Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шелортис. Книга третья. Часть первая
Шрифт:

Командир рыцарей оказался крайне раздосадованным происходящим, совершив стремительный рывок, он поймал меч противника в полёте, после чего настиг и его самого. Придавив лейтенанта ногой к земле, капитан приставил оба клинка к его горлу.

Волна одобрительных воскликов, улюлюканья восхищения и прочих проявлений радости, растопили сердце капитана, который передумал убивать своего подчинённого. Пренебрежительно посмотрев на лейтенанта, командир смачно плюнул в него, демонстративно вытерев ноги о его нагрудник.

Подойдя к детям, капитан грубо схватил мальчика

за отворот шёлковой рубашки, с выведенной на ней надписью в виде имени и фамилии. Резко дёрнув на себя, он нечаянно оборвал часть надписи, оставив лишь только имя. Посмотрев сначала на малыша, а после и на старшую девочку он разжал пальцы, уронив ребёнка на землю.

– Мелочь запакуйте! – отдал приказ командир, повернувшись к своим рыцарям, которые награждали его щедрыми аплодисментами, – Лейтенант Бэнкс прав, зачем их убивать, если можно продать.

Тяжёлые воспоминания заставили Бэнкса ненадолго уйти в свои мысли, пока часть команды «Флейты морей» с любопытством смотрела на него, в надежде услышать продолжение его догадки.

– «Бордовый клоун», неужели тот самый? – прошептала Сантс, тут же подскочив к краю борту и вынув подзорную трубу.

Гроза морских офицеров всех королевства, откровенный пират, не прячущийся ни под каперские ни под флибустьерские грамоты, наводил ужас на многих опытных адмиралов. Подобная слава не могла обойти стороной и других офицеров короны, которые, так или иначе, слышали про невероятного легендарного пирата, капитана Карлито Гусака.

– Он тронулся умом, – прошипел Бэнкс, поравнявшись со своим лейтенантом, – Его корабль это настоящее шоу уродов.

– Шоу опасных уродов, – сделав особый акцент на среднем слове, подтвердила Сантс, вглядываясь через подзорную трубу на приближающееся судно.

Несмотря на все старания пинаса оторваться, барк всё же настиг их, однако волнения оказались преждевременными. Переливающееся всевозможными цветами судно прошло рядом, некоторое время, угрожающе подставляя вооружённый борт.

На канатных снастях «Бордового клоуна», кое-как держась за узлы, развязно сидели непонятные существа, которых ранее не приходилось видеть ни членам экипажа «Флейты морей», ни их пассажирам. Ехидно скалящиеся гремлины и гноллы злобно поглядывали на борт торгового пинаса, угрожающе потирая небольшие кинжалы.

– Кажется, мы им без нужды! – еле слышно предположила Дайна, думая, что говорит это своему сержанту, но того рядом не оказалось.

В аккурат перед появлением судна пирата, Уилорд скрылся в недрах корабля, гонимый тяжёлыми воспоминаниями своего бесславного прошлого.

Тем временем разноцветный барк, на корме которого развевалось огромное полотно с изображением злобно ухмыляющегося клоуна, прошёл мимо. Решив не шевелиться, дабы не провоцировать пиратское судно, все оставшиеся на палубе «Флейты морей» люди провожали безотрывным взглядом силуэт высокого мужчины в длинном цилиндре, что в приступе какой-то эйфории энергично крутил штурвал то вправо, то влево, заставляя своё судно петлять в такт его управлению.

Очень скоро гонимое бурными ветрами судно капитана Гусака скрылось вдали, растворившись на линии горизонта, к которому стало медленно клониться солнце, выходя со своего пьедестала наивысшей точки небосклона. Опасность миновала, и команда вновь распределилась по своим местам.

Кунго Барбариа вернулся за штурвал, вслед за ним пошёл и старпом Рикес. Лирой и Рукко, в мгновение ока взобрались на площадку МАРСа, откуда им открылся

потрясающий вид на безмятежный простор Лунного моря. Дайна Сантс, наконец, имела возможность лично пообщаться с капитаном Флоренсом, однако он опередил её, первым начав диалог.

– Юная леди Сантс, – прохрипел мужчина в шляпе и с пером, – Надеюсь, вы довольно своей каютой?

– Эмм … – Дайна немного замешкала, не ожидая столь резкой инициативы от Марвина, – Да, всё более чем прекрасно!

– Я и моя «Флейта морей» всегда рады посодействовать справедливому гневу народа срединного королевства, – тоном заправского революционера выпалил капитан корабля, складывая свою подзорную трубу.

– Это очень здорово, я очень цен … – отреагировала Сантс, но её прервали.

– Почему Долтон?! – оборвав девушку на полуслове, задал свой вопрос капитан.

– У нас есть кое-какая информация для них, – тщательно подбирая слова осторожно отвечала лидер повстанцев, – Надеемся, успеем ко времени.

– Моя «флейта» поспеет куда угодно, – горделиво произнёс Флоренс, погладив по корабль по перилам, а после громко крикнув, – Правда, господин Рикес?

– Само собой, капитан! – одобрительно махнув рукой, выпалил старпом, даже не услышав вопроса.

Учтиво кивнув, лейтенант королевской стражи, решила удалиться в свою каюту. Общение с капитаном не доставило ей удовольствия, хоть он и был рекомендован проверенными людьми, но всё же, некая надменность и чёрствость в голосе отталкивало её расположение от него.

Войдя в каюту, девушка обнаружила сидящего за столом Бэнкса, который крепко сжимал голову руками, словно пытаясь при помощи усилий уменьшить её в размерах.

– Уилорд? – осторожно привлекла внимание сержанта девушка, медленно приближаясь к нему.

Мужчина тут же отпустил свою голову, на которой всё ещё оставались красноватые следы, после чего он поднялся и повернулся к своей собеседнице. На несколько мгновений в каюте повисло немая пауза, которую всё-таки первой решилась нарушить Дайна.

– У тебя всё хорошо?! – участливым тоном спросила девушка, стараясь быть максимально деликатной.

– Он … он … – делая глубокие вздохи после каждого слова, пытался сформулировать фразу Бэнкс, – Он … снова …

– Кто он? – уточнила Дайна, чьё лицо в этот момент исказила гримаса крайнего любопытства.

– Чёртов Гусак!!! – едва ли не выкрикнув, произнёс Уиллорд.

Было совершенно очевидно, что капитан пиратов, одним своим существованием причинял сержанту Бэнкса, крайней степени моральный дискомфорт.

– Ну, легенда пиратской жи… – академическим тоном Дайна хотела было выдать общеизвестный факт, но случиться этому ей не позволили.

– Это не просто легенда, это чёртов монстр!!! – голосом полным смеси чувства ненависти и страха, выпалил Бэнкс.

Проявив дипломатию и тактичность, Дайна смогла расположить своего сержанта на откровенный диалог, после чего он поведал ей тяжёлую историю своей жизни, в которой ему довелось принять участие.

После событий произошедших в землях Граллфоса прошло два дня. Капитан Александер Сатир, будучи опытным морским офицером, ещё со времён старой школы, без лишних проблем получил разрешение на посещение Долтона для себя и своей персональной команды. Никто из королевской канцелярии даже не удосужился и подумать о том, чтобы задать хоть какие-то вопросы. Что уж говорить о том, что по правилам должен был быть произведён предпоходный досмотр судна служителями портовой обороны Линдса.

Поделиться с друзьями: