Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шеф сыскной полиции Санкт-Петербурга И.Д.Путилин. В 2-х тт. [Т. 2]
Шрифт:

И она входила, здоровая, сильная, блещущая какой-то плотоядной красотой. С дрожью брезгливости и с выражением ненависти в красивых глазах подходила она к своему мужу.

3/4 Ну, что тебе? Опять все охаешь? — чуть за­метно усмехалась она. — Ах ты, а еще молодую жену имеешь.

Эти слова приводили старика в необычайное вол­нение и в состояние как бы бешенства. Он исступленно схватывал красавицу жену за руки и притягивал ее к себе.

3/4 Фенечка, лебедка моя... Постой, скоро поправ­люсь, — раздавался его хриплый шепот.

3/4 Поправишься! — насмешливо бросала

она, отстраняясь от старика-мужа. — Как же ты попра­вишься, когда ты почти ничего не ешь? Ты докторов-то умников поменьше слушай, а ешь побольше, вот тогда скорее оправишься, в силу войдешь. Хочешь, я тебе кашки на курином бульоне принесу?

3/4 Хочу, хочу, неси, — с невыразимой нежно­стью глядя на молодую жену, отвечал Никифоров.

И она приносила свою «кашку» и сама кормила его. Как эта трогательная заботливость мало гармо­нировала с дьявольской усмешкой ее грубо чувствен­ного рта!..

3/4 Колет... ой, что-то колет, Фенечка! — жало­вался старик муж.

3/4 Это у тебя в горле что-нибудь, — успокаивала она его. — Ну, а теперь спи! До утра я больше уж не приду. Сморилась я.

И вот когда она ушла, забыв на ночном столике тарелку со своей «кашкой на курином бульоне», он вышел из своей засады и подошел к кровати больного старика. Тот при виде его испустил подавленный крик ужаса.

3/4 Вор... тать ночной! Господи, кто это ты?.. — заметался в ужасе старик.

3/4 Ради Бога, Никифоров, не бойтесь меня! Я не враг ваш, а друг ваш, явившийся спасти вас. Я — Путилин. У меня мелькает мысль, что вас медленно от­равляют. Я хочу спасти вас.

3/4 Отравляют? Меня? Кто?.. — схватил он за руку его, Путилина. Глаза его были широко раскрыты от ужаса.

3/4 А вот это я скоро узнаю.

И вот ему вспоминается, с какой трепетной жад­ностью он принялся в тишине ночи за исследование этой каши. Крик радости вырвался из его груди. Так и есть, так и есть: он не ошибся!

В каше он нашел кусочки истолченного стекла и мелко разрезанной острой свиной щетины, как бы из твердой головной щетки.

3/4 Видите это? — показал он страшную примесь старику миллионеру.

Лицо того исказилось смертельным ужасом.

— Господи, кто ж это? Кто ж злодей-то?

3/4 Вы хотите, чтобы я показал вам этого изверга?

3/4 Хочу, хочу, родной, благодетель мой.

И вот эти шаги, шелест шелковой юбки… Должно быть, вспомнив о том, что «кашка» осталась на сто­ле, в спальню торопливо вошла молодая жена-краса­вица.

3/4 Ну, как ты? — начала было она и вдруг за­мерла при виде неизвестно откуда взявшегося посто­роннего человека.

3/4 Ваша кашка, сударыня, приготовлена чудес­но! И давно вы ею кормите вашего супруга?

Крик, полный животного страха, прокатился по спальне старика, и красавица грохнулась навзничь.

3/4 Вот кто отравитель ваш, бедный господин Никифоров: ваша собственная жена.

Путилин при воспоминании об этом порывисто вскочил с кресла, но покачнулся, зашатался.

3/4 Великий Боже, я, кажется, умираю... Я отрав­лен так же, как отравлена эта бедная девушка...

ОТРАВЛЕННЫЙ
ПУТИЛИН

Сколько времени я спал, не знаю. Знаю только, что вдруг меня разбудило падение на меня какого-то тела.

Я быстро вскочил. Лучи солнца весело играли в гостиной. Смертельно бледный, с посиневшими гу­бами, на краю тахты полусидел, полулежал Пу­тилин.

3/4 Окажи мне медицинскую помощь, доктор, мне очень нехорошо, — услышал я подавленное бормота­ние Путилина.

3/4 Ради Бога, что с тобой, Иван Дмитриевич? — вскричал я в сильнейшем испуге.

3/4 Сам не знаю... Сильнейшее головокружение и удивительная слабость в руках, особенно в ногах... Сердце готово выпрыгнуть из груди.

Я быстро расстегнул сюртук и жилет и стал вы­слушивать биение сердца моего великого друга.

Оно билось неровно, давая особо характерные не­правильные толчки.

Быстро намочив водой и эфиром салфетку, я при­ложил ее к области сердца гениального сыщика.

3/4 Скорее... скорее... открой форточку! — упавшим голосом произнес он...

Через секунду-другую ему стало, по-видимому, легче. Он глубоко вздохнул и сказалмне :

— Ну, а теперь мы должны подать помощь бедной девушке.

Я бросился в ее спальню.

Девушка лежала с почти посинелым лицом, с ши­роко раскрытыми глазами. Зрачки их были до удиви­тельности расширены. Капли холодного пота покры­вали ее лоб, щеки, грудь, руки.

3/4 Форточку открывай, доктор, форточку! — прика­зал мне Путилин, слегка пошатываясь на ногах.

Однако прежде чем я успел подойти к окну, у не­го уже был Путилин.

Он схватился за форточку, и в ту же минуту до меня донесся его крик бешенства:

3/4 Проклятие!

3/4 Что? В чем дело? Что случилось?

Я совершенно растерялся. С одной стороны — при­падок девушки-миллионерши, с другой — непонятно странное, внезапное нездоровье моего дорогого друга и его более чем странное поведение.

Я положительно не знал, куда броситься.

3/4 Так... так... так, — бормотал Путилин, — я это знал, я это знал...

3/4 Ради Бога, что ты знал? В чем дело, повторяю? Я ровно ничего не понимаю.

3/4 Большой гвоздь мне мешает открыть форточку.

3/4 Да зачем тебе открывать форточку? — возясь над больной красавицей девушкой, бросал я Путилину. — Поверь, что и без притока свежего воздуха она скоро придет в себя. У нее один из ее обычных при­падков.

Послышался звон разбиваемого стекла. Револьверной ручкой Путилин разбил стекло фор­точки.

В комнату ворвался резкий, чуть-чуть холодный воздух.

Признаюсь, меня охватила мысль, что мой друг сошел с ума.

3/4 Иван Дмитриевич, в чем...

3/4 Тс-с! Ни звука! Я слышу шаги. Идет дядюшка-опекун.

Я увидел, как Путилин быстро спустил гардину над окном.

Одним прыжком он очутился около больной и взял ее за руку.

В спальню входил Приселов.

Его лицо, далеконе старое, казалось особенно устало-утомленным. Должно быть, клуб его порядочно поизмял.

Поделиться с друзьями: