Синигами, обрученный со смертью
Шрифт:
— Но мы же ходили на храмовую площадь с тетей Асиной. — Удивленно проговорила Астрид, и в её глазах загорелось понимание.
— И в какой храм вы вошли? — С улыбкой спросил я.
— Ни в какой! Тетя Асина сказала, что не хочет входить в обители тех, кто ей будут не рады. — Я видел, как в глазах моей сестры разгорается ужас, что было неудивительно. Боги в этом мире существуют, и их помощники и верующие в них были одними из опаснейших противников, с которыми не стоило связываться. Хотя тетя Асина всегда со своей жуткой улыбкой говорила, что все смертны, и даже боги.
— Астрид, ты бы лучше попыталась разговорить тетю Юко, и внимательно смотри по сторонам. — Тихо проговорил я у двери своей комнаты. — Есть у меня предположение,
Я оставил свою сестру в одиночестве стоять в шоковом состоянии, обдумывая мои слова. Она, наверняка, ничего не поняла, но в этой огневолосой голове есть пытливый ум, и я дал ей верное направление развития мыслей. И тете Юко не выдержать напора моей сестренки и тогда мы получим хоть какую-то информацию не из уст Миуюки и отца. Которые просто сказали нам, что Юкогама сильный клан и наши родственники по линии мамы все высокоуровневые воины и маги, с которыми сильным мира сего приходится считаться. Только вот мне непонятно, насколько сильные этого мира считаются с ними, да, и интерес жрецов богов к ним мне не нравился.
Мои кинжалы и пояс висели не от простой догадки и не от того, что через маленькое окно в своей комнате я увидел трех жрецов храмового района, которые никогда не проходили и не останавливались у нашего дома. Никогда раньше.
Прошедшей ночью, во сне, у меня состоялся разговор со своей покровительницей, которая не стала дарить мне подарков, а лишь предупредила, что грядут небольшие испытания по мою душу. Я видел, как тяжело давалось ей каждое слово, и хоть она не говорила, что нарушает какие-то правила, но я это сразу уловил, предсказание будущего в этом мире было возможно. И к славам многоликой стоит отнестись со всей серьезностью, жаль, что она не сказала ничего подробного. И когда утром я проснулся, то только лишь слегка дал себе понежиться в счастливой семейной атмосфере во время завтрака, теперь же, когда настало время выйти из дома, я готов убить любого, кто посягнет на моё счастье.
— Твое тринадцатилетие — эта та грань, когда ты станешь забирать жизни. — Печально проговорила мне моя покровительница, и, подойдя ко мне, нежно поцеловала меня в щечку. — Чтобы не случилось с тобой, Аль, не становись зверем, ты мне нужен человеком в душе, убийц много, а такой чистой души почти нет ни у кого.
Она пропала, как и часто бывало раньше, не попрощавшись, заставив меня проснуться в холодном поту на самом рассвете, и её слова заставили меня еще долго размышлять о своей судьбе и будущем. Вырываясь из воспоминаний, я спустился вниз, где дед Брани обсуждал с Агатом и Альриком предстоящую охоту на моржей и чудовищ, на которую они собирались обязательно отправиться, пока Агат здесь. Юко с Асиной собирались прогуляться по городу, и как я заметил, когда из своей комнаты вышла мама, они решили поиздеваться над тайной службой короля. Они оделись в одинаковые одежды, и я видел три мамы. Различить их было очень сложно, а то, как они рассмеялись, увидев выражение моего лица, было понятно, что за свою жизнь своей похожестью они пользовались не раз.
На улице меня ждал Секато в своем тяжелом расстёгнутом плаще из сыромятной кожи черного цвета, который резко контрастировал с его седыми волосами. Мой дедушка был не высокого роста и худощавого телосложения, но его лицо было словно высечено из камня. Азиатские черты были приятны моему глазу, и я был уверен, что он в своей молодости разбил не одну сотню сердец.
— Ты долго. — Хмуро заметил дед и направился по улице в сторону моря, да так быстро, что я чуть ли не побежал за ним.
— Это ты быстро собрался. — Также хмуро ответил я Секато, вызвав на его лице улыбку.
— Аль, я слышал, что тебя Асина так называет, также и я буду звать тебя. — С улыбкой проговорил Секато.
— Тебе не нравится, как меня назвали
мои родители, без твоего одобрения? — Секато шел быстро, но отреагировал так, что я думал — у него случился сердечный приступ.— Не смей так даже думать! Кашио скаруто аксубано! — Закричал на меня Секато, но моментально смог успокоиться и взять себя в руки. — Альмонд? Кто тебе это сказал? Кто посмел сомневаться в выборе твоих родителей?
— Никто, я просто подумал. — Соврал я, помня о тете Асине, которой мое имя точно не очень пришлось по душе.
— Нет, мне нравится твое имя! Просто наш язык не привычен к такому имени, у нас приняты сокращения имен внутри семьи, вот я, например, Секато, а мое полное имя. — Секато хитро прищурившись, посмотрел на меня и глубоко вдохнув, проговорил. — Секатоюфуруширато канобико! Внучок, будешь называть меня полным именем?
— Дедушка Секато. — Улыбнулся я ему, а он ответил мне такой же улыбкой, поняв, что я принял его правила общения.
— Ну что, Аль, как думаешь, ты сможешь провести меня по городу так, чтобы за нами не увязалась эта охрана, что сейчас нас окружает. — Он хитро огляделся, взглянув на крыши домов, в тени которых скрывались незримые наблюдатели, были они и в сугробах, в которых иногда было видно движение разумных. — Мне хотелось бы прогуляться по берегу моря только с тобой, а магию или навыки применять не могу, я дал слово, Генриху.
— Бежим! — Неожиданно прокричал я, в моей голове сразу возник план, да и что тут скрывать, во мне все равно был силен ребенок, которому в силу возраста не хватало приключений, а тут такая возможность взбудоражить кровь.
Сорвались мы с места в один момент, снег под ногами взлетал, словно пыль и песок, а с неба летела, не прекращаясь уже третий день, снежная завеса. И в этом белом полотне понеслись двое — ребенок и старик. Мы неслись словно обезумевшие, до смерти пугая как прохожих, что были свободными, так и тех, кто эту свободу потеряли.
Один раз мы чуть не попали на копья стражников, что уже были готовы встретить тех демонов, что неслись на них, сокрытые белой пеленой снега. Я смог увернуться от копья, и практически юзом проскользнув по снегу, уйти в небольшую улочку. Там, я, обернувшись, наблюдал с замиранием сердца, как Секато несется прямо на копьё. Но моего деда не взять так просто, один прыжок, и он, уворачиваясь от острия копья, уже бежит по отвесной стене дома, высекая искры подошвой своих сапог.
Но все же пока мы не могли оторваться от наблюдения, они неслись за нами по крышам и по улицам, но я и не думал, что моей скорости хватит, чтобы оторваться от натренированных воинов элитного подразделения. Мне нужно было понять их позиции и количество тех, что за нами ринулись в погоню, и мне удалось понять, что по крышам преследовать у них больше не получится. А так как я и сам любил бродить по крышам с Сурой, то и знал место, где мы с Секато сможем затеряться. Где я смогу организовать западню для воинов, которым равных в столице, как считалось, не было, но чтобы исполнить задумку, мне нужно было оторваться от них хотя бы на метров сто. Стуки в ушах молоточков и гудящие ноги говорили мне о том, что я не смогу выдержать такую скорость бега долго. Но мы с Секато уже были рядом с местом, где наши преследователи увязнут и не смогут продолжить погоню и наблюдение.
Неприметный двухэтажный дом у столичного рынка был на первый взгляд ничем не примечателен, но я знал, что тут находится незаконный бордель и игровой дом, который находился под патронажем тайной службы короля и только поэтому существовал. Я практически вынес своим легким телом дверь и кубарем влетел внутрь. На меня в полутьме помещения уставились два амбала, что с удивлением смотрели на грязное чудо, которое влетело в дом и сорвало небольшую цепочку, что закрывала дверь.
— Не понял. — Только и успел проговорить один из здоровяков вышибал, сжимающий дубину, как в дом влетел Секато и замер, не зная, что делать, а я заорал что было сил.