Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шелест. Том 2
Шрифт:

– Оставьте парня в покое, – прошептал Джек.

Я видел, как Итон достал нож, и приблизил к его лицу.

– Значит ты у нас праведник, так? Если тебе его жаль, может, поменяешься местами? Пусть он идет, а ты останешься вместо него и получишь сполна. Выбирай: либо ты, либо он. Стоит ли за того, с кем даже не дружишь, получать по физиономии, к тому же я тебя так отделаю, что мать родная не узнает. Что? Что ты сказал?

– Согласен, – ни минуты не раздумывал Джек. – Отпустите его.

– Ну, ты даешь, придурок, – захохотал Итон и ударил

Джека.

Я смог подняться, и меня буквально трясло от злости. Я даже перестал чувствовать боль, а только ярое желание отомстить за свое унижение. Итон бил Джека, а меня схватили за шкварник и выкинули с поля, но я кидался на них снова и снова. В общем, они дубасили нас до тех пор, пока проходящий мимо Дик, не вызвал копов, и помню, мы сбежали с Джеком еще до того, как те приехали.

Как только мы оказались в безопасном месте, Джек развернулся и с серьезным видом протянул ладонь:

– Джек, меня зовут Джек.

– А я Луис, – сказал я, не узнав собственного голоса, потому что разбитые губы мешали говорить. Я сжал его ладонь и почувствовал, какая она горячая и сильная.

С тех пор не проходило ни одного дня, чтобы мы не встречались. С тех пор он стал мне другом, самым лучшим другом.

Луис запнулся. Глаза предательски щипало. Еще не хватало, чтобы Вайлет увидела это. Парень с силой сжал зубы, пытаясь унять восстававшую из глубины боль.

– Что стало с этими ребятами – Итоном и его друзьями?

– Через годик семья Итона уехала из Файерлейка, а один из его друзей – Ричи, стал полицейским и работал в управлении города.

– Ричи?

– Ричи Тауэнс.

– Вот это да! И как складывались ваши взаимоотношения?

– Вполне нормально. Ричи всегда говорил: у него две дороги – либо в бандиты, либо в копы. Уверен, если бы Итон не уехал, до копа дело бы явно не дошло. Джек из тех, кто никогда не проходит мимо, даже если его ждут серьезные неприятности, – добавил Луис и замолчал.

Вайлет закрыла глаза, тоска сжимала сердце, причиняя физическую боль. Она никогда не смирится с гибелью Джека. Не успокоится, пока виновные не понесут заслуженного наказания.

Луис интуитивно почувствовал смену ее настроения, тело напряглось, а сжатые кулаки говорили сами за себя.

– Луис, ты не знаешь, кто такая Игрида? – Прошептала она.

– Нет. Впервые слышу о ней. А кто это?

Вайлет пожала плечам:

– Цыганка сказал: бойся числа тридцать девять и ты должна бы знать о проклятии Игриды.

– Ви, ты снова, – буркнул Луис. – Повторяю, не нужно придавать значение безумным словам. Не заморачивайся над дурацкими фразами. Все равно, что размышлять над словами ее попугая: дайте жертву!

– В тот раз он тоже так кричал. Оракул, его так зовут. Васка сказала.

– Отлично. Попугай Оракул, и старуха провидец! Остается податься в шуты и тогда…

– Луис, не стоит так говорить. Твое неверие не означает, что этого не может быть. Это не повод насмехаться.

Парень вздохнул, и посмотрел на девушку. Далекий свет

маяка скользнул к бухте и замер недалеко от берега, словно пучок света от летающей тарелки.

– Я быстрее поверю в существование зеленых человечков. Ну, прости, – заметил он брошенный в его сторону недовольный взгляд. – Ты права, мое неверие не повод. Просто я не желаю, чтобы тебе морочили голову.

– Я справлюсь.

– Знаю, но это не повод не волноваться за тебя, согласна?

Она хмыкнула.

– От Маркуса ничего?

– Нет. Это и беспокоит. Он просил не связываться с ним, но Бог свидетель, терпение мое тает с каждым днем. И когда ты вернешься, мы отправимся в резервацию. Я наконец-то смогу поговорить со старейшинами. Они укажут, с чего начать.

– Ви, месть не выход.

– Не выход, согласна, но виновные должны получить по заслугам. Все те, кто преследовал его, не давал жить, как ему хотелось, связывали сводом правил. Это они виноваты. Это они убили мою семью, Майкла и всех тех, кто оказался погребенным под камнем. У них руки по локоть в крови, Луис, и ты говоришь: месть не выход!

– Но ведь они мертвы, Ви!

– Это еще не факт… не факт, – пробормотала она и поднялась. – Когда я буду уверена в этом на сто процентов, тогда и поговорим.

– Отлично. Давай не будем сориться.

– Согласна.

Она направилась к дому, и Луис поплелся следом. Собранная сумка ждала в холле. Он еще раз окинул взглядом комнату и с беспокойством уставился на нее.

– Ты позвонишь, прежде чем решиться на что-то?

– Луис, все будет хорошо. Не волнуйся за меня.

– Меня не будет неделю. Ты уверена, что хочешь остаться здесь? Может, лучше поедем в Порт Силвер? Семья Боуден с радостью согласится, чтобы ты пожила у них это время. У нее две дочери и сын, и она просто…

– Луис, сделай все, что сможешь. Я буду ждать тебя, – перебила Вайлет и подошла слишком близко, почти вплотную. Его дыхание участилось.

– Пожалуйста, будь осторожен. Ты… все, что у меня есть, и ты… ты дорог мне.

Девушка подняла на него глаза и потянулась вперед. Он зажмурился, подставляя губы, но услышал лишь легкое прикосновение к своей щеке. Все произошло мгновенно.

– Иди сюда, – прохрипел он, обнимая ее, зарываясь в шелковые волосы.

– Не бойся… не бойся, – шептал он, а затем, схватив сумку, вышел прочь.

Вайлет услышала, как он завел мотор, и пикап сорвался с места. Через некоторое время гул мотора стих, и в дом вкралась тишина, лишь тихий звук прибоя и биение собственного сердца напоминал о том, что она еще жива.

5

– Фея… – прошептали в самое ухо.

Вайлет вздрогнула и проснулась. За окном занимался рассвет. Она проспала не больше трех часов, но казалось, что прошли целые сутки. Первые лучи настойчиво пробрались в комнату, а неугомонный крик множества птиц слился в сплошную звонкую какофонию. Она распахнула окно, впуская прохладу и запах моря, и поежилась.

Поделиться с друзьями: