Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Клянитесь - я скажу!

Арнольф

Ну, так и быть, клянусь.

Агнеса

Он взял... Вам будет больно.

Арнольф

Нет.

Агнеса

Да.

Арнольф

Нет, нет, нет, нет! Черт, право, тайн довольно.

Ну, что он взял у вас?

Агнеса

Он...

Арнольф

(в сторону)

Как в огне, стою.

Агнеса

Он как-то у меня взял ленточку мою;

То был подарок ваш, но я не отказала.

Арнольф

(переводя дух)

Оставим

ленточку. Скажите мне сначала:

Он руки целовал и больше ничего?

Агнеса

Как? Разве делают и более того?

Арнольф

Да нет... но, может быть, чтоб исцелить недуги,

От вас он требовал еще другой услуги?

Агнеса

Нет. Если б чем-нибудь полезной я была,

Я б отказать ему, конечно, не могла.

Арнольф

(в сторону)

Ну, слава богу, сух на этот раз я выйду,

А больше, ей-же-ей, не дам себя в обиду.

(Агнесе.)

Да, что невинны вы, я тут же присягну.

Что было - кончено; я вас не упрекну;

Но можно ли словам любезника вверяться?

Он мог вас обмануть, а после насмеяться!

Агнеса

О нет! Он повторял все это столько раз!

Арнольф

Повесы клятвами обманывают вас,

Но знайте: принимать шкатулки благосклонно,

Внимать красавчикам в их трескотне влюбленной

Или позволить им, стесняясь отказать,

То руки целовать, то сердце щекотать,

Все это смертный грех, караемый сурово.

Агнеса

Грех, говорите вы? Но что же здесь дурного?

Арнольф

Что? Что бы ни было, но приговор гласит,

Что виноватых гнев небесный поразит.

Агнеса

Гнев? Что здесь гневаться? Мне это непонятно.

Все это, право же, так сладко, так приятно,

Я в восхищении от этого всего,

А до сих пор совсем не знала ничего!

Арнольф

Да, в этих нежностях немало наслажденья:

И сладкие слова и ласка в обхожденье;

Но быть должна душа, вкушая их, честна;

Одним замужеством снимается вина.

Агнеса

А для замужней в том уж нет греха, скажите?

Арнольф

Нет.

Агнеса

Так с замужеством моим вы поспешите!

Арнольф

Когда согласны вы, согласен я всегда.

Для брака этого и прибыл я сюда.

Агнеса

Возможно ль это?

Арнольф

Да.

Агнеса

О, как я буду рада!

Арнольф

Не сомневаюсь я: свершить обряд нам надо.

Агнеса

Итак, обоих нас?..

Арнольф

Сомненья бросьте - да.

Агнеса

Как приласкаю вас за это я тогда!

Арнольф

Ну, что до этого, я тоже не отстану.

Агнеса

Не кроется ли здесь насмешки иль обмана?

И вы не шутите?

Арнольф

Слова мои - кремень.

Агнеса

Я буду замужем?

Арнольф

Да.

Агнеса

Скоро?

Арнольф

В

сей же день.

Агнеса

(смеясь)

Как!

Арнольф

Нынче ж вечером; вам этот срок годится?

Агнеса

Да.

Арнольф

Рад вам угодить и буду торопиться.

Агнеса

Как благодарна я, как вы полны забот!

Какое счастье с ним меня отныне ждет!

Арнольф

Как? С кем?

Агнеса

Ну... с тем...

Арнольф

Ах, с тем?.. Ну, нет, дружок,

шалите!

Супруга выбирать вы чересчур спешите.

Нет, вашу участь я совсем не так решу.

А с тем - покончено. Покорно вас прошу

(Достоин смерти он за эти похожденья!),

Вы с ним должны прервать немедленно сношенья,

И, если сунется любезничать теперь,

Вы под носом ему должны захлопнуть дверь,

А если не уйдет - в окошко камень бросьте;

Посмотрим, как потом пожалует он в гости!

Агнеса, слышите? Я спрячусь в уголок

И послежу, как вы запомнили урок.

Агнеса

Он так красив! Ужель...

Арнольф

Подумать! Не согласна!

Агнеса

Не хватит духа, нет!

Арнольф

Вы ноете напрасно.

Ступайте!

Агнеса

Да, но вы...

Арнольф

Довольно обсуждать.

Я вправе требовать и послушанья ждать.

Действие третье

ЯВЛЕНИЕ I

Арнольф, Агнеса, Ален, Жоржетта.

Арнольф

Все чудно кончилось, я радуюсь по праву:

Мои приказы вы исполнили на славу,

Красавца хитрого сумели пристыдить.

Что значит юностью умно руководить!

Агнеса, вы спаслись от участи ужасной;

Да, вашей чистоте грозил удел опасный,

И если бы не я, могли вы соскользнуть

На тот погибельный, ведущий к аду путь.

Всех этих щеголей повадка вечно та же:

Кафтаны пышные, и ленты, и плюмажи,

Их кудри, блеск зубов и сладкий звук речей

За этим всем легко не разглядеть когтей;

Но это дьяволы: отбросят вмиг личину,

Погубят женщину и увлекут в пучину.

Но, повторяю вновь: хотя не без труда,

Вы миновали все засады без стыда.

Сей камень, кинутый рукою вашей смело,

Лишив его надежд на окончанье дела,

Склоняет и меня сильнее поспешить

И брак задуманный не медля совершить.

Но вам, я думаю, полезно для вступленья

Прослушать речь мою и в ней - нравоученье.

(Жоржетте и Алену.)

Сюда подайте стул! И если вы хоть раз...

Жоржетта

Мы будем помнить все, что слышали от вас;

Тот господин всегда нас уверял, положим.

Но...

Ален

С тем покончено, мы в том ручаться можем.

Поделиться с друзьями: