Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

А теперь послушайте, что говорил о Навадвипе Прабодхананда Сарасвати. "Я прославляю Верховного Господа в форме Господа Чайтаньи, который, превзойдя границы Бога, появился в форме преданного, чтобы великодушно помочь живым существам насладиться Кришной. Он явился в высшей обители, Навадвипа-дхаме, чтобы одарить живые существа сладким, нектарным потоком Своей собственной чистой премы".

Шрила Вриндаван дас Тхакур говорит: "Вместе с вечными преданными и вечной Бхактидеви, в вечной дхаме, я вечно поклоняюсь единственной Абсолютной Истине, брахма сутрам, сущности Бога, вечно проявляющейся в форме Нитьянанды Прабху, Адвайты Прабху и Чайтаньи

Махапрабху".

Медитация на Навадвипа-дхаму:

На берегах Ганги растут самые прекрасные цветущие деревья и лианы, а в ее водах вздымаются волны. Нежные освежающие ветерки проносятся над ее поверхностью, а пчелы собираются возле зарослей розовых и желтых лотосов. Ступеньки, ведущие к ее водам, инкрустированы самоцветами. От прикосновения пыли с лотосных стоп Господа ее переполняют волны экстаза. На удивительных просторах золотой земли, раскинувшейся вдоль берегов Ганги, находится всеблагая Навадвипа-дхама, наполненная блаженством Господа.

Это место - самое очаровательное из всех, ибо ему всегда служат великие преданные, и оно всегда наполнено различными цветами, плодами, лианами и деревьями. По всей Навадвипе яркие птицы очаровывают умы и уши слушателей своими песнями.

В Навадвипе находятся привлекательные усадьбы брахманов, большие рощи и прекрасные места собраний и парки. Великие преданные, движимые чистой любовью, устраивают величественные праздники поклонения, а сияющие формы Шри Кришны находятся в каждом доме.

В Навадвипе расположен исполненный блаженства дом Гаурасундары. Золотые ворота и стены сияют ярче солнца. Внутри находится комната Господа; перед ней - дворик для киртана; там также есть кухня, обеденная комната, спальни, верхние комнаты и комната супруги Господа.

В этом доме есть красивый навес и храм, чудесно украшенный лунными камнями. В храм ведут четыре входа с восемью дверьми, которые сияют драгоценной инкрустацией. На золотой крыше возвышаются девять куполов, увенчанных драгоценными каласами, или остроконечными башенками. Весь храм украшен алмазами, лунными камнями, жемчужными нитками и множеством других драгоценностей, порожденных чистой преданностью и излучающих золотое сияние.

Внутри храма находятся шесть углов с выгравированными золотом и самоцветами слогами мантры. В центре этой йантры расположена напоминающая черепаху Йогапитха, возвышающаяся словно тычинка в центре цветка лотоса. На ее вершине, под зонтиком, сияет похожая на лотос симхасана с лепестками, такими же безупречно белыми, как эфир, солнечный свет и камфара.

Стенки и основание симхасаны сделаны из рубинов, ножки - из сапфиров, а спинка, блистающая огромными жемчужинами и изумительными самоцветами, сделана из драгоценного камня ваидурйа. Это сиденье устлано мягкими подушками, покрытыми тончайшей тканью и наполненными мягким хлопком. Симхасана расположена на золотом возвышении, имеющем форму восьмиугольника, на восьми углах которого для медитации на Верховного Господа начертаны восемь слогов гаура-мантры.

"Навадвипа Стути" Шрилы Рупы Госвами:

Я медитирую на Навадвипа-дхаму, которая наполнена вечным блаженством и расположена на чудесном берегу благоприятной Ганги в Гауда-деше. Я медитирую на Навадвипа-дхаму, которую одни называют духовным небом, другие - Голокой, а третьи - Вриндаваной.

Я медитирую на Навадвипа-дхаму, которая повсюду украшена тенью деревьев, дрожащих на ветру, где в полдень Гаурачандра раздает милостыню, и где берега Ганги, украшенные золотыми ступенями,

омываются игривыми волнами.

Я медитирую на Навадвипа-дхаму, которая полна бесчисленных золотых домов, в каждом из которых обитает Лакшми.

Я медитирую на Навадвипа-дхаму, которая прославляется мудрецами, полубогами и осознавшими себя душами, и которая полна людей, наделенных знанием, милосердием, прощением, щедростью и шестью хорошими качествами.

Я медитирую на Навадвипа-дхаму, в которой находится дом Джаганнатхи Мишры, и которая наполнена играми Гаурасундары, начиная с Его рождения, предназначенными лишь для того, чтобы доставить удовольствие Господу.

Я медитирую на Навадвипа, по которой Гауранга путешествовал вместе со Своими преданными. Наполненные премой, порожденной из их киртана, они каждого топили в океане любви к Кришне.

Тот, кто с преданностью читает эти восемь стихов, наполненные размышлениями о Навадвипа-дхаме, обретет драгоценную прему у лотосных стоп Шри Гаурахари, сына Шачи.

Так заканчивается "Навадвипаштака" Шрилы Рупы Госвами.

Есть огромное множество ученых преданных, которые снова и снова прославляли Навадвипа-дхаму на бенгальском языке, движимые различными настроениями [смотрите ниже]. Пусть преданные читают эти произведения и развивают привязанность к слушанию о Навадвипа-дхаме.

Так заканчивается Пятая Глава "Прамана-кханды".

Конец "Прамана-кханды".

В "Чайтанья Бхагавате" Вриндаван дас Тхакур говорит: "Даже сейчас Гауранга продолжает Свои игры, и удачливые души могут видеть их. Дхама является вечным спутником Господа. Тот, кто думает иначе - негодяй".

Шрила Нароттама дас Тхакур говорит: "Тот, кто понимает, что обитель Гауранги абсолютно духовна, достоин жить во Вриндаване".

Шри Кришнадас Кавираджа писал: "Господь сказал: "Я известен как Вишвамбхара. Это имя обретет свое значение, когда Я наполню вселенную премой". Думая таким образом, Господь, принявший роль садовника, начал выращивать в Навадвипе фруктовый сад".

Шриман Нарахари Дас сказал: "Навадвипа и Вриндавана едины. В Навадвипе Господь золотой, в во Вриндаване Он черный".

Шри Навадвипа Бхава-таранга

Экстатические волны Навадвипы

Шри Навадвипа-дхама, площадь которой составляет шестнадцать крош, является главной драгоценностью среди всех святых мест и театральной сценой энергии сандхини Господа. Эта святая дхама - место пребывания всех тиртх, полубогов, мудрецов и Вед и обитель энергий Господа чит и ананда. Пусть эта Шри Навадвипа-дхама явится моему взору.

Пусть мои глаза видят шестнадцать крош Вриндаваны в Матхура-мандале неотличными от Навадвипы в Гаура-мандале. Эти две дхамы проявляются из одного источника, который принял форму двух безграничных и безупречных духовных обителей, чтобы явить все разнообразие игр Господа.

Благодаря этой непостижимой, бесконечной и духовной энергии (ачинтйа-шакти), Господь принес эти две дхамы в материальный мир, чтобы освободить обитающих здесь живых существ. Такова милость Шри Кришны. Пусть же все те, кто связан майей, увидят Вриндавану и Навадвипа-дхаму.

Поделиться с друзьями: