Шпеер
Шрифт:
— Назовите человека, которого вы видите в роли директора «Хога», помимо вас.
— Северус. Северус Снейп.
— Когда вы в последний раз видели Сириуса Блэка?
— Эм-м... В сентябре. Он уехал в Шанхай и до сих пор не вернулся.
— Членом какого политического кружка был ваш отец?
— Мой отец? Он разве был членом какого-то... Первый раз слышу.
— Чем, по-вашему, привлекает людей Альбус Дамблдор?
— Не знаю. Он... сильная личность. Мне так показалось. Я его не знаю. Но на его похоронах был весь Лондон. Это о чем-то говорит.
— Какие отношения связывают
— Мы... большие друзья.
— И только?
— Мы встречаемся.
— Как давно Северус приехал в Англию?
— Ну-у... точно не помню. Давно. Он говорил, но я забыл.
— Десять лет назад? Пятнадцать? Двадцать?
— Не помню, клянусь.
Сейчас Риддл и в самом деле напоминал крупную акулу, кружащуюся вокруг тонущего Г. Дж. и выгрызающую клочья мяса то с одного, то с другого бока жертвы.
— Где вы приобрели подавитель аудиосигнала, установленный в вашей квартире?
— Северус поставил. Это игрушки Дамблдора, у него их много.
— Во всей Британии только две таких игрушки. Почему вы упали в обморок во время обыска?
— Э-э... Ну... Там было душно. Я перенервничал. У меня нашли какое-то заболевание. Как его... вегетативный криз.
— Это не заболевание. Вам известно местонахождение Альбуса Дамблдора?
— Нет, сэр.
— Что вас связывает с Северусом?
«Он держит меня за руку. Даже сейчас, мистер Риддл!»
— Ничего. То есть секс.
— Кто убил полицейского, из-за которого сел в тюрьму Сириус Блэк?
— Не знаю. Это случайность.
— Чем обусловлено неадекватное поведение Северуса во время обыска?
— Разве он был неадекватным? — удивился Гарри, повернул голову и успел встретиться взглядом с черными глазами. Северус быстро опустил ресницы, будто соглашаясь.
«Черт! — пронеслось в голове Г. Дж. — Что он такого мог сделать? Он был спокойней всех!»
— По-вашему, вменяемый человек попытается прорвать оцепление из отряда полицейских, прошедших спецподготовку? За многие годы нашего знакомства с Северусом он ни разу не повысил голос. Чем вы объясните вашу обоюдную бурную реакцию на такую рутинную вещь, как обыск?
«Шестерых раскидал — это про него было! О, боже, я идиот! Думай, думай быстрее!»
Мыслей не было — казалось, Риддл высосал все соки из его мозга. Осталось последнее, не отобранное полицейскими оружие: фантазия.
— Я скажу вам правду, сэр, если вы обещаете... не предпринимать против нас каких-то законодательных мер.
Мэр нахмурился. Его губы зло дернулись, в глазах полыхнул опасный огонек.
— Не надо выставлять мне условия. Отвечайте на вопрос. Ваш правдивый ответ и есть гарантия вашей неприкосновенности.
Маленький гробик с надписью «Неприкосновенность Г. Дж. Поттера» тихо и плавно опускался на дно Темзы, исчезая в мутной воде.
— Хорошо. Я вам верю, — Гарри «доверчиво» распахнул глаза. — Понимаете, у нас на этот день была запланирована очень скучная лекция. Может, для сотрудников это и интересно было, но ни я, ни Северус никакого открытия Америки не ждали. И вообще день дурацкий был... Мы не выспались, — он слегка покраснел, на этот раз невольно. — Короче, так вышло, у меня были очень интересные таблетки... Настроение
поднимают, и всё такое. Мы с Северусом закинулись по одной. Это еще перед лекцией было. Сначала потрясающе было. Но потом... Думаю, из-за этой гадости у меня и приступ был. Если бы меня не забрали, наверное, я бы весь «Хог» разгромил. Такое состояние, как вам объяснить... Будто внутри вулкан. Одному сержанту чуть в морду не... Простите, чуть не ударил. Извините, я понимаю, это противозаконно, но вы хотели правду, вот я и...— Что за препарат?
— Мет. Метамфетамин то есть.
«Господи, благослови Макнейра и его хреновые детективы! Ой, сейчас прицепится, где взял!»
— Чем вас привлекает ДПШУ? — вместо этого спросил Риддл, никак не прокомментировав рассказ про таблетки.
— Дэпэ... что? Ах, вы про шотландский устав? Я не говорил, что он меня привлекает. То есть, я люблю рыцарей, всё это, конечно, красиво, но в реальности за градусами ДПШУ стоят амбиции. Мне трудно судить, я пока только читаю об этом.
Бомбардировка мозга вопросами возобновилась по новой.
— На кого работает Джейн Грейнджер?
— На вас. В смысле, она на нашей стороне.
— Дамблдор настолько доверчив, что принял ее в совет акционеров?
— Не думаю, что он доверчив, сэр, но Джейн Грейнджер когда-то защищала в суде Сириуса Блэка. Может, это сыграло ей на руку. Я ничего о ней не знаю.
— Ее дочь вела себя достаточно агрессивно при обыске. Чем вы можете это объяснить?
— Просто у нее характер такой. Между прочим, она соавтор вашей «Автобиографии».
— Не надо кого-то защищать или выгораживать, мистер Поттер. Кто такой Ворон?
— Это не «кто». Это группа, «Ворон». Так же, как «Шпеер».
— Какие цели преследует «Ворон»?
— Как я понял, люди «Ворона» отвечают за сохранность копий вашего дне... документа, который мы ищем. По первому требованию они должны передать компромат в СМИ. Члены группы не знакомы друг с другом.
— Назовите источник. Кто информировал вас об этом?
— Кое-что Северус объяснил. Кое-что сам понял.
— То есть вы полагаетесь на слова Северуса?
— Нет. То есть да. То есть, я имел в виду, что информацию Северуса отчасти подтвердил и другой человек, близкий к Ордену Феникса.
— Назовите его.
— Я не могу, сэр. Я обещал.
От волнения Гарри показалось, что карие глаза Риддла вспыхнули красным.
— Назовите.
Взгляд мэра ввинтился в мозг.
— Простите, но... Нет, я не могу ответить на этот вопрос.
— В таком случае, если Северус солгал...
— Джинни Уизли, — быстро сказал Гарри. — Но она член семьи, не ордена.
«Джинни сдал», — безучастно подумал он.
Вопросам, казалось, не будет конца и края. Гарри потерял счет времени. Будь он один на один с седовласым хищником, давно бы перестал понимать, что говорит, и попросту свалился на пол от усталости. Сиденье на стуле под прицелом сверлящих мозг зрачков Риддла превратилось в пытку. У Г. Дж. даже промелькнула мысль, что лучше бы добрый мэр прижег ему руку сигарой и отпустил восвояси, чем обстреливал вопросами. Гарри был уверен — не будь рядом невидимой руки Северуса, он бы попросту сошел с ума.