Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Приятно иметь дело с партнером, понимающим тебя с полуслова. Начну с того, что было. А именно, было две тонны товара. Полтонны вы вернули, плюс деньги за них. В итоге, у вас тонна в разных измерениях. Я прав?

— А с чего вы взяли, что первую партию с вашими деньгами мы вернули?

— Дорогой Карл, вы же не считаете меня настолько слепым и, как бы сказать, себя не обидев, недогадливым.

Карл исподлобья метнул в сторону Манчини острую молнию своего ледяного взгляда и тут же отвел глаза в сторону.

— Ну, так как же, я прав? — снова спросил Манчини.

— В чём-то, — уже улыбнувшись, ответил Карл.

— Вы согласны с тем, что это несколько

несправедливо? Итак, всего мы имеем две с половиной тонны. Тонну вы уже получили. — Змей выдержал паузу. — А от тонны я уже избавился…

— Очень жаль, — холодно произнес Карл и добавил: — Вас.

— Я ещё не закончил. Остаются еще полтонны. Так вот их я и намерен вернуть. И не просто вернуть, а, если я правильно всё увидел, удовлетворить все нуждающиеся в этом стороны. Если всё пройдет ровно, думаю, результат компенсирует вам перенесенные финансовые неудобства. Одним словом, шестьдесят процентов оказываются вашими в чистом виде, а сорок в качестве своеобразного бонуса. Заметьте, мог ограничиться шестьюдесятью. Но, я не прочь с вами дружить.

Карл молчал.

— Вам даже не интересно, что это? — искренно удивился Змей.

— Когда вы намерены реализовать свой бонус?

— Думаю, в первую половину ближайшей недели.

— Не промахнитесь, господин Змей, — подняв голову вверх, произнес Карл, — мудрый змей. До встречи.

Он развернулся и быстрым шагом направился прочь.

Подъезжая к дому, Манчини сразу же заметил автомобиль, хоть и не тот, что был два дня назад, но определенно принадлежавший «горбезопасности». На этот раз, он, не успев выйти из своей машины, поймал на себе взгляд одного из представителей власти. Этим взглядом тот предложил ему ехать за ними.

«Грамотно, — подумал Леонардо, — они меня оберегают, не желая засветить кому-нибудь. Что ж, пока я им нужен. Хотя, собственно, себя они тоже светить не желают».

— Если всё сложится, свой бонус вы отхватите в первой половине ближайшей недели, — объявил Манчини Хайдену. «Чёрт возьми, — тут же подумал он, — никакой фантазии — одни и те же слова».

— Как мы об этом узнаем? — спросил Глен.

— Вы же следите за тем, кто вам, собственно, нужен? — вопросом ответил Леонардо.

Хайден скупо улыбнулся.

— У меня всё, — весело сказал Леонардо.

— Мы надеемся, прокола не будет, — строго произнес Глен.

— Постараюсь не промахнуться, — обнадежил Манчини и снова подумал: «Да что ж за черт? Опять!»

— А скажите, — вдруг начал Леонардо, — что это у вас за манера такая, говорить от себя во множественном числе, вы по-другому не умеете? Вы, будучи в составе вашей организации, себя личностью не ощущаете, собой, тем, кто говорит за себя?

Хайден оторопел от неожиданности.

— Ладно, не обращайте внимания, — осекся Манчини.

Поздно вечером, практически ночью, Манчини заехал к Ремону. Вид у него был измученный, что последний сразу заметил и чему был крайне удивлен.

— Лео, я тебя таким выжатым, кажется, не видел никогда. Это Термит?

Манчини упал в кресло.

— У тебя пиво есть? — отрешённо спросил он.

— Пиво? Ты, определенно, меня поражаешь. Джин, виски. Не хочешь?

— Нет, давай, лучше, пиво, — прошептал Леонардо.

— Как скажешь. — Ремон пожал плечами и вышел.

Леонардо закрыл глаза.

— Итак? — Ремон открыл две бутылки холодного пива и разлил по кружкам.

— Короче, Ремон, расклад такой: полтонны порошка закидываем Термиту. Это раз…

За каких-то пять минут Манчини изложил Ремону весь

свой план.

— Ты сумасшедший. Я уже говорил тебе? — заключил Ремон.

— А я говорил тебе, что сумасшедшие вершат революцию?

— Акира собирается сдавать свою статью на следующей неделе, так что, как он не жаждал, а покинуть свою Лалу и отправиться с нами на поиски приключений у него не вышло, — говорил Максим Куперу.

— А ты хотел посадить его за руль и всю дорогу пить пиво? — спросил Джон.

— Кстати, хорошая идея, — рассмеялся Максим, — поздно подкинута.

— Ты успел поменять права?

— Да, за пять минут. Нонсенс. И, если честно, я не понимаю, как так можно.

— Ты о чём?

— Я показываю свое водительское удостоверение, выданное мне не то что в другой стране, городе, а в другом мире, и мне без вопросов выдают новые.

— Общество доверия. Оценил? — весело заметил Джон.

— Совсем вылетело из головы, что с моей тачанкой, и где она. Кстати, я ни разу не встретил автомобилей наших марок, российских. Все видел: немцев, японцев, англичан, американцев, корейцев, даже китайцев, а наших нет.

— Если ты думаешь, что я понял, о чём ты сейчас говорил, то ты ошибаешься.

— Как бы, так сказать. Не то, чтобы меня это удивляет, просто, за державу обидно. Да ладно, это я так. — Максим задумался. — И всё же, не могу я понять, откуда у вас автомобили из нашего мира.

— Ё-мое, Макс! То ты не можешь понять, откуда у нас немцы, японцы и американцы. Теперь ты не понимаешь, откуда у нас автомобили их производства. Начинать-то уж нужно с самого начала. Не тормози.

— Не бери в голову, — продолжил Максим. — Никогда я видимо не успокоюсь с этим… Этим… Да как это всё назвать-то?

— Не парься, Макс. Что ты, в самом деле, опять начинаешь. Забыл, что у нас совершенно другие задачи?

— Да, согласен. Пожалуй, пора спать. Выезд в девять. Ты уверен, что в понедельник мы уже будем на месте?

— Ну, я же не видел, как ты водишь, — Купер улыбнулся, — во вторник утром-то уж точно. Так, уже поздно. Нужно выспаться. Давай на расход.

— Давай. В девять у «Бомбы»?

— Может, пораньше? Перекусим тут и в путь.

— Договорились.

Ложась спать, Максим ощутил лёгкое волнение, волнение, присущее человеку, обуреваемому с одной стороны любопытством и жаждой разгадать тайну, с другой чувством ответственности за собственные действия, связанные с разгадкой этой тайны и тем, что разгадка должна в конечном итоге принести. А также страхом неизвестности, скрывающейся за тайной, и даже её успешной разгадкой.

В девять часов следующего дня, в воскресенье, 9 сентября, после легкого завтрака Максим с Джоном, погрузились в «Тойоту» Купера и выехали из центра Города.

Часть VI. Глава 11

Особняк, предназначенный, как правило, для частных торжеств или конференций, рассчитанных на узкий круг участников, расположившийся в живописном местечке, в трех часах езды от центра Города, на берегу моря, был окружен зеленью — плотным кольцом изящных деревьев и декоративного кустарника, защищавших оазис от континентальных ветров и дающих насладится лишь солёным морским дуновением. Песчаный берег, огороженный невысоким заборчиком, уходящим немного в воду, напоминающим о том, что триста метров полосы являются частным владением, был настолько чист и гладок, что создавалось впечатление, что кроме прилива и отлива к нему никто не прикасался.

Поделиться с друзьями: