Сидоровы Центурии
Шрифт:
— Он появился не случайно, — заметила Мари и сообщила ему любопытнейшие сведения. Оказывается, еще в начале ХХ столетия бесы создали в своей секретной лаборатории на обратной стороне Луны "машину времени", с помощью которой они свободно перемещаются в будущее на период до 2060 года. Дальше на пути у них возникает непреодолимый барьер. Первая же попытка преодолеть это препятствие закончилась катастрофой, известной под названием "тунгусского феномена". Поэтому бесы надеются использовать в своих интересах сделанное им и его коллегой Фишманом открытие резонанса колебательных движений молекулы ДНК в звуковом диапазоне.
— Не позволю! — возмутился Сергей Сергеевич и даже
— Увы! Слишком поздно. Ситуация вышла из-под контроля, — вздохнула Мари, и далее предупредила его о том, что он давно чувствовал: Теперь тебе и Аркадию Моисеевичу угрожает опасность, как со стороны бесов в погонах, так и их подлинных хозяев.
— Я их не боюсь и готов ко всему, — твердо заявил Сергей Сергеевич и, набравшись смелости, перешел к тому, что на самом деле его больше всего тревожило.
Он рассказал Мари о своем аспиранте Евгении Сидорове и попросил об экстренной помощи.
— Мы знаем об этой проблеме, и я обещаю тебе, что завтра же на рассвете мы заберем его к себе — прежде, чем его начнут мучить по-настоящему, — заявила Мари с таким убеждением, что Сергей Сергеевич ни на йоту не засомневался в том, что все произойдет именно так.
— До расставания остались две минуты, — предупредила его Мари, и Сергей Сергеевич начал озираться по сторонам, чтобы обнаружить следы присутствия транспортного средства, на котором его бывшая и вновь обретенная супруга отправится в иное измерение пространства. Мари без слов поняла его интерес и, рассмеявшись, сказала:
— Ты, наверное, "летающую тарелку" хочешь увидеть? Впрочем, позволь мне дотронуться до твоего ученого лба. А теперь протри глаза.
Сергей Сергеевич протер глаза и увидел средь ясного неба панораму города на берегу лазурного залива, с набережной и бульварами, утопающего в зелени, которая подчеркивала архитектурную гармонию расположенных между высоченных кедров и кипарисов белоснежных зданий с колоннами и величественных готических соборов. А у подножия всего этого великолепия располагались многочисленные фонтаны, окруженные аккуратно подстриженными кустами роз, запах которых, несмотря на удаление, он смог почувствовать.
Небесный град становился все ближе и ближе. Уже можно было различить фасады домов, фигуры людей: мужчин, женщин и детей, — которые были заняты какими-то своими делами. Внезапно посреди вспаханного поля из-под земли вырвался огромный столб воды и превратился в полноводную реку, на противоположном берегу которой стояла его Мари, махала ему рукой и что-то кричала, но слов ее он не слышал. И только по ее губам он догадался о том, что она ему хотела сказать. А потом этот великолепный мираж исчез, и вместе с ним исчезла и река, и все остальное. Он все же машинально сделал несколько шагов вперед, и наступил на коровью лепешку.
— Ну, вот, как всегда, на самом интересном месте…,- проворчал Сергей Сергеевич и, развернувшись на 180 градусов, уныло побрел к своей машине.
Он даже не удивился тому, что желтый чемодан по-прежнему находится в салоне, и, не удержавшись от любопытства, его открыл. В чемодане он обнаружил старинную серебряную посуду, кинжал с позолоченной рукоятью, янтарное зеркало, охотничий рог (cor de chass) с нанизанными на него на одинаковом расстоянии друг от друга шестью золотыми кольцами шириной 3 см. и четыре свитка пергамента. Был среди вещей и головной убор из синего бархата с вышитым на нем золотыми нитями гербом виконтов де Марселей: шестиконечная звезда и девиз, который в переводе с латыни означает: "На удачу Балтазара".
Кто такой Балтазар, Сергей Сергеевич не помнил.Приехав на дачу, Сергей Сергеевич рассмотрел подарок Мари более внимательно. Серебряную посуду он спрятал на чердаке, надеясь, что сам сможет ее почистить, а все остальное решил отвезти на городскую квартиру. Свитки пергамента надо было обязательно показать "дяде Рудику", то есть Рудольфу Германовичу Шмидту — фронтовому другу его покойного отца, и, совсем недавно вышедшему на пенсию бывшему преподавателю исторического факультета НГУ, который лучше всех в Сибири знал латынь и древнегреческий. Перед этим, правда, Сергею Сергеевичу следовало немного повозиться, чтобы сделать со свитков фотокопии, — иначе как он объяснит Рудольфу Германовичу происхождение оригинала?
V
8 и 9 мая были выходными днями. И трудиться бы Сергею Сергеевичу в эти дни с утра до вечера в теплице и на огороде, если бы не "скафандры" капитана Блейка и доктора Пронина, которые они оставили в его городской квартире до своего возвращения из увольнительной. "Пришельцев" к тому же следовало напоить чаем или угостить водкой и проследить, чтобы они благополучно добрались до морга 1-й городской больницы. По этой причине 8 мая, ближе к вечеру, он прервал сельскохозяйственные работы и отправился в Академгородок.
Только он выехал на трассу, как его на огромной скорости обогнал странного вида автомобиль-внедорожник черного цвета с тонированными стеклами. Таких машин Сергей Сергеевич в жизни не видел: угловатая кабина и большие фары вкупе с квадратным радиатором. Несколько минут спустя он увидел тот же автомобиль, но уже стоявший у обочины. Возле машины прохаживался бородатый мужчина, одетый, как полагается священнику или монаху, в рясу с капюшоном.
Когда Сергей Сергеевич подъехал поближе, священник поднял руку. Сергей Сергеевич подумал, что требуется помощь, и остановился. Священник, подойдя к нему, поздоровался и спросил, не знает ли он, где здесь поблизости телефон, чтобы позвонить и вызвать эвакуатор для транспортировки неисправного джипа. Сергей Сергеевич сообщил священнику, что, по его мнению, ближайший телефон может быть у сторожа на строительной площадке в пяти километрах отсюда и предложил подвезти. Священник сел на переднее сиденье и, только захлопнул дверь, как мотор "Волги" заглох.
Мотор завелся только с третьей попытки, когда Сергей Сергеевич громко чертыхнулся. Машина тронулась и Сергей Сергеевич, чтобы сгладить неловкость, пожаловался на топливный насос, который он вроде бы недавно заменил, а толку никакого.
— Насос тут не причем. Клемма аккумуляторной батареи у вас окислилась. Из-за этого нарушился электрический контакт в токоведущих проводах. Снимите чехлы с клемм батареи и внимательно осмотрите клеммы. Обратите внимание на место подключения минусовой клеммы, зачистите контакты от коррозии и смажьте вазелином, — со знанием дела установил причину неисправности и посоветовал, как ее устранить, его необычный пассажир.
— Откуда такие глубокие технические познания, padre? — удивился Сергей Сергеевич.
— Какой он тебе padre, идиот! — услышал за спиной неприятный скрипучий голос Сергей Сергеевич, обернулся, и увидел на заднем сидении широкоплечего и мордастого мужика в пиджаке малинового цвета и модных солнцезащитных очках. В руках у незнакомца поблескивало нечто, похожее на короткоствольный пистолет-пулемет, но с такими наворотами, о назначении которых можно было только догадываться. Равно как и о том, как он без приглашения, попал в его машину.