Шерстяная «сказка»
Шрифт:
В комнате сразу посвежело.
5
Я устало опустилась на подушку. Мало того, что организм терзала болезнь, так ещё и противостояние с доктором Кларком, а затем и с Рози вымотали окончательно. К тому же, как только с глаз исчез реальный противник, боевой запал иссяк. Наступила опустошённость и честное осознание полной беспомощности. Хоть и бравировала тут перед этой…, «играла мускулом», изображая уверенность.
А я к такому положению вещей не привыкла. Терпеть не могу позицию жертвы.
Радовало одно: никакой маньяк-доктор по мою душу больше не придёт. Добрая
Рози это клятвенно пообещала. Значит, за свою (ой, свою ли?) жизнь можно больше не беспокоиться. Уж справиться с простудой сумею как-нибудь сама. Старыми дедовскими способами. Тем более, что кризис явно миновал.
Но!.. Прежде чем вообще как-то разбираться со всеми навалившимися проблемами, нужно было, в первую очередь, примириться... Ох!.. Да полный бред нужно было взять и признать. Как есть, дурдом! Представьте, просто взять и поверить: моё сознание переселилось в другое тело.
– Да, именно так. – подавляя мерзенькие мурашки доселе незнакомого суеверного страха, настойчиво повторила самой себе.
Как ни уговаривайся, а принять такое легко, да взрослому человеку… Ну не знаю, какую закалённую или наоборот, отшибленную психику иметь надо. И всё же, готова я к подобному повороту, или нет, отрицать очевидное – трусость. Опасная, между прочим. Пока ты прячешь голову в песок в позиции оробевшего страуса, попа-то голая.
И потом, чтобы убедиться в реальности этой бредовой теории, не нужно было даже смотреться в зеркало. Хотя, нет. В целом-то, нужно, конечно. Но я не знала, где его взять. Более того, кажется, непроизвольно оттягивала этот момент, опасаясь увидеть в отражении пресное подобие Ральфа. Брат ведь, как уже сообщили, единая кровь. Это было бы большим разочарованием.
Ладно, вернётся служанка, наберусь мужества, попрошу помочь, полюбуюсь на своё новое лицо.
В том, что служанка вернётся, сомнений не было. Как бы ни грозилась Рози оставить свою золовку в полном одиночестве, она этого не сделает. Потому что в этом доме, хоть и обитали личности крайне неприятные, но они, эти личности, очень даже старательно изображали видимость приличий.
Пригласили вот доктора, демонстрируя постороннему человеку, уважаемому члену общества своё положительное родственное отношение к…
– А кто я? Ну, сестра Ральфа – это понятно. Но какого чёрта делаю в его доме?..
В душе бушевал полный сумбур, а думать нужно было внимательно и последовательно.
Хотя бы постараться, чтобы не упустить чего-то важного.
Я глубоко вдохнула и на минуту расслабила перегретую голову. И тут в памяти неожиданно всплыли две последние книжки, которые успела прочитать накануне своего…
переселения. Так вот там с героинями такая же фантасмагория приключалась. Аж в кровати подпрыгнула. Представляете, легче стало. Честное слово, хоть смейтесь, хоть нет, а камень с души. Как будто действительно всему происходящему нашлось разумное объяснение. Ну как…
с натяжкой, конечно, так…из области очевидное-невероятное, но всё же!
– Ну раз люди об этом пишут… Может и есть в том какое-никакое зерно истины?
Фантастика, она же только до поры кажется чем-то невозможным? – продолжала я развивать спасительную идею.
– Да на одном моём веку чего «безумного» только ни стало обыденностью.
Хоть связь, к примеру, возьмите. От стареньких, уже забытых пейджеров, до навороченных сотовых и скайпов. А? Фантастика? То-то же.
Это заключение стало живительным бальзамом в шестерёнки моего
закостенелого реализма.– Так что там, говорите, делали барышни, вляпавшись в подобные истории?..
Воспрянув духом от собственного открытия и этого нового видения ситуации, решила принять читанные дамские романы за инструкцию к применению и вернулась к прерванному размышлению. Теперь можно было уже более спокойно разбирать «сценарий», уготованный лично для меня.
Итак, мадам Корин здесь явно не любят. Бедность комнаты на фоне изысканности нарядов
Ральфа и его жены просто била в глаза. Да взять даже тон, с которым обращалась Рози к золовке, пусть и тщательно выбирая свои оскорбительные выражения. А пренебрежительное обращение ко мне на «ты» о чём говорит? Эти двое, на минуточку, друг другу выкают. А меж тем – муж и жена.
Теперь ещё один неизбежный вывод: я не только оказалась в чужом теле, но и время…
Само время - точно не родное. Весь старинный антураж, одежда, вот это вот «мадам» говорят о том, что…
– Стоп! Он сказал, мадам? Чокнутый доктор называл меня «мадам», а не мадемуазель! – как ушатом ледяной воды окатила новая догадка. – Это что, у меня, выходит, ещё и муж есть? Эт-того добра только не хватало… Хотя…
От следующей мысли от сердца отлегло. Будь у меня муж, я бы очнулась в его постели.
Логично? Ну, на худой конец, в соседней комнате. Или мы совсем бедные родственники на попечении родни?
– Нет. – я даже энергично помотала головой, снова отгоняя скверное предположение. –
Имейся у меня муж, уже бы примчался или поддержать, или наоборот, поорать. Но доктор и, кстати, горничная тоже обращались ко мне «мадам». А значит… Я вдова? Приживалка? И
положение моё нынче действительно зависимое?
М-м-да… выводы получились не ахти. Но знаете, что? Насколько они верны, следовало ещё проверить. Уточнить, действительно ли я приживалка (бр-р… ужасное слово), и так ли уж слабы мои позиции.
– Да. Рози, конечно, всячески намекала. Однако, не надо бежать впереди паровоза и заранее нагнетать тоску. В таких вопросах верить намёкам или опираться на собственные домыслы –
глупо. А уныние, между прочим – грех. – во мне поднимало голову родное неискоренимое жизнелюбие.
Я дала себе твёрдый зарок держать язык и нервы в узде, пока не разузнаю всё досконально.
Не так, как в первый раз, когда суматоха событий всё-таки выбила из колеи, а с полным уже пониманием. А то и так наделала дел – проявила характер, выступила, привлекла излишнее внимание. Это вместо того, чтобы тихонько осмотреться.
Вообще, виниться за то тоже не в чем. Как ни крути, а доктор Кларк со своим ланцетом наперевес оказался реальной угрозой жизни. Когда уж там было обдумывать, да взвешивать.
Ладно. Рози не очень-то удивилась. По крайней мере, её устроили собственные выводы. Ральфу и вовсе всё до лампочки.
А вот горничная, кажется, в потрясении. И ведь именно она могла бы стать главным источником полезной информации. Значит, каким-то образом следовало заполучить её в союзницы.
Что же касалось угроз Рози приложить все усилия, чтобы выдворить меня за дверь, так Бог в помощь. Во-первых, у самой не имелось ни малейшего желания провести дарованную жизнь под одной крышей с такой подколодной родственницей. Во-вторых, мы ещё померяемся с худосочной Горгоной попами. Я очень постараюсь, чтобы мой отъезд из этого рассадника благонравия произошёл тогда, когда окажусь к нему готовой.