, то так, чтобы комар носа не подточил. И так во всём, но это в идеале. К большому сожалению, у нас создать подобное подразделение очень сложно. О нём, моментально, узнают все заинтересованные лица. Сколько уже покушений было на вас и если хорошо присмотреться, всегда видны чьи-либо уши. Если мы будем мямлить и стеснятся дальше, покушения будут продолжаться, пока не достигнут своей цели. Следующее, что следует сделать, это в корне пересмотреть вашу охрану. Мы говорили на эту тему с его Высочеством. Враг должен бояться и сто раз подумать прежде чем решиться на очередную подлость. Дипломатия должна защищать в первую очередь интересы нашего государства, а не обслуживать интересы других, в ущерб себе.
Я стал резко притормаживать себя, чувствуя что меня начинает заносить. Поймал задумчивый взгляд императора. Ни раздражение, ни злости, размышления. Бенкендорф пытался скрыть усмешку, которая лезла наружу.
— Александр Христофорович, ваше мнение о предложении полковника.
— Его сиятельство
несколько радикален, но в целом считаю предложение осуществимым, даже необходимым. Слишком уж заигрались джентльмены.— Что ж, решено, проводите операцию не откладывая, результаты сообщить немедленно по исполнении. — лицо Николая приобрело выражение мстительности.
Мы попрощались и вышли. В приемной нас дожидался полковник Лукьянов. Бенкендорф велел ему следовать за нами, к нему в кабинет.
— Лев Юрьевич, внимательно выслушайте полковника и постарайтесь в кратчайший срок подготовить всё о чем он попросит. Дальше он проведёт операцию, вы только сопровождаете исполнение. По завершении доложить немедленно.
Мы встали с Лукьяновым и хотели уйти.
— Чего вскочили? Садитесь, начинайте обсуждение, я послушаю. Я начал вводить в курс дела Лукьянова. Он внимательно слушал и задал несколько уточняющих вопросов.
— Я всё понял ваше сиятельство. Думаю завтра, вернее сегодня к вечеру, к часам восьми, будем готовы.
Бенкендорф выслушав нас, отпустил со словами напутствия.
— Граф, не провалитесь, здесь нет места грубым ошибкам.
Я кивнул и вышел из кабинета.
Дома меня встретил встревоженный Андрей.
— Что-то серьёзное, командир, пятый час утра?
— Прости, Андрей, гостайна. Расскажу, что возможно, после. А сейчас спать.
После обеда собрал своих архаровцев и приказал быть готовыми к проведению операции захвата. Вкратце описал предстоящее действо и уточнил детали. В шесть вечера приехал полковник Лукьянов.
— Всё готово, как вы говорите, клиент будет в восемь, помещение для работы приготовлено.
Мы подъехали к дому. Бойцы заняли позиции и стали ждать. Темнота слабо рассеивалась тусклыми масленными фонарями.
— Лев Юрьевич, как выманили клиента? — Спросил я.
— Взяли его связную, смысла её отслеживать уже нет. Она попросила Кэмптон о срочной встрече.
— Что их связывает?
— Как обычно, деньги, всё остальное приятное дополнение.
— Надеюсь вы не собираетесь её просто ликвидировать? — спросил я.
— Пётр Алексеевич, вы что, вообще нас за идиотов держите. — Возмутился Лукьянов.
— Простите, Лев Юрьевич. Приходилось с таким дремучим идиотизмом встречаться в местах, где такое в принципе не возможно. На деле оказалось, в нашей матушке России, и не такие чудеса встречаются.
Ровно без пяти восемь подъехала карета и из неё вышел наш клиент. Он вошёл в подъезд и через некоторое время выглянул Паша и помахал рукой. Мы подъехали и погрузили Кэмптона в карету и поехали по указанному адресу. В доме нас встретил молчаливый мужик с угрюмым и равнодушным взглядом. Мы спустились в подвал в котором обнаружили приспособления для удобства работы с клиентами. Кэмптона привязали подобно Христу, только он стоял на связанных ногах и повязкой на глазах.
— Паша вытащи кляп.
Полковник Лукьянов тихо сидел в стороне с интересом наблюдая за моими действиями.
— Добрый вечер, Кэмптон. — я намеренно обратился к нему по-простому.
— Вы допустили большую ошибку захватив меня, господа. — Кэмптон говорил с акцентом, но голос его звучал спокойно. — Поверьте, вас ждут большие неприятности. — он сплюнул избавляясь от мусора во рту.
— Давайте я ознакомлю вас с тем, что я хочу знать. — сказал я, не обращая на внимание на угрозы. — Ваше участие в покушении на цесаревича. Как вы причастны к этому? После я перескажу вам свою просьбу. Я вас слушаю.
— Вы глупец или безумец. — скривился в кривой усмешке джентльмен.
Кэмптон стоял в рубашке. Я подошёл к нему и коротко ударил по печени, несильно, но достаточно, чтобы он почувствовал серьёзность моих намерений. Он охнул и скривился на правую сторону.
— Кэмптон, я не буду вас убивать, но уверяю, вы расскажете мне всё, что меня интересует. Ну так как, будем говорить как цивилизованные люди или желаете помучиться?
— Я ничего не скажу, что бы вы не делали со мной. — сказал отдышавшись Кэмптон.