Сирень из прошлого
Шрифт:
— Ты безнадёжна, и потому я не буду раскрывать этот термин в девятнадцатый раз, Дарлинг, — с этими словами юноша с почти скрываемым раздражением повторил попытку исцеления и, небрежно сжав её руку и бегло осмотрев, выпустил и принялся медленно отходить от неё: — Когда придёшь в себя и угомонишь в себе тягу к приключениям, ступай в лагерь. И, думаю, знаешь, что думать о побеге бессмысленно.
Венди ничего не сказала, а, кивнув, только задумчиво глядела ему вслед. Тогда девушка ещё не понимала, что проклятие, не позволяющее ей нормально питаться, было снято.
В любое другое время она бы была не прочь усилить его злость к себе, но не сейчас. Потому что он злился не
***
Сегодня она не планировала прогуливаться как обычно. Туман почти каждый вечер появлялся в округе, и находить путь обратно к лагерю было всё более проблематично. Но, конечно, если бы Питер хотел, он бы нашёл её в любом случае, ведь всё происходящее на острове очень скоро доходит до него неизвестным способом. Может быть, благодаря Тени, которая так удачно сливалась с очертаниями крон деревьев, что оставалась незамеченной, Питер внушал всем ощущение всевидящего и всезнающего.
На счастье, недавно выглянуло солнце из хмурых туч, и Венди с наслаждением наслаждалась уходящим теплом перед наступлением темноты. Было не жарко, и, если закрыть глаза и постараться абстрагироваться, можно с лёгкостью подумать, будто ты прогуливаешься по улочкам Лондона одна или с братьями, всегда любившими почти до самого упора наслаждаться свободой без родителей. Дети, как правило, никогда не хотели понимать всю значимость порядков своей страны. Глядя на сдержанные лица подростков, в глазах которых так и была видна тоска по беспечному времени, Майкл только сильнее веселился. Джон повзрослел быстрее, однако порой не мог отказать младшему брату в том, чтобы позабыть обо всём и расслабиться.
Но, как бы печально это не звучало, уже в скором будущем каждый, в том числе и Майкл, запрёт в самые потайные уголки своего сознания остатки детства и будет вынужден ступить на дорогу взросления, перестав более понимать причину чужого веселья. Но порой не требуется причин, чтобы чувствовать себя самым счастливым человеком.
Ей пару раз повстречались упавшие цветки с рассыпанной пыльцой по траве, только особенной пыльцой: переливаясь на солнце, белоснежные крупинки волшебства так и привлекали внимание. Венди знала, что лучше ничего не трогать без ведома Пэна, однако об этой пыльце фей она была прекрасно осведомлена. Откуда? Честно говоря, не находилось в воспоминаниях ответа, но, быть может, однажды во сне она уже бывала в Неверлэнде, как и остальные дети. Вот только подробности были безнадёжно стёрты из памяти.
— Стой, где стоишь!
Уже собрав половину переливающегося материала в мешочек, Венди услышала незнакомый голос. Взрослый. С лёгкой бархатной хрипотцой. Никто из Потерянных не мог так говорить, разве что за пару часов внезапно не вырос.
— Ты из шайки Пэна? — к её груди было приставлено острие меча, а обладателем оружия являлся мужчина лет двадцати семи. Сначала девушку привлекли его глаза: серо-зелёные, источавшие опасность и настороженность, но без ненависти и презрения, как это было свойственно другим обитателям острова. В принципе, он был очень хорош собой: щетина и слегка подкрашенные глаза явно подходили к его образу… Крюк вместо руки. Это же не тот самый? ..
— Вы капитан Крюк? — не выдержав, спросила Венди, почему-то проигнорировав меч. Нет, он не станет её убивать. В этом, по сути, не было никакой выгоды.
Мужчина, по-видимому, был тем, за кого она его принимала. На пару секунд усмехнувшись, посуровел, заметив в её руках волшебную пыльцу.
— Не вздумайте пытаться применить очередную штучку острова против меня, миледи.
— Но… Я действительно не думала. Это безобидная вещь, — она решила не открывать ему все тайны,
до сих пор чувствуя, как оба друг другу не доверяют. Хотя пиратам, если судить по легендам, не стоило и пытаться верить. — Хорошо… Я не в шайке Пэна. Я что-то типа пленницы этого острова, и меня зовут Венди Дарлинг, но это вам ни о чём не говорит, верно?— Что ж, соглашусь. Киллиан Джонс, — пронзительный звук убиравшегося в ножен меча вызвал у неё от неожиданности лёгкие мурашки по коже. — Вижу, не только мой корабль погружён в вечность на неизвестность. До тебя здесь было достаточно тех, кто стремился покинуть Неверлэнд, стоило им только ступить сюда.
Странно. Судя по наслаждавшимся жизнью Потерянным, о подобном нельзя было догадаться. Спрятав мешок с пыльцой в карман своего ночного платья, который Пэн любезно одарил магией, не позволявшей проникнуть грязи на ткань, Венди заинтересовано посмотрела на пирата, ища признаки лжи. Но, как не старалась, она не смогла увидеть сходства с кровожадным убийцей. Скорее, это был такой же затерявшийся человек.
— Я здесь во второй раз, но не из-за стремления не взрослеть, — заметив вопросительное выражение на лице мужчины, Дарлинг поспешно объяснила, не видя более смысла оставаться скрытной: — Мой друг ради нас пожертвовал собой и отправился сюда. Но я не могла спокойно смириться и жить, словно ничего не случилось. Я отправилась за ним, надеясь, что отыщу Бэя и, быть может, уговорю Пэна каким-то образом отпусти…
— Постой, — немного грубо прервал Крюк, нахмурившись. — Как ты сказала его зовут? Бэй? Его полное имя случайно не Бэлфаер?
— Да… Откуда вы знаете? — удивлению Венди не было предела. Тот, немного помолчав, мрачно сказал:
— Я подобрал его на свой корабль, но… — кашлянув, точно желая оттянуть момент, чтобы собраться с мыслями, Крюк в своей прежней уверенной манере закончил: — Он покинул борт и отправился вместе с Потерянными к берегам Неверлэнда. Не думал, что в тебе, Венди, столько смелости, чтобы всё бросить.
На его бы месте она никогда не назвала бы себя смелой. Даже слегка покраснев от комплимента, девушка развела руки в стороны и скромно поблагодарила. Вся это вполне настоящая вежливость и, возможно, отсутствие злых намерений были такими непривычными для Дарлинг…
— И вы больше его не видели? — с надеждой посмотрев на него, поинтересовалась Венди, подсознательно желая услышать положительный ответ.
— Увы, но нет, — покачал головой пират.
Ах, а как могло быть иначе? Неужели стоило всерьёз верить в возможность увидеться с Бэлфаером, узнать, что ещё он пережил за эти годы? Годы… Сколько уже прошло времени с её первого дня на острове? Явно больше десяти лет. Или тридцати?
Испугавшись собственных догадок, Венди даже не стала спрашивать об этом у Крюка, посчитав, что лучше быть в неведении, дабы сохранить рассудок до момента встречи с братьями. От одной мысли о возможном старении или, чего хуже, смерти родителей, ужас сразу просыпался и своим холодным натиском мешал вдыхать воздух.
— Пэн ничего тебе о нём не говорил?
— Нет. В лагере Бэя нет и, кажется, не было, — с какой-то обречённостью вздохнув, она оглянулась по сторонам. — Зачем вы здесь? Пэн может в любой момент появиться.
— Я хотел… — задумчиво покосившись на тропу, ведущую далеко в сердце джунглей, наконец равнодушно пожал плечами: — Хотел убедиться, что Бэлфаер чувствует себя хорошо, но, видимо, не суждено нам обоим узнать это в ближайшее время.
— По крайней мере, он в безопасности от Пэна, — она неуверенно попыталась сгладить печальную нотку в их разговоре. — Будь Бэй мёртв, он бы, желая позлить, сказал бы мне сразу.