Сказания о созданиях. Остров Ариора
Шрифт:
***
У Эсме была прекрасная жизнь.
Да и не только у нее: все, кого она видела вокруг себя, были счастливы. Казалось, что беды и горести остались только в сказках, и даже там это всего лишь вымысел, далекий от реальности.
У нее были десятки нарядных платьев, а если ей хотелось еще одно, нужно было просто сказать об этом. Каждый день ее баловали новыми лакомствами. У нее и других девочек было бесчисленное множество игрушек, для которых выделялись целые комнаты. А главное, от нее ничего не требовали взамен! Ей нужно было наслаждаться каждым моментом, в этом заключалась ее роль в мире.
Но
Ей и другим воспитанницам нельзя было подходить к стенам, окружавшим сады дворца. Стены поднимались высоко, к самому небу, и не позволяли увидеть то, что происходило снаружи. Сестры рассказывали, что там точно такой же мир, как и здесь, ничего особенного, однако Эсме не спешила им верить. Если там такой же мир, к чему тогда эти стены?
Она научилась лазить по деревьям и пробираться на крышу дворца, чтобы заглянуть за стены. Поначалу она испытывала лишь разочарование: Эсме предполагала, что от нее скрывают страшные леса, населенные чудовищами, бушующие моря или прожженные пустыни. А увидела она обычную деревню, большую, но ничем не примечательную. Деревянные домики под соломенными крышами казались такими ничтожными по сравнению с великолепием замка, что она на некоторое время потеряла к ним интерес.
Но потом Эсме стало скучно. Даже новые игрушки и лакомства все равно были всего лишь игрушками и лакомствами. То есть, по сути, тем, из чего ее мир состоял всегда. Быть может, за стеной скрывалось нечто другое?
Она стала больше времени проводить в саду, наблюдая за стеной. Она выяснила, где находятся тайные двери, которыми пользовались сестры, какие там замки, где хранятся ключи. Она долго готовилась к этому - не из страха, Эсме просто нравился сам процесс. На фоне ее уютной защищенной жизни это было огромное приключение.
И вот однажды она решилась. Эсме забрала один из ключей, которые хранились в общей комнате сестер - только так она никого не подставляла своим поступком. Ранним утром она выскользнула через потайную дверь и все-таки попала туда, куда ей было запрещено ступать.
Она знала, что чужая здесь. Все знали. Несмотря на рассветный час, на улицах хватало людей, которые уже работали. Грязные, в драной одежде, они сильно отличались от тех, к кому Эсме привыкла. Не похоже, что они были так уж счастливы... Хотя сестры говорили, что счастливы все.
В своем нарядном блестящем платье она не могла слиться с толпой, ни шанса не было. Сначала Эсме испугалась, что эти люди позавидуют ей, обидят, однако местные жители почему-то шарахались от нее так, словно это она была грязной нищенкой. Они испуганно шептались о чем-то, иногда быстро кланялись ей и спешили уйти с дороги.
Эсме не знала, как реагировать, не понимала, что в ней такого особенного. Только ее платье? Это такое чудо тут? Она пробовала спрашивать об этом людей, однако никто не решился ответить ей. Говорить с ней они боялись даже больше, чем находиться рядом. Они бежали от нее, как от самого страшного чудовища.
Впрочем, не все. Эсме почти отчаялась найти компанию, когда
заметила, как кто-то зовет ее из подворотни. Маленький силуэт прятался там, в тенях, и махал ей рукой. Заинтригованная, Эсме подошла ближе. Она не боялась - никто во дворце не знал страха.Оказалось, что она привлекла внимание мальчика примерно того же возраста, что и она. Но он точно был не из дворцовых детей - хотя бы потому, что мальчиков во дворце никогда не было. К тому же, его короткие штанишки и рубашка были сшиты из той же сероватой ткани, какую тут носили все, а сам он был перепачкан грязью.
И все же он отличался от остальных. Ясные голубые глаза рассматривали Эсме с любопытством, и он не собирался опускать перед ней голову.
– Привет, - улыбнулась девочка.
– Я - Эсме. Как тебя зовут?
Это было ее первое знакомство за стенами дворца. Эсме уже и не помнила, когда последний раз так волновалась.
– Инрис. Ты из ведьм?
– Каких ведьм?
– смутилась Эсме.
– Я из этого дворца! Там живут сестры Солнечного Света, это древний орден...
– Глупости, - прервал ее Инрис.
– Там живут ведьмы, все это знают!
Эсме смутно представляла, кто такие ведьмы. Вроде бы, так называли злых волшебниц, но даже в сказках они появлялись редко.
Она провела в этом дворце всю свою жизнь, но точно знала, что никаких ведьм там нет. Что вообще себе понапридумывали эти деревенские?
– Там нет ведьм! Только мы и сестры Солнечного Света.
– А мы - это кто?
– заинтересовался мальчик.
– Я и другие девочки. Наши родители бросили нас, и добрые сестры взяли нас к себе!
– Я не это слышал...
– А что ты слышал?
– Что там живут ведьмы, которые крадут детей, - уверенно заявил Инрис.
– Они похищают военных сирот или покупают дочерей у бедных семей, чтобы мучать их, а потом сожрать.
– Какой вздор!
– засмеялась она.
– Никто нас не мучает, это я тебе точно скажу! Посмотри на меня. Разве я выгляжу замученной?
Из них двоих, жертвой пыток и издевательств смотрелся как раз он. Худой такой, весь в синяках и ссадинах... Эсме была пусть и худенькой, но не истощенной, не говоря уже о том, что на ее светлой коже не было ни единой царапины.
Инрис покосился на нее с явным сомнением:
– У вас что там... еда есть?
– Конечно! Пойдем, я покажу тебе!
Эсме схватила его за руку и потащила за собой. Она не видела в этом ничего особенного: ей с детства внушали, что она - хозяйка жизни и может делать что угодно. От удивления Инрис поначалу поддался ей, но уже у стен дворца вырвался.
– Ты с ума сошла?! Меня же убьют там!
– Кто тебя убьет?
– Ведьмы!
– Которых ты сам и придумал!
– раздраженно закатила глаза Эсме.
– Там нет никаких ведьм! А сестры Солнечного Света никого не убивают.
– Да конечно! Многие пытались пробраться туда, особенно в прошлом году, когда из-за плохого урожая начался голод. И знаешь, что? Никто не вернулся!
Он нравился ей, мальчик этот. Даже при том, что он говорил очень глупые вещи. В нем чувствовалась мудрость, превосходящая его возраст. Эсме не знала, что нужно, чтобы стать таким, но девочки во дворце были совсем не похожи на него.