Шестой знак. Книга первая
Шрифт:
Ответом мне стал слаженный вздох, больше похожий на болезненный стон.
А что такое? Что за ступор? Ну да, я приоделась и впервые за два дня отмылась, как и подобает благородной леди. Я снова распустила волосы, чтобы царящий на голове бардак хоть немного сошел за художественный беспорядок. Естественно, у меня снова есть платье... королева я или нет? И неважно, откуда я его достала - у женщин свои секреты, так что нечего так слаженно ронять челюсти на эту дивную травку и так выразительно выпучивать глаза. Это будет неполезно для моей репутации.
– Ми... ле... ди?!
– наконец, опомнился первым Дром и с трудом выдавил из себя эти три жалких слога.
Я чуть опустила голову и величественно кивнула. А потом вынужденно прищурилась, на мгновение пожалев,
– Хм, - только и смогла сказать я, запоздало сообразив, что пожар - это не всерьез.
– А вот об этом он не предупредил, негодяй... за оружие массового поражения, конечно, не сойдет, но все равно впечатляет. Дэл, Дром, вы целы?
– Да, миледи, - с секундной задержкой отозвались Драконы, болезненно щуря слезящиеся глаза.
– Хорошо. Вега, не кисни, ты ни в чем не виноват. Господин Иггер, прошу прощения, но, похоже, это из-за меня вас застали врасплох.
Командир метнул в мою сторону раздраженный взгляд, но почти сразу вынужденно отвернулся - платье так здорово слепило, что до тех пор, пока я не шагнула в сторону и не укрылась в тени огромной ели, ему пришлось старательно делать вид, что ничего особенного не происходит. Зато когда "пожар" на поляне погас, и к людям вернулось зрение, на меня, наконец, уставились все без исключения. Причем от своих взгляды были гораздо менее приветливыми, чем от чужаков.
А потом белобрысый с фибулой что-то спросил, глядя мне прямо в глаза.
Я нахмурилась.
– Еще раз и на всеобщем, пожалуйста.
– ...?
– повторил незнакомец, но я выразительно покачала головой и сокрушенно развела руками. Он тут же обратился с вопросом к господину Иггеру и что-то очень быстро проговорил. Тот, как ни странно, не только понял, но и ответил на том же тарабарском языке. После чего блондин понимающе кивнул и, порывшись за пазухой, выудил на свет божий такую же красную висюльку, какая уже болталась на груди Драконов.
– Это один из местных магов, - шепнул вдруг Вега, незаметно подобравшись со спины.
– Возьмите. Это амулет-переводчик. Так вы начнете понимать их, а они - вас.
Я протянула руку, откровенно сомневаясь, что от этого будет какая-то польза, и послушно взяла предложенную соплю на цепочке. Однако как только мои пальцы сомкнулись вокруг нее, в ладони что-то ярко сверкнуло. Чужой амулет тут же рассыпался в прах, после чего уничтоживший его с редким ожесточением Эриол исчез так же быстро, как появился. Еще до того, как я сообразила, что происходит. И до того, как удивленный не меньше моего белобрысый отчего-то побледнел и что-то гортанно воскликнул, двое других братьев-близнецов растерянно переглянулись, а окружившие нас воины, как по команде, сомкнули ряды и опустили копья.
– Им это не понравилось, - напряженно перевел бормотание магов Вега, а остальные Драконы, как по команде, сгрудились вокруг меня плотнее.
– Говорят, что этот амулет совершенно неопасен и что его ни к чему было уничтожать.
Я задумчиво покосилась на свою ладонь.
– Кажется, мой артефакт имеет на этот счет свое собственное мнение и не желает видеть рядом со мной никаких посторонних магических устройств. Даже таких полезных, как амулет-переводчик. Поясни это, пожалуйста, тем господам, пока они не решили сделать какую-нибудь глупость.
Пока Вега торопливо что-то разъяснял белобрысым, я внимательно их изучала, пытаясь понять, нравятся ли мне эти товарищи или нет. Они, разумеется, тоже глазели на нас в ответ, о чем-то почти беззвучно переговариваясь. Потом, видно, что-то решили, и тот, с фибулой, сделал незаметный
знак, по которому окружавшие нас воины неохотно опустили копья и отошли на несколько шагов, не сводя, тем не менее, с нас тревожных взоров и готовые в любой момент вернуться на прежние позиции.– Скверно, - пробормотал Дэл, настороженно озираясь.
– Кажется, они посчитали вас магиней, миледи, и это почему-то заставляет их сильно нервничать.
Я спокойно пожала плечами.
– Скажи им, что они ошиблись.
– Вега уже сказал. И про ваш артефакт пояснил, что мог. Но они хотят знать больше, а мы и сами толком не знаем, в чем дело. Надо, чтобы объяснили именно вы, но вашу-то речь они как раз и не понимают.
– Если они - маги, значит, как минимум должны чувствовать ложь, - так же спокойно парировала я, на всякий случай отводя краешек подола в сторону, чтобы не путался под ногами, если что-то пойдет не так.
– А как максимум - видеть мою дейри, в которой нет ни единого следа Эйнараэ или Дабараэ. Если они этого не умеют, значит, хреновые из них маги. Кто они и откуда тут вообще взялись - кто-нибудь спросил?
– Они говорят, что их прислал сюда кто-то важный, - шепотом отозвался Дэл.
– Якобы этот "кто-то" почувствовал, что на границе объявились чужаки, и отправил магов, чтобы выяснить, кто мы такие.
Вот это новости...
Я аж замерла от неожиданной догадки.
А ведь, наверное, Дэл говорит правду: почувствовать МЕНЯ местные маги вполне могли - я слишком нашумела, когда искала тропу из болота. Да и ночью, признаться, была не слишком осторожна: беззастенчиво прощупывала окружающий лес, изучала его границы, неделикатно стучала в ту непонятную стенку, которая, вполне возможно, была создана искусственно от всяких любопытных вроде меня... если здесь есть кто-то, подобный мне, он не мог не заметить моих манипуляций! Я бы и сама поняла, если бы кто-то принялся хозяйничать на Равнине! Так что одно из двух: или тут действительно есть сильные маги, способные уловить отголоски моей силы за много километров, или же где-то тут... возможно, что и совсем рядом, есть точно такой же Хозяин, как я! Ишта! О которых нам до сих пор толком ничего неизвестно, но которые, вполне вероятно, все еще не до конца забыли о своих обязанностях, раз уж о них помнит лес и раз одно упоминание о Хозяевах вызвало у водяного такую бурю протеста.
– Леди?
– встревожился Дэл, когда я застыла, как статуя.
– Леди, вы в порядке?
– Спроси: если ли у них Хозяин?
– напряженно велела я, поняв, что Вега не справляется, и переговоры явно зашли в тупик.
– Спроси: кто именно их послал? Кому они служат?
Дракон недоуменно покосился, но все же послушался и, когда выдохся Вега, устав убеждать незнакомцев в нашим мирных намерениях, негромко что-то сказал на все том же непонятном языке. Белобрысые вместо ответа дружно посмотрели на меня, словно тоже сообразили, кому принадлежит вопрос. Тот, с фибулой, что-то уточнил. Недобро сощурился, когда Вега ответил. Потом недолго подумал и, напустив на себя торжественности, важно, с непередаваемой гордостью ответил. Но когда я вопросительно повернулась к Дракону, то поняла, что он неподдельно растерян.
– Что такое?
– затеребила я его, когда молчание откровенно затянулось.
– Что он сказал? Кому они служат?
– Богу, - деревянным голосом ответил парень, и вот тогда-то, как говорится, я поняла, что меня опять самым наглым образом подставили.
От этой мысли я, как следовало догадаться, сперва оторопела, а потом, поняв, что все-таки не по своей воле оказалась втянута в недавние события и что даже Боги, как выясняется, умеют нагло врать прямо в глаза, разозлилась. Но несильно, потому что непосредственных виновников моего неудачного положения тут не было и предъявлять претензии, соответственно, оказалось не к кому. Тем не менее, что-то, вероятно, все же проступило у меня на лице, потому что белобрысые, перехватив мой недобрый взгляд, дружно вздрогнули и машинально потянулись руками к груди, где под балахонами, вероятно, прятались совсем другие амулеты, нежели те, коими они наградили моих спутников.