Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шерлок Холмс. Дыхание Бога
Шрифт:

— Сейчас всё это не так важно, — вмешался Сайленс. — Главное — пережить эту ночь.

— Что верно, то верно, — согласился Кроули. — Но это не вопрос сегодняшней ночи. Мы должны сразиться с Мазерсом и его приспешниками до того, как они обрушат на нас тёмные силы. — Он посмотрел на меня и продолжил: — Будь ваш коллега сейчас с нами, боюсь, он бы сфокусировал своё внимание на мелочах и в результате упустил главное: если не остановить Мазерса, дело не закончится смертью парочки аристократов. Гибель грозит целой нации.

— И что же вы намерены предпринять, сэр? — спросил я. — Едва ли мы можем обратиться в полицию. Вашу историю там не примут всерьёз.

— Вот

почему для нас было важно присутствие Холмса, — сказал Сайленс. — С его связями в полиции и, что важно, в правительстве он мог бы как-то повлиять на ситуацию.

— Что ж, — подытожил Карнакки, — Холмса здесь нет, так что предлагаю сконцентрироваться на собственных возможностях. До заката осталось несколько часов, и, кроме самих себя, нам не на кого рассчитывать. Если Мазерс настолько силён, значит у него есть информаторы и он уже в курсе того, что вы обзавелись союзниками. Впрочем, он мог узнать об этом, заглянув в магический кристалл.

Я не стал спрашивать, что это за кристалл, так как был уверен: ответ меня не устроит либо будет выше моего понимания.

— Ваша правда, — сказал Кроули. — К счастью, в наших рядах настоящие профессионалы. Я не рискнул поделиться своими подозрениями с кем-то из членов ордена. Кто знает, на чьей они стороне? Но они нам и не нужны: мы сами в силах остановить Мазерса. Я связался с одним из моих друзей, так что очень скоро к нам присоединится эксперт по демонологии, и тогда мы будем в полной боевой готовности. — Кроули взглянул на свои часы. — Кстати, он будет здесь уже через час. А пока предлагаю заняться укреплением наших границ!

Вряд ли я удивлю вас, Холмс, если скажу, что проку от меня было мало. Мне, как бывшему солдату, было довольно странно наблюдать эту картину. Трое взрослых мужчин активно готовились держать оборону, но использовали для этого не оружие, баррикады или взрывчатку — они насыпали на полу горки соли, рисовали на стенах мелом какие-то знаки и щедро окропляли всё водой (как я понимаю, святой). Это казалось мне смешным, но в то же время пугало. Карнакки, Сайленс и Кроули настолько серьёзно занимались приготовлениями, что сложно было усомниться: они готовятся защищать свою, вернее, нашу жизнь.

Прибыл последний гость. Это был невысокий полный мужчина с похожей на яйцо головой, лысина на макушке щедро компенсировалась обрамляющими её густыми волосами. Единственное, что во внешности этого человека соответствовало его… хобби или призванию (не знаю, как назвать то, чем занимаются эти люди), — это его мефистофельская бородка, острая, загнутая к самому носу. Такой странной по форме растительности на лице мне ещё видеть не приходилось.

— А вот и вы! — слишком уж радостно поприветствовал Кроули гостя и заключил его в объятия. — Теперь мы в полном составе! Друзья мои, знакомьтесь: ведущий эксперт в области демонологии и древних проклятий в нашей стране, а может, и в мире — мистер Джулиан Карсвелл.

— Должен сказать, Алистер, это всё так некстати, — ответил Карсвелл с лёгким поклоном. — На сегодня у меня был намечен праздник для местных детишек. Я устраиваю его каждый год, они так любят мои фокусы… И конечно, мороженое, которое готовит моя матушка.

В голосе его было что-то кошачье, как и в манере держаться. Несмотря на свою полноту, он был весьма пластичен.

Карсвелл оглядел всех нас и продолжил:

— Какое общество! Доктора Сайленса я, конечно, знаю. А вот вы, — он посмотрел на меня, — поправьте меня, если я ошибаюсь… Вы писатель? Вэтли? Вэйтс?

— Ватсон, — сказал я, чтобы прервать цепь его догадок. —

Вообще-то, я врач; писательство — моё хобби.

— Неужели? Но вы наверняка знаете кое-кого в издательском бизнесе. Я был бы счастлив поболтать с вами на эту тему. Видите ли, я только что закончил книгу. «История ведьмовства» — так она будет называться.

— Очень интересно, — соврал я. — Но боюсь, что знаком только с редакторами журналов. Не уверен, что это их тема.

— Увы, конечно же нет, — согласился Карсвелл. — Не берите в голову — просто я подумал, одна-две рецензии… Не хочется рассылать рукопись по всем издательствам, к тому же не все готовы почувствовать тему. А я не из тех, кого вдохновляет критика. — Карсвелл повернулся к Карнакки. — И вы…

— Томас Карнакки. Ещё один эксперт по демонологии. Но, осмелюсь сказать, нас не так-то много.

— Эксперт? На вас посмотреть, так вы слишком молоды. Да, слишком молоды.

— Я могу вас удивить.

— Пожалуй, можете, — кивнул Карсвелл и обратился к Кроули: — Что ж, тогда начнём?

И приготовления продолжились теперь уже с участием вновь прибывшего. Я решил, что лучше им не мешать, попросил Макгилликади приготовить бутерброды и с удовольствием их съел, пока писал вам это письмо. Скоро уже стемнеет: здесь, на севере, дни короче. И тогда… Что ж, посмотрим, что будет тогда.

Обо всём напишу в следующем письме. Надеюсь.

Глава 19

БИТВА В БОУЛСКИНЕ

Так как у меня не было возможности переправить письмо на почту в Фойерс, я аккуратно его сложил и спрятал в свою сумку.

Потом я допил остатки кофе из кофейника, который дворецкий подал с бутербродами, и спустился в храм — посмотреть, как продвигается подготовка к битве.

Для человека, не обладающего талантами медиума, я был совершенно не готов к предстоящему противостоянию. Я знал: Карнакки видит во мне слабое звено, персонажа, которого лучше бы запереть в одной из комнат особняка, чтобы он не путался под ногами и не стал лёгкой мишенью для противника. И как бывший военный, я прекрасно его понимал. Штатский на поле боя всегда помеха.

Но как человек, сомневающийся в том, что Мазерс с соратниками представляют собой реальную угрозу, я мог стать независимым свидетелем и, так сказать, голосом разума.

Четверых мужчин я нашёл в разной стадии готовности. На полу была нарисована большая звезда — пентаграмма; в воздухе пахло жжёным деревом и воском (наверное, опять прожигали углубления в паркете). Каждый готовился к сражению по своей методике.

Доктор Сайленс беззвучно шевелил губами, — видимо, в этом заключалась его внутренняя подготовка. Он стоял лицом к одному из лучей пятиконечной звезды и читал какое-то заклинание, периодически постукивая пальцем по шву на брюках, как будто отсчитывая строфы.

Кроули предстал в образе настоящего сатаниста — в просторной пурпурной мантии он громко произносил какой-то текст на латыни и бросал шарики ладана в раскалённую курильницу. Ладан вспыхивал и превращался в облачка сладковатого дыма. Я посмотрел в глаза Кроули и по расширенным зрачкам догадался, что он находится под воздействием наркотиков. Этот взгляд был мне знаком ещё с «тёмных» дней Холмса… Гораздо позже я прочитал статью Кроули, в которой он заявлял, что для достижения нужного ментального состояния во время оккультных ритуалов необходимо использовать тяжёлые наркотики. Эта статья отрицательно повлияла на его репутацию в глазах медицинского сообщества.

Поделиться с друзьями: