Шестой отряд и всякая чертовщина
Шрифт:
Наконец, Бьякуя почувствовал, что выдохся. Протянув руку, он запечатал занпакто.
– Достаточно, – громко объявил он.
И сел прямо там, где стоял. И тут же, внезапно проявившись, к нему направился Сайто.
– Тяжело? – спросил он сочувственно. – Не стоило тебе сражаться сейчас.
– Это не важно, – равнодушно отозвался Кучики. – Я проиграл тебе не из-за этого.
– Да брось! – Сайто уселся рядом с ним. – Ты не проиграл.
– Ты меня дважды убил, – напомнил Бьякуя.
– Ладно тебе! Не обижайся.
– Я не простолюдин, чтобы обижаться, – холодно заметил Кучики.
–
– Ничья меня не интересует, – Бьякуя решил не обращать внимания на манеры собеседника.
– Понимаю, – кивнул тот. – Ты увидел все, что хотел?
– Увидел, но боюсь, не до конца понял.
– Да тут все очень просто! – перебил Сайто. – Мой занпакто создает иллюзию – моего двойника. В шикае он всего лишь немного искажает световые лучи, и получается своего рода смещенное изображение. Копия в точности повторяет мои движения, фокус только лишь в том, что ты никогда не угадаешь, с какой стороны я настоящий, пока не столкнешься со мной. А в банкае создается полноценная иллюзия. Этот фантом уже не зависит от моих движений, действует сам по себе. А я в это время невидим. Поэтому я и не хотел никому показывать это. С моими способностями можно победить только внезапностью, если противник не знает, чего от меня ждать.
– Ясно, – проговорил Бьякуя. – На самом деле, я хотел увидеть не это. Твоя сила действительно росла, я это заметил. Но моя при этом не уменьшалась. Тому, что я ослабел в конце, были причиной только раны.
– Ну да, – Сайто воззрился на него с удивлением. – А с чего ты взял, что твоя сила должна уменьшаться?
– Ренджи мне рассказывал о твоих способностях. Я именно так это понял.
– Ничего такого я ему не говорил! – возмутился Такайя. – Теперь ты видишь, что твой лейтенант склонен искажать факты? Я не питаюсь силой противника, что я – вампир?!
– Но тот, с кем я сражался, делал именно так. Он перекачивал мою реяцу.
– Вот это да! – Сайто встревожился. – Это даже опаснее, чем я думал! Кучики, мы должны его поймать. Ты мне поможешь?
– Не знаю, что я могу сделать сейчас, – покачал головой Бьякуя. – И я вообще не понимаю, почему ты до сих пор его ловишь. Я слышал, ты его убил?
– Того убил, – подтвердил Сайто. – Дело в том, что я уверен: он не один. Кто-то преследовал меня.
– Что?
– Была тут такая история, – насупился Такайя. – Еще пока ты был в больнице. Я пошел прогуляться. Уже довольно поздно было. И вдруг почувствовал, что мне кто-то в спину смотрит. Я уж и так вертелся, и эдак – нет никого! Но мне так вдруг стало страшно… Никогда в жизни так страшно не было. Казалось, сейчас в штаны наделаю. Кучики, я никогда темноты не боялся, честное слово. А тут было такое ощущение, будто меня сама ночь пугает. Что ты на меня так вытаращился? У вас, в Готэй, не принято признаваться, что тебе было страшно?
– Вообще-то, я действительно не встречал капитанов, которые стали бы распространяться об этом, – медленно начал Бьякуя. – Но дело в другом. Вчера
я не мог уснуть почти до рассвета, и все только потому, что мне казалось, будто кто-то смотрит в спину. Я тоже никогда не боялся темноты.– А вот это уже интересно, тебе не кажется? – Сайто задумчиво уставился в небо. – Два не самых трусливых парня в Сейрейтее ни с того, ни с сего трясутся от ужаса без видимой причины. Что ты об этом думаешь?
– Куроцучи что-нибудь распылил, – предположил Кучики.
– Вообще-то, тоже вариант. Знаешь, это надо проверить. Если у других тоже такое было, не будем обращать внимания. Но если только у нас с тобой – это точно связано с тем бандитом.
– Кто же тебе об этом расскажет?
– Капитаны – нет, но вот лейтенанты… – Сайто хитро усмехнулся. – Ты не представляешь себе, насколько у меня доверительные отношения с лейтенантами! Я все разузнаю, а потом расскажу тебе.
На следующий день Сайто стремительно влетел в штаб шестого отряда, поздоровался с капитаном и лейтенантом и, не дожидаясь приглашения, плюхнулся на диван.
– Расспросил не всех, но многих, – доложил он. – Ни у кого ничего подобного. Похоже, наш случай. Я уточнил и у Нему, у них в лаборатории никакой утечки не было.
– Она все равно не расскажет, – засомневался Кучики.
– Мне расскажет! – хитро усмехнулся Сайто. – У меня с ними по-настоящему доверительные отношения.
– Так значит, тебе не удалось ничего узнать?
– Ничего, кроме того, что охота на нас продолжается. Теперь уже на нас обоих. И у меня есть одна неплохая идейка. Ловить будем на живца.
– Не понял, – Бьякуя нахмурился. – Выражайся точнее.
– Пойдем ночью гулять. Но только поодиночке. Когда мы шлялись по городу вдвоем с Абараем, ничего подозрительного я так и не заметил. Надо, чтобы каждый из нас был один. Будем держаться поблизости, чтобы чувствовать друг друга. И как только один вступит в бой, второй тут же придет на помощь.
– Но, Сайто-тайчо! – вмешался Ренджи. – Капитан Кучики все еще…
– Ты сначала дослушай, – прервал его Такайя. – С Кучики будешь ты.
– Но вы только что сказали…
– Будешь идти за ним на расстоянии, так, чтобы тебя не было заметно. Сумеешь скрыть реяцу, насколько возможно?
– Конечно! – с энтузиазмом подтвердил Ренджи.
– Вот и будешь прикрывать. Если что-то случится – ты тут как тут! Ну а я пойду один. Сумею продержаться до вашего прибытия.
– Что ж, из этого может что-то получиться, – с сомнением проговорил Кучики.
– Ну вот и заметано! – Сайто вскочил. – Ночью идем на охоту!
– Не удивительно, что ты с ним сошелся, – сказал Бьякуя Абараю, когда Сайто скрылся за дверью. – Наглый и бесцеремонный, совсем как ты.
– А он говорит, что это мы с вами похожи, – Ренджи тоже все еще глядел на дверь.
– Он вечно чушь говорит.
Бьякуя медленно шел по ночному городу, стараясь выбирать улицы побезлюднее. Присутствие Абарая все же ощущалось, но еле-еле. Если не знать, то можно и не обратить внимания. Оставалось надеяться, что неведомый преследователь купится на этот нехитрый маневр.
Внезапно вспыхнула реяцу Сайто. Похоже, банкай! Ренджи мигом оказался рядом с капитаном. Едва переглянувшись, они оба бросились на помощь.