Шоу Фрая и Лори
Шрифт:
ХьюЯ знаю, Томас.
СтивенЕсли упасть хотя бы с одной из них, всякое может случиться.
ХьюЕще бы.
Стивен( Помолчав) Впрочем, нет, не «всякое».
ХьюНет. Не «всякое».
СтивенЯ к тому, что вот эти часы, сколько ни падай с лошади, все равно премьер-министром не станут. Я сказал «всякое» не в этом смысле.
ХьюРазумеется, не в этом, Томас.
СтивенТы же сказал, что он в гостиной.
ХьюТак и есть. Осматривает Марджори.
СтивенА она где?
ХьюИ она в гостиной.
СтивенХа. То есть, они там вдвоем?
ХьюДа.
СтивенВозможно, я был не прав. Возможно, он, в конечном счете, не такой уж и дурак. И как она?
ХьюПока не известно. Но, похоже, падение было очень серьезным.
СтивенС лошади?
ХьюДа.
СтивенС Грозы?
ХьюДа.
СтивенО чем только Марджори думала, зачем ей, черт побери, понадобилось падать с Грозы?
ХьюНу, ты же знаешь, как она любит поскакать на ком-нибудь, а, Томас?
СтивенА при чем тут Томас?
ХьюТомас тут ни при чем.
СтивенТомас — это я, Джон.
ХьюЯ знаю.
СтивенИ на мне она не скакала. Что-то у тебя концы с концами не сходятся, дружище. Не связываются. Ты же сказал, что она скакала на Грозе.
ХьюСкакала.
СтивенСкакала?
ХьюДа.
СтивенА теперь уже не скачет?
ХьюНет. Упала.
СтивенБоже милостивый.
ХьюЕще бы.
СтивенГде же она?
ХьюВ гостиной.
СтивенТак она на Грозе по гостиной скакала?
ХьюНет, падение произошло у Страттонского ручья, на распутье двух дорог. Молодой Коттрелл нашел ее там и принес в гостиную.
СтивенЛучше бы уж в конюшню, тебе не кажется?
ХьюПочему?
СтивенГостиная — не место для Грозы.
ХьюМарджори.
СтивенТо есть?
ХьюВ гостиной Марджори.
СтивенС Грозой?
ХьюНет. Гроза на конюшне.
СтивенА. Ну тогда все в порядке.
ХьюОтнюдь не все, Томас. Она очень неудачно упала.
СтивенРасшиблась?
ХьюПока неизвестно. Сейчас с ней Кавендиш.
СтивенКавендиш? Он ведь
врач, так?ХьюТак.
СтивенИнтересно, а в часах он, случаем, не разбирается?
Барт
Стивен интервьюирует Хью. У Хью надтреснутый, как у Ричарда Харриса, голос, а в повадках присутствует нечто от Питера О’Тулла, Оливера Рида и любого падкого до разгульной жизни актера.
СтивенТак вы лично знали Бартона?
ХьюО да. Ну, примерно так же, как, на самом-то деле, «знал» Бартона каждый из нас. О да, к Барту я относился очень тепло. Он был человек с характером, понимаете?
СтивенИ, конечно, Элизабет Тейлор…
ХьюНу, Лиз, это была сама радость, мечта, сокровище. Если бы вы видели их вместе…
СтивенА вы когда-нибудь…
ХьюО да. Множество раз. Собственно, я же бы шафером на их свадьбе.
СтивенНа которой?
ХьюНа всех.
СтивенХорошо, а Гилгуд, Ричардсон. Вы, должно быть…
ХьюНет, эти двое так и не поженились.
СтивенЯ не о том, — вы были с ними знакомы?
ХьюО Господи, ну конечно. Вот у кого был характер, причем у каждого. Они то и дело просили моих советов. Так меня и называли — наш «гуру».
СтивенИ примерно в ту же эпоху вы, наверное, познакомились…
ХьюДа, на самом-то деле, практически со всеми.
СтивенБоже милостивый.
ХьюО да. И я знал всех, и меня все знали.
СтивенПоразительно.
ХьюПросто мне здорово везло.
СтивенТак-так. А что вы думаете о Саймоне Кучарисе?
ХьюСаймон…
СтивенКучарис. Вы его знали?
ХьюО да, знал. Ну что вы, «Кучу» же все знали. Да. Характер у него был занятный, это точно.
СтивенХорошо. А Маргарет Колченогкуку?
ХьюМм. Ну, Маргарет, это была очаровательная женщина. Я многие, многие годы был очарован ею.
СтивенА характер у нее был занятный?
ХьюНет. Она же была женщиной. Характеры — это по мужской части. Маргарет хватало и очарования.
СтивенПонятно. Колин Фенчхромайотсюда?
ХьюВот у него характер имелся.
СтивенФенелла Хахахахахахафью?
ХьюОчаровательная женщина.
СтивенПитер Пииииииииииии?
ХьюТот еще характер. После Питера таких уже не делали. Видать, отливка сломалась.