Сказки Демона Цветов
Шрифт:
– Вам, мужчинам, хорошо говорить. А я обязана выполнить долг перед семьей.
– А этот...
– Клайм кивнул на портрет, - он и есть твой герцог?
Даже в полумраке Клайм заметил, как загорелись щечки девушки.
– Нет-нет, это просто... портрет одного очень хорошего человека, он был добр ко мне и рассказал о столице. Он доставил меня сюда и сейчас охраняет поместье.
– Так это тот солдафон.
– Как можно так говорить? А сам-то ты кто?
Юноша приложил ладонь к сердцу.
– Виконт Клайм Кольбейн к
– Кольбейн? Я что-то слышала, а, кажется, ваш батюшка служил под началом моего.
– Кто знает...
– Клайм уже хотел спросить, как зовут того парня на рисунке, но тут ему в голову пришла отличная идея. Смущаясь, он снова перешел на "вы".
– А что если я проведу для вас экскурсию по Виере в эту последнюю ночь свободы? Может вы еще передумаете выходить замуж за нелюбимого? Что скажете?
– Клайм протянул ладонь.
Девушка заинтересованно посмотрела на нее, но потом...
– Я... нет, это невозможно - расстроенно ответила она.
– Почему? Кто узнает? Я прохожу военную службу и параллельно учусь в кадетском корпусе, можете мне доверять. Я не подвергну вас опасности. В эту осеннюю ночь в Виере хоть и прохладно, зато вы никогда не гуляли босиком по теплым плитам мостовых. Не видели винограда, превратившегося в изюм прямо на ветвях. А что скажете насчет любования светящимися деревьями в королевском саду?
– Нет, но я...
– Вот что, идем, - не дожидаясь согласия, Клайм потянулся и взял девушку за руку.
– Да, но что если кто-то войдет, пока нас не будет?
– А мы ненадолго, полчаса прогулки по ночному городу - и я верну тебя в целости и сохранности.
Было видно, что девушка колебалась, но потом решительно поднялась с кровати.
– Можете отвернуться? Я переоденусь.
– Ах да...
– с загоревшимися щеками Клацм поспешно повернулся к окну. Послышался шорох, щелчки заклёпок, а потом...
– Как неудобно, я сама не могу застегнуть платье на спине. Не могли бы вы...
– Мне точно можно повернуться?
– Да... прошу вас, иначе прогулка отменится.
Подчинившись, Клайм обнаружил, что смотрит на прелестную стройную фигурку девушки, стоявшую спиной. Свет фонариков со двора проникал в комнату и заставлял ее кожу светиться мягким серебром. Кое-как ощупью, стараясь не смотреть лишний раз, куда не следует, Клайм справился с платьем.
– У вас неловкие пальцы, видно у вас мало опыта в...
– В одевании девушек? О чем ты говоришь? Мне всего шестнадцать.
– Просто подумала, раз заключаете такие пари, - девушка осмелела и, быстро пробежав щеткой по волосам, подошла к окну.
– Но как мы выйдем, здесь же ужасно высоко?
– Это не беда, держитесь крепче, - с этими словами он схватил принцессу поперек талии и перекинул через подоконник. Сдавлено охнув, она повисла на одной руке, пока Клайм перебирался следом.
– Не бойся, - шепнул он, - у меня сильные руки, сейчас спустимся по лозе... хотя можно и проще, если
– Вы знаете магию?
– А ты разве нет? Я думал, благородных леди обучают таким вещам.
– Вовсе нет, меня всю жизнь учили танцам и придворному этикету. А из магии я знаю только, как зажечь огонек в фонаре.
– А хочешь научу?
– А это сложно?
– Ничуть, - нагло соврал Клайм, пока они спускались по лозе.
– Вот сейчас мы будем пробивать заклинание защиты. Весь особняк окружен барьером.
– А у меня есть ключ для снятия, - вдруг призналась девушка, - мой опекун в Виере дал его на всякий случай.
– Правда? Ну что ж, в другой раз, - обескуражено ответил Клайм.
Он с интересом наблюдал за действиями Оливии, когда она подошла вплотную к невидимому барьеру и, особым образом сложив пальцы, как в фигуре заклинания, положила ладони на него. Что-то звякнуло, в лицо дохнул более теплый воздух с улицы.
Принцесса поманила его.
– Скорее, Это всего на несколько секунд. Потом барьер восстановится.
– Я думал, ты не знаешь магию.
– Это не магия, - улыбнулась девушка.
Клайм спорить не стал, но задумался - а так ли уж Оливия проста, как кажется.
Но вскоре все посторонние мысли полностью вылетели у него из головы. Ночная Виера была прекрасна, и он показал все самые лучшие уголки. Девушка не уставала восхищаться красотами столицы, не шумной и многолюдной как днем, а вот такой, спящей, временами опасной, но большей части удивительной. Вернулись они к особняку, когда часы на ратуше пробили половину четвертого, прошло же гораздо больше получаса, и Райтен наверняка считал его проигравшим. Но Клайма все это мало интересовало. Галантно поцеловав руку принцессы, он посадил ее на подоконник спальни.
– Спасибо, это была самая лучшая прогулка в моей жизни, - призналась девушка.
– Не верю, что завтра ты потеряешь все, и эту свободу тоже.
– Я пошутила, - улыбнулась Оливия.
– То есть как это?
– Клайма будто мечом по голове приложили.
– Нет никакого жениха и противного герцога, матушка провезла меня в столицу, чтобы отдать в пансион. Но это почти та же тюрьма, а вы... вы настоящий рыцарь.
– Ну спасибо, рад был служить, - невпопад ответил Клайм.
– Так что с вашим пари?
– А?
– юноша и думать забыл о нем.
– Ваше пари не будет выиграно, если вы не получите мой поцелуй.
– Нет, я не могу, - теперь Клайм не смог бы заставить себя проявить такую дерзость. Забудь про пари, - отмахнулся он.
И тут ему в голову пришла мысль. Он снова перешел на вы.
– Если... если вы будете в пансионе - как, кстати, он называется?
– "Амальтея".
– "Амальтея"... могу я иногда навещать вас?
– Это будет затруднительно.
– Высокие стены и решетки меня никогда не останавливали.