Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Нет, - решительно возразил Перри.
– Что-то происходит на молекулярном уровне нанороботов. Одни поглощают друг друга. На все остальное они не действуют.

– Минуточку. Откуда такая уверенность? Из чего строится эта станция? Откуда репликаторы берут необходимые им атомы, из чего их извлекают?

– Из окружающей среды.

– Вот именно. А что такое окружающая среда? Это воздух, различные микроэлементы и, в том числе и мы люди. По идеи они могут получать атомы из всего, с чем только соприкоснуться. А значит, любой предмет или даже живое

существо, являются для них пищей.

Дэвид и сам содрогнулся от произнесенных им самим слов, настолько они прозвучали зловеще.

– Если бы это было так, - продолжал Перри, - то наши скафандры давно бы уже были поглощены этими репликаторами, причем вместе с нами.

Довод прозвучал убедительно, но страх не проходил. Дэвид поразмыслил, и не он один.

– А почему произошло не наоборот?
– спросил Коллинз.

– Что?
– не понял Сид.

– Я имею в виду, почему не синтетик поглотил репликаторов станции?

– Ну, тебе-то, как нанотехнологу должно быть совершенно понятно почему. Репликаторы, из которых изготовлены синтетики, не поглощают атомов из окружающей среды, они не расширяются, не размножаются, а просто сохраняют первоначальную форму изделия. Вот и все. Это небольшое, но весьма существенное различие между ними.

Однако то, что произошло дальше, опровергло доводы Сида Перри. Отпиленная рука Андре стала отрастать. Конечность вытягивалась, и принимала первоначальную форму. Глядя на этот процесс, Сид ощутил, как у него пересыхает во рту. Потрясенный, он уставился на восстановившуюся руку, затем медленно указал на нее пальцем.

– Как это произошло?
– с трудом произнес он, обращаясь к синтетику.

– Это?
– Андре повертел рукой, и пошевелил пальцами, словно проверяя их работоспособность.
– Репликаторы восстановили свою первоначальную форму.

– Но каким образом? Где они взяли необходимые атомы?

Из окружающей среды, - просто ответил синтетик.
– Я думал, вы это знаете.

И в его голосе послышалось чувство вины.

Они собрались в машинном отделении. Это помещение стало уже обычным местом их собрания. Чак Фрэдериксон стукнул кулаком по стене, выражая этим все свои чувства.

– Вы сами видели, что сегодня произошло, и, надеюсь, никому из вас не нужно объяснять, что будет дальше.

Все молчали, но лица присутствующих красноречиво выражали, что пилот абсолютно прав.

– Эти чертовы репликаторы только что продемонстрировали, на что они способны, и ясно дали знать всем нам, что люди для них - это просто материал, питание, которое они поглотят, когда придет время. Мы для них просто пища. Мы следующие.

Эти слова прозвучали как приговор и, одновременно, сигнал о том, что нужно приступать к действию.

Чак вдруг резко повернулся, и в ярости посмотрел на Ральфа Коллинза.

– Это все твоих рук дело!
– воскликнул он.
– Ты и Перри, вы оба принимали в этом участие. Вы привезли эти штуки сюда!

– Но мы не знали, во что это может вылиться, - оправдываясь, произнес

нанотехнолог.
– Никто из нас не мог даже предположить, что такое может случиться.

Фрэдериксон обвел взглядом присутствующих.

– Полагаю, что никто теперь из вас не сомневается, что здесь будет плацдарм для цивилизации машин?

Ответом ему было мрачное молчание.

– То, что сегодня произошло, было примером слияния репликаторов синтетиков с репликаторами станции на молекулярном уровне. А это означает, что они создают свою собственную цивилизацию. Они не нуждаются, подобно людям, в голосовой связи, они контактируют друг с другом совсем по-иному. Путем цифровой передачи данных. И это только доказывает, каким чуждым разумом они являются для человека. Неужели же кто-нибудь из вас думает, что нам, этим двум формам интеллекта, удастся сосуществовать вместе?

Нет, так никто не думал.

– Мы запустили этот процесс, и теперь не можем контролировать его. Ведь так?

Пилот воззрился на Коллинза.

– Так, - сдавленно произнес тот.
– Станция будет строиться до тех пор, пока не достигнет своего завершения. Но тогда процесс сам остановиться. Я думаю, что на этом все и прекратится.

– Ах, ты думаешь! А ты думал, что на станции сможет произойти то, что произошло сегодня? Нет? Мы здесь в ловушке, и нам тут оставаться больше нельзя.

– Что ты предлагаешь?
– впервые подал голос помощник капитана Бад Рихтер.

– Мы должны поднять корабль, и возвратиться на Землю. Не теряя больше ни одного дня. Иначе будет поздно.

– Возможно, что уже поздно, - сказал Гарольд Холл.

Все посмотрели на него.

– Неужели непонятно? Нам просто не позволят отсюда улететь. Корабль полностью под контролем у синтетиков и Главного Компьютера. Это была миссия смертников. Билет в один конец. Мы сюда прилетели, сделали свое дело, но обратно мы уже не улетим. Нам не позволят.

Бад Рихтер сжал кулаки. Он понял, что Холл прав. Все системы корабля подчинялись Главному Компьютеру, и все будет так, как он захочет.

– Что же делать?

– Пробовать. Для начала настоять на том, чтобы капитан связался с Землей. Не с Главным Компьютером, а с представителями NASA, с нашим непосредственным начальством. И рассказать им все, и о том, какую пропаганду ведут синтетики, и о том, что происходит на станции.

Рихтер нахмурился - да, пожалуй, это был единственный выход.

– На корабле есть какое-нибудь оружие?
– спросил Чак.

– Только два пистолета - один для меня, второй для капитана. Чисто формальное оружие.

– Нам не помешало бы и оно.

– Пистолеты не эффективны против синтетиков, - заметил Ральф Коллинз.

– Зато они эффективны против людей.

– Как?
– ужаснулась Ким.
– Ты что, собираешься стрелять в экипаж?

– Я не собираюсь ни в кого стрелять!
– разозлился Фрэдериксон.
– Но пистолеты помогут нам воздействовать на капитана и его сообщников. Иначе они ни за что не пойдут нам навстречу.

Поделиться с друзьями: